Держать нажатой кнопку мыши и переместить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
держать высоко - hold high
держать в страхе - keep in awe
высокомерность, надменная манера держать себя - arrogant / cavalier / imperious / overbearing manner
держать на колени - hold on knees
держать вас в движении - keep you moving
держать верхнюю - hold the top
держать вещи - keep things
держать высокую степень - hold a high degree of
держать камеру неподвижно - keep the camera steady
держать корабль на плаву - keep the vessel afloat
Синонимы к держать: владеть, иметь, хранить, сохранять, сберегать, содержать, удерживать, поддерживать, придерживать, сдерживать
Значение держать: Взяв в руки (в зубы, в рот и т. п.), ухватив за что-н., не давать выпасть, вырваться.
щелкать при нажатой клавише Alt - alt clicking
нажатой - down
переключение при нажатой педали акселератора - speed shift
держать кнопку нажатой до тех пор, - keep the button pressed until
держать нажатой кнопку мыши и переместить - keep the mouse button pressed and move
Кнопки держать нажатой - keep buttons pressed
удерживая нажатой кнопку мыши - hold down the mouse button
удерживая нажатой - while holding down
удерживайте нажатой клавишу - hold down the key
остается нажатой - remains pressed
Синонимы к нажатой: взяться, приняться, постараться, сжать, навалиться
нажимать кнопку Установить - click install
нажмите правую кнопку мыши - press the right mouse button
нажмите кнопку, чтобы выбрать - press the button to select
нажмите кнопку UP - press the UP button
нажав кнопку на - by pressing the button on
нажмите кнопку [OK] - select the [ok] button
нажмите кнопку Далее, чтобы начать - click next to begin
Нажмите кнопку Закрыть - Click Close
я нажмите кнопку - i press the button
ударил неправильную кнопку - hit the wrong button
Синонимы к кнопку: зуммер, звонок, звуковой сигнал, сигнал, сирена, баззер
мышить - myshit
птицы-мыши - Bird-mouse
в летучей мыши - at-bat
щелчок правая кнопка мыши - clicking right mouse button
кнопки мыши - mouse buttons
когда кошки нет, мыши развлекаются - when the cat's away the mice will play
мыши с модифицированным геном - knockout mice
мыши над - mouse over the
мыши чувствительны - mouse sensitive
мяч мыши - mouse ball
Синонимы к мыши: крысы, грызуны, змеи, шпионы
с вечера и всю ночь - overnight
сокровенные мысли и чувства - intimate thoughts and feelings
близкий друг и единомышленник - alter ego
разведение деревьев и кустарников - arboriculture
яркоглазый и пушистый хвост - bright-eyed and bushy-tailed
включить и выключить - on and off
проверенный и проверенный - tried and tested
еда и напитки - food and drink
спрей для чистки экрана и оптических поверхностей - screen and optics cleaning spray
избрание и вступление в должность нового президента - election and inauguration of the new president
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
перемесить - peremesit
держать нажатой кнопку мыши и переместить - keep the mouse button pressed and move
переместить его ближе - move it closer
население переместилось - populations have moved
переместить кисть - move the brush
переместите его влево - move it to the left
переместить его вперед - move it ahead
переместить его вверх - move it up
переместить таблицу - move a table
переместить этот пункт - move this paragraph
Синонимы к переместить: перегнать, подвинуть, поместить, укатить, перекачать, передислоцировать, перетянуть, перевалить, перебазировать, перенести
Когда команды двигали камень по песку, они должны были переместить бревно в задней части к передней части камня, чтобы держать его в движении. |
As teams moved the stone across the sand, they would have to move the log in the back to the front of the stone to keep it moving. |
Я думаю, что это уродливо с лингвистической точки зрения, хотя я не вижу причин, чтобы не держать его в научной мифологии, я переместил его обратно. |
I think that's ugly from a linguistic point of view, while I see no reason not to keep it at 'scientific mythology', I moved it back. |
Мы переместились во времени, - прошептала Гермиона в темноте, снимая цепочку с шеи Гарри. - На три часа назад... |
“We’ve gone back in time,” Hermione whispered, lifting the chain off Harry’s neck in the darkness. “Three hours back... ” |
Одно из решений могло бы заключаться в том, чтобы переместить фарватер и в максимально возможной степени сохранить соответствующие речные участки в их естественном состоянии. |
A solution might be to remove the fairway from the river bed, and leave the river sections concerned as far as possible in their natural state. |
Можно щелкнуть Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить положение шаблонов в последовательности. |
You can click Move up or Move down to rearrange the sequence of templates. |
Выберите USB-устройство флэш-памяти или карту памяти, на которое нужно переместить профиль Xbox. |
Select the USB flash drive or memory unit to which you want to move your Xbox profile. |
После того как объект создан, его можно изменить или переместить. |
After the object has been created, it can be moved or modified. |
Определите, где находятся эти файлы в настоящее время, и переместите их обратно в ту папку, где они должны находиться (путь к этой папке был записан на шаге 5). |
Determine the current location of the log files and move them back to the expected location from step 5. |
После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль. |
After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell. |
Мистер Г оби печально покачал головой и переместил взгляд на электрическую розетку. |
He shook his head sadly and shifted his gaze to an electric plug socket. |
Как только мне удастся сфокусировать кристалл, мы переместимся. |
As soon as I've adjusted the focusing crystal, we're away. |
Ну, это займет у нас, по крайней мере неделю, чтобы переместить всех жителей руин. |
It's going to take us at least a week to relocate the inhabitants of the ruins. |
These days even a destitute widow can hold her head up high. |
|
Пытаюсь это держать в тайне. |
Trying to keep it on the hush-hush, though. |
You're going to make me choke up in a minute, Sarge. |
|
Я надеюсь, что ты будешь держать меня в курсе военных новшеств. |
I rely on you for keeping up-to-date on the war. |
Why can't you ever just keep your big mouth shut? |
|
Я его разрезал и насверлил отверстий, а затем переместил весь часовой механизм в изготовленный корпус. |
Plexiglas and started hacking away at this bit of Plexiglas and drilling holes, and I transplanted this movement from this once-working watch into it. |
Есть все еще несколько белых пятен, как мы переместились из пещер Kawachi к Северному полюсу? |
There are still a few blind spots, though like how did we get beamed from the Kawachi cave to the North pole ? |
Мы переместим вас и Джека в безопасное место. |
We're gonna bring you and Jack in here safely. |
Детективы не могут держать свою молнию на брюках застегнутой. |
Detectives, couldn't keep their zips up. |
Я собираюсь переместить ТАРДИС в отсек этого корабля, тогда мы сможем выехать с его помощью, остановиться где-нибудь и чинить ее так долго, как захотим. |
I'm going to move the Tardis into the hold of this ship, then we can ride out with it, park somewhere, and repair it with as much time as we like. |
I'm getting sick of holding a rag all day long. |
|
Надо тебя держать подальше от наркотиков. |
We're gonna keep you off the drugs. |
Ты же не собираешься держать ее в руках? |
You're not gonna hold on to it, are you? |
Это трудно держать на расстоянии вытянутой руки. |
Well, that's tough to keep that at arm's length. |
Это все бабские сказки, которые рассказывал вам директор в средней школе чтобы держать тебя и твоих дружков хулиганов в узде |
That's a wives' tale, your middle school principal told you to keep you and your delinquent pals in line. |
Если мы переместим ее поближе, мы будем как подушка для игл. |
Bring it closer, we will become pin cushions. |
Но эти злодеи хотят переместить внимание на тебя и твою причастность к гибели Лайла Гибсона. |
But these men are going to shift the attention to you and your involvement with Lyle Gibson's death. |
Until then, we keep it under wraps. |
|
Между тем главари бродяг удалились под портик особняка Гонделорье и стали держать совет. |
In the meanwhile, the principal vagabonds had retired beneath the porch of the Gondelaurier mansion, and were holding a council of war. |
Это обещание всегда держать тебя вдали от пути вреда столько, сколько мы будем вместе. |
This is a promise to always keep you out of harm's way as long as we stick together. |
Они должны держать женщин в лагерях, потому что, если нет, они будут пытаться убежать. |
They have to keep the women in camps because, if not, they'll try to escape. |
Даже Ганнибал Лектор не стал бы держать её поваром. |
Even Hannibal Lecter couldn't keep that woman's cooking down. |
Мы тоже используем его, но только в крайнем случае чтобы переместить больное или опасное животное. |
Now, we use that, but only as a last resort to move a sick or a dangerous animal. |
Переместился на 200 лет вперёд и удачно собрал сложные проценты. |
Nipped forward 200 years and collected a fortune in compound interest. |
Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли. |
We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know. |
Могу держать пари, что это все от пьянки. |
You can bet that it comes from drinking. |
Ну, если ты мог бы держать твоё особенное проектирование вне нашего дома, я бы правда оценила это. |
Well, if you could keep your special project-ing out of the family home, I would really appreciate that. |
It was relocated to the first mall in Ravenswood. |
|
Эрик Миллер покончил с собой пять лет спустя после политического и финансового скандала, и у него были темные дела с попыткой переместить Фулхэм из коттеджа. |
Eric Miller committed suicide five years later after a political and financial scandal, and had shady dealing with trying to move Fulham away from the Cottage. |
Во время EVA они извлекли новый CMG из грузового отсека Endeavour и переместили его на ферму Z1, где они удалили неисправный CMG. |
During the EVA, they removed a new CMG from Endeavour's payload bay, and moved it to the Z1 truss, where they removed the failed CMG. |
Менее чем за два месяца до своего потопления, 7 октября 2014 года, Джемфьорд был оставлен со списком в Пентленд-Ферте, после того как его груз переместился. |
Less than two months prior to her sinking, on 7 October 2014 Cemfjord was left with a list in the Pentland Firth, after her cargo shifted. |
Я попытался переместить подсказки, но это не сработало, поэтому я удалил их полностью в надежде, что это сработает. |
I have tried moving the prompts, but it didn't work, so I have removed them completely in hopes that will work. |
Составьте соответствующее введение к вашему материалу и переместите его в соответствующий заголовок. |
Compose an appropriate introduction to your stuff and move it to an appropriate heading. |
В Восточной Азии основная часть инвестиций и значительный экономический вес переместились из Японии и АСЕАН в Китай и Индию. |
Groin hernias that do not cause symptoms in males do not need to be repaired. |
Я не ошибся в нумерации; я был тем, кто переместил гробницу Сарры, чтобы иметь отдельную секцию. |
I did not misunderstand the numbering; I was the one who moved Tomb of Sarah to have a separate section. |
Уровень моря, согласно вступительному тегу, я переместил ваши комментарии из середины моего заявления в конец. |
Sea level, per the opening tag I moved your comments out of the middle of my statement and into the end. |
В летние месяцы цикл может быть обращен вспять, чтобы переместить тепло из кондиционированного пространства на внешний воздух. |
In the summer months, the cycle can be reversed to move heat out of the conditioned space and to the outside air. |
Я также вручную переместил пару страниц архива - если я что-то пропустил, дайте мне знать. |
I've also manually moved a couple of archive pages - if I've missed any let me know. |
Я также переместил изображение Колеса с восемью спицами рядом с восьмикратным участком пути. |
I also moved the eight-spoked wheel picture next to The Eight-Fold Path section. |
Любой пользователь может переместить этот контент на соответствующую страницу, но, пожалуйста, делайте это только так, чтобы всем было легко следовать. |
Any user can move this content to the appropriate page, but please only do so in a manner that is easy for everyone to follow. |
Это может стать громоздким и нужно свернуть или переместить на подстраницу, но быть смелым, чтобы начать. |
This may get unwieldy and need to be collapsed or moved to a subpage, but being bold to start. |
49-летние быстро переместили мяч на линию 18 ярдов, нуждаясь в тачдауне и последующем дополнительном очке, чтобы вернуть лидерство. |
The 49ers moved the ball quickly to the 18 yard line, needing a touchdown and subsequent extra point to retake the lead. |
Кроме того, если мы действительно переместим шаблон вверх, то должны ли мы просто использовать короткую версию, но все же оставить длинную версию на странице черновиков? |
Also, if we do move the template upwards should we just use the short version but still leave the long version on the drafts page? |
Я переместил этот раздел с главной страницы, так как думаю, что он нуждается в значительной доработке, прежде чем он сможет войти в статью. |
I have moved this section from the main page as I think it needs considerable revision before it can go in the article. |
Кайроли и Бергмайстер сохранили первые две позиции в LMGTE Am, поскольку Fisichella переместила дух гоночной команды на третье место. |
Cairoli and Bergmeister retained the first two positions in LMGTE Am as Fisichella moved the Spirit of Racing team to third place. |
Если текст действительно кажется принадлежащим к другой статье, его можно и, вероятно, следует переместить туда. |
If the text does appear to belong in another article, it can and probably should be moved there. |
Затем фокус переместился на запад страны, где продолжались ожесточенные бои. |
Focus then shifted to the west of the country, where bitter fighting continued. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держать нажатой кнопку мыши и переместить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держать нажатой кнопку мыши и переместить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держать, нажатой, кнопку, мыши, и, переместить . Также, к фразе «держать нажатой кнопку мыши и переместить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.