Дно колодца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дно колодца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bottom of the well
Translate
дно колодца -

- дно [имя существительное]

имя существительное: bottom, bed, underworld

- колодец [имя существительное]

имя существительное: well, sump, fountain, draw-well



В 1854 году Джон Сноу проследил вспышку холеры в Сохо в Лондоне до фекального загрязнения общественного колодца водой из домашней выгребной ямы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1854 John Snow traced a cholera outbreak in Soho in London to faecal contamination of a public water well by a home cesspit.

Она сражалась в римском амфитеатре Эль-Джем, но в конце концов была убита в бою у колодца, который до сих пор носит ее имя, Бир-аль-Кахина в Ауресе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fought at the El Djem Roman amphitheater but finally was killed in combat near a well that still bears her name, Bir al Kahina in Aures.

Одна пробиралась в желудок, как черная кобра на дно заброшенного колодца в поисках застоявшейся воды и загнившего прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them slid down into your stomach like a black cobra down an echoing well looking for all the old water and the old time gathered there.

Отверстия колодца должны быть закрыты, чтобы предотвратить попадание в отверстие и разложение сыпучих обломков, животных, экскрементов животных и посторонних веществ, сдуваемых ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well holes should be covered to prevent loose debris, animals, animal excrement, and wind-blown foreign matter from falling into the hole and decomposing.

Крышка должна быть в состоянии быть на месте в любое время, в том числе при заборе воды из колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover should be able to be in place at all times, including when drawing water from the well.

Они черпают воду из колодца и берут песок, который лежит вокруг него, который они льют на дерево Иггдрасиль, чтобы его ветви не сгнили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the northern part of its range, and where planted in yet colder areas, the leaves are often killed by frost while still green.

Дворник погладил цементный блок колодца и пошел к мастерской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yard-keeper stroked the cement block at the top of the well and went over to the workshop.

Попав в атмосферу, он вряд ли выберется из гравитационного колодца Юпитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once inside the atmosphere of Jupiter, it may not be able to climb out of the gravity well.

Пространство вокруг него было огорожено, и из смотрового колодца поднимался лаборант-криминалист в резиновых сапогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frame had been erected around the area and a lab technician in boots was climbing out of the manhole.

Понадобилось проверить еще три колодца, прежде чем мы попали в точку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to check three manholes before we made a bingo.

Он сел на обод сухого колодца и стал точить меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He unsheathed his longsword, sat upon the lip of the dry well, and began to hone the blade with an oilstone.

Кто бы не набрал воды из городского колодца или попил из фонтана, заболеет и умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever draws water from a city wellhead or drinks from a city fountain will sicken and die.

Геометрические размеры листа выбраны из условия возможности его прохода через люк колодца в свернутом в рулон или в сложенном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geometrical dimensions of the sheet are selected so as to allow same to pass through a manhole opening when rolled into a tube or in a folded state.

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture.

Они немного отдохнули у колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rested a little by the well.

Измученная старая карга черпала воду из колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A haggard old crone drawing water from the well.

У колодца мадам Боур была приветствована соседом, Виктором Михайловичем Полесовым, гениальным слесарем-интеллигентом, который набирал воду в бидон из-под бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the well, Mrs. Bour was greeted by her neighbour, Victor Mikhailovich Polesov, the mechanic-intellectual, who was collecting water in an empty petrol tin.

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air- it creates an extremely combustible mixture.

Предания Сахары полны историй о караванах, которые прошли мимо колодца в паре сотен метров и сгинули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saharan folklore is full of tales of caravans that missed a well by a few hundred metres and disappeared.

Я не знал, что пожалею, но ценность воды узнаёшь у высохшего колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I meant to let you go, but you know how it is. You never miss the water till the well runs dry.

Сторож Глубокого Колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guardian of the Deeper Well.

Справа были смутные воды, по левую руку, как шахта колодца, зиял неуемный океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were miles of vague water at his right and the restless ocean lay under his left hand, as awful as the shaft of a pit.

Слова, правдивые как эти, могут быть описаны только из колодца личного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True words such as these can only be drawn from a well of personal experience.

Окружность колодца - 70 сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circumference of the well is 34 inches.

Они находились где-то под землей - то ли на дне колодца, то ли в очень глубокой могиле - и опускались все глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were down in some subterranean place-the bottom of a well, for instance, or a very deep grave-but it was a place which, already far below him, was itself moving downwards.

Мне не следует говорить тебе, но твоя жена умрет в такой бедности... если ты не достанешь золото со дна колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't tell you this, but your wife is gonna die in this poverty... unless you strike gold at the bottom of a well.

Я от колодца иду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just came from the water pump

Я только что, дозвольте сказать, вместе с ведром воды вытащил из колодца редкостное морское растение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing a bucket of water just now, with due respect, I got out this strange salt-water plant.

Маленький вспрыгнул на сруб колодца, схватился за верёвку, забросил ноги в пустую бадью, и бадья, глухо постукивая по стенкам сруба, исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little boy jumped on the edge of the well, seized the rope, and stepped into the bucket, which, striking once against the edge with a dull sound, disappeared.

Только у колодца перепуганный Тимур остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timur was so frightened that he did not stop running until he reached the well.

Сквозь отдушину смотрового колодца, куда он спустился, проникало немного света, и его глаза скоро привыкли к этим сумеркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little light fell through the man-hole through which he had descended, and his eyes became accustomed to this cavern.

Когда сближаются две черные дыры, то эти два вращающихся колодца возмущают пространство-время, рождая волны, которые могут пересекать всю вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When two black holes come close to one another, these two orbiting wells stir up space-time and send out ripples that can travel clear across the universe.

Меня просто немного всколыхнуло знание, что мы с тобой выпиваем из одного колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just get a kick out of knowing that you and I drank from the same well.

Мы точно знаем только, что единственные отметины, полученные до сточного колодца, эти мелкие зарубки на его ребрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Brennan) The only markings we know for sure came from before the sinkhole, are these three little nicks on his ribs.

Кроме одного, который был найден убитым на дне колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, for anything besides getting stuck down a well.

Я думал, что выход ее саркофага из Глубокого Колодца был предопределен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought the release of her sarcophagus from the Deeper Well was predestined.

Его останки были найдены на дне колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His remains were found at the bottom of a well.

Пусть вода из колодца и речная разбираются сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the well water and river water keep to it selves

Кто проиграет, будет выполнять задания командира Гринта, и пожалеет, что не остался на дне колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who lose will be serving Taskmaster Grint... and wish they'd stayed at the bottom of that well.

Он стоял у колодца и бросал туда комок за комком. - Может, все умерли? - сказал он. - Да я бы услышал об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped clod after clod down the well. Maybe they're all dead, he said. But somebody'd a told me.

В заключении по этому делу говорилось, что отходы просочились из шахтного колодца и загрязнили пастбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion of this case stated that waste had leaked from the mining well and contaminated the pasture.

Некоторые из старейших известных в мире колодцев, расположенных на Кипре, датируются 7000-8500 годами до нашей эры. В Израиле были обнаружены два колодца эпохи неолита, около 6500 года до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the world's oldest known wells, located in Cyprus, date to 7000-8500 BC. Two wells from the Neolithic period, around 6500 BC, have been discovered in Israel.

Распространенный миф, связанный с войной ведра, заключается в том, что она была вызвана тем, что моденцы украли ведро из колодца Болоньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common myth surrounding the War of the Bucket is that it was caused when the Modenese stole a bucket from a Bolognese well.

Она вышла из большого колодца возле бамбукового ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came out of a big waterhole near Bamboo Creek.

Самаряне кратко упоминаются в христианских Евангелиях, особенно в рассказе о самарянке у колодца и притче о добром самарянине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samaritans appear briefly in the Christian gospels, most notably in the account of the Samaritan woman at the well and the parable of the Good Samaritan.

После доминирования южной оконечности колодца Таффс в течение почти 70 лет подрядчики приступили к сносу виадука орехового дерева в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After dominating the southern end of Taffs Well for nearly 70 years, contractors started demolition of the Walnut Tree Viaduct in 1969.

Высокий чистый прирост энергии этого предложения происходит от гораздо более мелкого гравитационного колодца Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high net energy gain of this proposal derives from the Moon's much shallower gravitational well.

Другое лекарство, похожее на Твеновское, сообщается из Северной Ирландии, где воду из особого колодца на острове Ратлин приписывают способности лечить бородавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another remedy similar to Twain's is reported from Northern Ireland, where water from a specific well on Rathlin Island is credited with the power to cure warts.

Ne Priapus ne myghte nat suffise, хотя он и Бог гардинов, ибо Телль красавица гардина и колодца, что стояла под лавром алвей Грен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ne Priapus ne myghte nat suffise, Though he be God of gardyns, for to telle The beautee of the gardyn and the welle, That stood under a laurer alwey grene.

С тех пор, как она получила широкую огласку, было опубликовано много альтернативных версий истории из колодца в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its publicity, many alternative versions of the Well to Hell story have been published.

Второе существо возвращается к устью колодца и исчезает в его шахте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second creature returns to the well head and disappears down its shaft.

Говорят, что неуловимая богиня спряталась на дне священного колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elusive goddess is said to have hidden in the bottom of a holy well.

У Смита было по меньшей мере три отдельных камня, включая его любимый, коричневый камень, который он нашел во время раскопок соседского колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith had at least three separate stones, including his favorite, a brown stone he found during excavation of a neighbor's well.

У колодца был центр для посетителей, подробно описывающий историю строительства колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well had a visitor's center detailing the history of the well's construction.

У водопоя Томагавк четверо были убиты, в то время как у колодца Серкл один был застрелен, а Мюррей убил другого топором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Tomahawk waterhole four were killed, while at Circle Well one was shot dead and Murray killed another with an axe.

Я буду игнорировать ваши различные призывы ad hominem и использование отравления колодца, несмотря на их повсеместное распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will ignore your various ad hominem appeals and usage of Poisoning the well despite their ubiquity.

В парке также выставлены артефакты из окруженного стенами города, такие как пять надписанных камней и три старых колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artefacts from the walled city, such as five inscribed stones and three old wells, are also on display in the park.

Во-первых, они не должны использоваться в lede или рядом с оглавлением, так как я считаю, что это равносильно отравлению колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, they should not be used in the lede or next to the table of contents, as I consider that tantamount to well poisoning.

Обратите внимание, что отравление колодца, на который вы столько раз ссылались, - это не страница политики, а статья, как и полное раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that Poisoning the well which you have linked to so many times is not a policy page but an article, just like Full disclosure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дно колодца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дно колодца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дно, колодца . Также, к фразе «дно колодца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information