Для выяснения этих вопросов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
угольник для черчения - square for drawing
форма для литья - mold for casting
созданный для публики - created for the public
мех для вина - fur for wine
сушилка для посуды - drainer
делать для - do for
качество для - qualify for
труба для отходов - waste pipe
невыгодно для - disadvantageous to
костюм для дачи - birthday suit
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
выяснение мнений - clarification of opinions
опрос потребителя с целью выяснения отношения к товару) - Consumer Surveys in order to clarify the relationship to the product)
выяснена в - cleared in
Выяснение качества - ascertainment of quality
выяснение того, как - clarification of how
выяснены в отношении - clarified regarding
дополнительно выяснены - are further clarified
недавно выяснено - has recently clarified
не выяснены - have not been clarified
случай был выяснен - case has been clarified
Синонимы к выяснения: ознакомления с, ознакомления, рассмотрении, чтения, получении, консультаций, толкование
присутствие этих животных - the presence of these animals
большинство из этих событий - most of these events
в этих юрисдикциях - in these jurisdictions
в отношении этих тем - regarding these topics
для этих общин - for those communities
знаю этих ребят - know these guys
Кроме того, в этих случаях - also in these cases
любой из этих трех - any of these three
работа этих органов - work of these bodies
правительство этих государств - government of those states
Синонимы к этих: именно, настоящий, дать, сей, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
из вопросов - out matters
занимается этим вопросом - engaged in this matter
во всех связанных с этим вопросов - in all related matters
оценка вопросов - assessing issues
он задавался вопросом, почему - he wondered why
несколько вопросов, незначительных - a few minor issues
не было никаких вопросов - there were no questions
я продолжаю задаваться вопросом, почему - i keep wondering why
решения этих вопросов - address these matters
я задавался вопросом, почему - i wondered why
Синонимы к вопросов: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Такие предложения не являются дискуссионными, хотя в случае вопросов привилегий председатель может почувствовать необходимость выяснения соответствующих фактов у членов комитета. |
Such motions are not debatable, although in case of questions of privilege, the chair may feel the need to elicit relevant facts from members. |
На заведение было брошено существование важных потоков или недостаточное выяснение некоторых проблемных вопросов. |
At the institution were thrown existence of important flows or inadequate elucidation of certain problematic issues. |
Одним из вопросов является среднее время между отказами из-за усталости металла. |
One issue is the mean time between failures due to metal fatigue. |
Один мальчик сказал: Я задавал родителям много вопросов, но они очень странно себя вели. |
One boy said, I asked my parents loads of questions, but they acted really weird. |
Президент Обама пообещал свободное обсуждение расовых вопросов в этой стране. |
President Obama promised a discussion on race in this country. |
Международное сообщество только приступает к решению подобных вопросов и не всегда готово принимать строгие международно-правовые обязательства. |
The international community was only just beginning to address such questions and was not always ready to enter into strict obligations under international law. |
Цель независимого технического расследования заключается в выяснении обстоятельств катастрофы, а не в установлении виновных. |
Accountability The aim of the independent technical investigation is to establish the circumstances of the crash, not to establish culpability. |
Проверка в целях выяснения того, было ли исправлено положение, связанное с невыполнением, должна быть более энергичной и более интрузивной, чем в случае обычных инспекций. |
Verification on redressing of non-compliance should be stronger and more intrusive than ordinary inspections. |
Нет смысла противостоять 2 федеральным агентам, которые просто хотят задать пару вопросов. |
Wouldn't make sense to resist two federal agents that just want to ask a couple questions. |
Состоялся обстоятельный обмен мнениями по широкому кругу вопросов участия Сбербанка России в кредитовании экономики Башкортостана. |
Exchange with opinions on Russia Saving Bank participation in crediting Bashkortostan economy has been held. |
В докладе о ходе работы Специальный докладчик намерен провести более глубокий анализ, охватывающий более широкий круг вопросов. |
She plans to deepen and broaden this analytical approach in her progress report. |
Среди различных междисциплинарных вопросов, которые акцентируются в программе, особое значение придается пропаганде терпимости и отказа от дискриминации. |
Among the various transversal issues emphasized in the curriculum, the promotion of tolerance and non-discrimination deserves special attention. |
Медлительность и блокирование вопросов в институциональных сферах - это проблема, присущая системе правосудия. |
Institutional delays and rigidities remain intrinsic problems for the justice system. |
На этих выборах борьба велась не вокруг вопросов внешней политики и безопасности. |
This was not an election fought primarily over foreign or security policy. |
Мы понимаем всю ценность обсуждений профессиональных вопросов, однако не хотим, чтобы сеть LinkedIn использовалась для провокаций и угроз. |
We acknowledge the value of discussions around professional activities, but we do not want you to use LinkedIn to shock or intimidate others. |
Однако так ли необходимы для этого новые институты — особенно такие, с рабочими и управленческими механизмами которых связан ряд серьезных вопросов? |
But are new institutions - especially ones that raise a number of serious governance and operational questions - really needed to meet these ends? |
Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов. |
I'd like to get information regarding a number of questions. |
Такая уловка возможна только в отношении внешнеполитических вопросов и, в отличие от Великобритании, происходит это лишь в исключительных случаях. |
Such a stratagem is possible only in connection with foreign policy matters, and, unlike in Britain, it is the exception, not the rule. |
Послушай, малышка, мне не интересно отвечать на кучу глупых вопросов для анкеты. |
Listen, girlie, I'm not interested In answering a bunch of stupid questions off of a form, |
We ask no questions here darn that sock...! |
|
Мы тут обсудили и решили, что с фотомоделью лучше сесть мне... потому что у меня тут пара вопросов, хочу стать фотографом. |
Um, we've discussed it as a group and we think it would be best if I were to sit beside the model... because, um, I would like to ask her how I would go about becoming a photographer. |
Централ Пасифик конфискует этот груз до выяснения обстоятельств. |
This cargo is impounded by the Central Pacific until further notice. |
Poindexter does not repeat his inquiry. |
|
Кроме того, это просто миссия по выяснению достоверности фактов. |
Besides, it's just a fact-finding mission. |
Sometimes it's better not to ask. |
|
Whatfor is your plan for figuring out the dumb Boov's password? |
|
Приманка, которую Карен проглотила без вопросов. |
A ruse that Karen accepted without question. |
У меня есть тысяч 200. Они в моем распоряжении прямо сейчас, но дадут ли мне снять эту сумму наличными, не задавая дурацких вопросов? |
I've got maybe 200 grand I can lay my hands on immediately, but even then, are they going to let me withdraw that amount in cash, without asking bloody questions? |
Panther не прикольный вообще, исключая то что он не задает лишних вопросов |
The Panther isn't cool with anything except doing exactly what she says without question. |
Знаю, она как семья, но отдел внутренних расследований хочет изолировать ее до выяснения причин выстрела. |
I know she's like family, but ia wants her cordoned off until they decide if it's a good shooting or not. |
Мистер О'Салливан, зачем вы наняли частного детектива для выяснения прошлого Клары? |
Mr. O'Sullivan, why did you hire a private investigator To look into Clara's past? |
Нет причин для выяснения того, могут ли твои кости сломаться. |
No reason to find out if your bones will break too. |
I'm afraid I ask quite a few questions. |
|
Думаю, Кальвин дал вам пару секретов, вы их продали и получили 2-3 мл. долларов. хм, и это рождает массу вопросов. |
I'm thinking Cal,you know,gives you a tip on a stock,you sell it, you make $2 million,$3 million, and,uh,it raises questions in my mind. |
Да, да, вокруг мыса Доброй Надежды идет кратчайший путь в Нантакет, - говорил между тем Старбек, обращаясь к самому себе и будто не слыша вопросов Стабба. |
Yes, yes, round the Cape of Good Hope is the shortest way to Nantucket, soliloquized Starbuck suddenly, heedless of Stubb's question. |
Не задавая вопросов. |
No questions asked. |
Рекомендуется включать в интервью как ситуационные, так и поведенческие вопросы, чтобы получить лучшее из обоих типов вопросов. |
It is recommended to incorporate both situational and behavioral questions into the interview to get the best of both question types. |
Однако из-за договорных вопросов релиз альбома был отменен. |
However, due to contractual issues, the album release was cancelled. |
Это особенно относится к языкам, которые используют различные флективные формы глаголов для постановки вопросов. |
This applies particularly to languages that use different inflected verb forms to make questions. |
Использование интонации для обозначения вопросов типа Да-нет часто сочетается с грамматическим обозначением вопроса, описанным в предыдущем разделе. |
The use of intonation to mark yes–no questions is often combined with the grammatical question marking described in the previous section. |
Спасибо Стю за нумерацию вопросов, у меня был небольшой ход мыслей, и все это вышло в некотором беспорядке. |
Thanks Stu for numbering the questions, I was having a bit of a train of thought and it all came out in a bit of a jumble. |
Фактическая причина, по которой мы не можем достичь консенсуса ни по какому вопросу, заключается в том, что мы пытаемся обсудить сразу несколько взаимосвязанных, но различных вопросов. |
The actual reason why we can't seem to get consensus on anything is that we're trying to discuss several related but distinct issues at once. |
Его цель не состоит в том, чтобы добиться пересмотра применения материального права, например вопросов, касающихся патентоспособности. |
Its purpose is not to obtain a reconsideration of the application of substantive law, such as points relating to patentability. |
Он стал первым в списке важных открытых вопросов Давида Гильберта, который был представлен на Международном конгрессе математиков в 1900 году в Париже. |
It became the first on David Hilbert's list of important open questions that was presented at the International Congress of Mathematicians in the year 1900 in Paris. |
14 из них были посвящены домашнему хозяйству и его размещению, а также 45 вопросов были адресованы каждому отдельному члену семьи. |
14 were about the household and its accommodation and 45 questions were for each individual member of the household to complete. |
Я думаю, что это точное резюме ключевых вопросов, которые должны быть рассмотрены на данном этапе. |
I think this is an accurate summary of the key issues to be addressed at this point. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросов об авторских правах СМИ. |
Historians also debate whether or not pageant wagons were built with pivotal axle systems, which allowed the wheels to turn. |
Однако прежде чем он смог двинуться с места, нужно было уладить ряд административных вопросов. |
Some bots can be excluded from leaving these messages by using the {{bots}} tags. |
Рядом с вопросом определения стоит ряд других вопросов, по которым ученые имеют различные взгляды. |
Standing beside the issue of definition are a number of other issues about which scholars have various views. |
Большинство вопросов, которые касаются сегодняшней работы стремящегося, я уже рассматривал ранее в этом трактате. |
Most of the points that concern the work of the aspirant today I have considered earlier in this treatise. |
Пожалуйста, не стесняйтесь посмотреть обсуждение разговора и высказать свое мнение по любому из вышеперечисленных вопросов. |
Please feel free to see the talk discussion and opine on any of the above. |
Ньюмонт заявил, что будет сотрудничать с агентством для решения любых вопросов. |
Newmont said it would collaborate with the agency to resolve any issues. |
И не могли бы вы, по крайней мере, ответить на те несколько вопросов, которые я опубликовал о процессе? |
And could you at least answer the few questions I have posted about the process? |
Модуль состоит из четырех разделов, в каждом из которых содержится по десять вопросов. |
The module comprises four sections, with ten questions in each section. |
В конце концов королева возглавила штат из 40 человек, которые занимались различными просьбами о помощи по целому ряду вопросов. |
Eventually, the Queen came to preside over a staff of 40 who handled various requests for assistance on a range of issues. |
Он охватывает 11 категорий, каждая из которых содержит от 5 до 7 вопросов. |
It covers 11 categories, each having 5 to 7 questions. |
Выдвижение гендерных вопросов должно быть на пике политической повестки дня. |
The pushing of gender issues should be at the peak of the political agenda. |
Там действительно не должно быть никаких вопросов о том, является ли это распространенным заблуждением. |
There really should be no issue on whether it is a COMMON misconception. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросов об авторских правах СМИ. |
However, a more serious threat to Philby's position had come to light. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для выяснения этих вопросов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для выяснения этих вопросов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, выяснения, этих, вопросов . Также, к фразе «для выяснения этих вопросов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.