Добиться благоприятного решения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добиться благоприятного решения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
obtain a favourable settlement
Translate
добиться благоприятного решения -

- Решения

Solutions



Вдобавок он понимал, что, манипулируя этими деньгами в интересах Стинера, он, при благоприятном стечении обстоятельств, сможет и сам для себя добиться контроля над несколькими линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he saw how in the manipulation of this money for Stener he could probably eventually control certain lines for himself.

Хотя им не удалось добиться благоприятного решения в окружном суде Тель-Авива, Верховный суд принял это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they failed to get a favorable ruling in the Tel Aviv District Court, the Supreme Court accepted the case.

В своем стремлении добиться более благоприятных условий торговли и повышения уровня безопасности, Путин является гораздо более предсказуемым, чем эксцентричный Дональд Трамп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pushing for better trade terms and more security, Putin is more predictable than the mercurial Donald Trump.

Как только это будет сделано, испанцы смогут отрезать Голландию и добиться более благоприятных переговоров в рамках мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this has been taken the Spanish would then be able to cut Holland off and gain more favourable talks in the peace process.

Генрих настаивал на заключении мира, а также на том, чтобы добиться от своей жены благоприятного наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry, pressed to secure peace, as well as to parley his wife's position into a favourable succession.

Эффективного прямого синтеза добиться трудно, так как реакция водорода с кислородом термодинамически благоприятствует получению воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient direct synthesis is difficult to achieve, as the reaction of hydrogen with oxygen thermodynamically favours production of water.

Это, наряду с запланированными реформами, позволит Индии, воспользоваться возможностями, которые возникают с благоприятной демографией, и добиться роста в китайском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, together with the planned reforms, would enable India to seize the opportunities that arise with favorable demographics and achieve Chinese-style growth.

Исследования показали снижение внутриглазного давления к середине подросткового периода после проведения процедуры, что имеет благоприятный профиль безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have found a decrease in intraocular pressure to the mid-teens following the procedure, which has a favorable safety profile.

Я понимаю, что это не тот исход, на который вы надеялись, но он может помочь с благоприятным урегулированием развода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that this is not the outcome you were hoping for, but it can help with a favorable divorce settlement.

Город Вена придает большое значение науке и исследованиям и уделяет особое внимание созданию благоприятных условий для научных исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Vienna attaches major importance to science and research and focuses on creating a positive environment for research and development.

Его стихи читаются во время молитв, религиозных церемоний и других благоприятных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its verses are recited at prayers, religious functions and other auspicious occasions.

Мы можем найти благоприятное будущее, мы можем найти дорогу туда, мы можем действовать за пределами ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can find optimistic futures; we can find paths forward; we can move beyond hope into action.

Мы не склонны замечать постепенные перемены и благоприятные известия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't tend to concentrate on the gradual change and the good news stories.

Ликвидация этой должности позволяет добиться экономии средств в 2007/08 финансовом году, о чем говорится в пункте 97 ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This abolishment would yield an efficiency gain in the 2007/08 financial period, as described in paragraph 97 below.

В результате восстановления конституционного правительства на внутреннем и международном уровнях создалась благоприятная обстановка для укрепления программы технического сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restoration of the Constitutional Government has created a promising domestic and international atmosphere for a strengthened technical cooperation programme.

Ожидается, что инвестирование в информационную технологию позволит добиться повышения общей производительности, но необязательно в отдельно взятых подразделениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in information technology were expected to bring about gains in overall productivity, though not necessarily in individual units.

Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization.

Все эти аспекты взаимосвязаны в рамках общей проблемы проверки, и сугубо важная задача состоит в том, чтобы добиться оптимального решения, чтобы сбалансировать эти факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these aspects are interrelated in the overall issue of verification, and it is profoundly important to arrive at an optimum solution to balance these factors.

Вместо того, чтобы писать о нем, я хотел найти этого человека. У меня было такое чувство, что Соединенные Штаты по ошибке создали ему благоприятную возможность, благодаря которой Заркави превратился в крупного террориста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of writing about him, I wanted to find him, I felt like the U.S. accidentally gave him a platform that helped him grow into a major terrorist.

Немцам удалось добиться того, что незаконное производство им поддельных автомобильных деталей было ликвидировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans did in fact manage to expose the company's illegal manufacturing of copied motor vehicle parts.

Если мы хотим добиться успеха, мы должны проявлять максимальную осторожность, ты понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're to succeed, we must exercise the utmost caution, do you understand?

Мы делаем все возможное, дабы добиться лучшей выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do our best to subvert all of them if it means profits.

Эти слова произвели благоприятное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words made a favorable impression on behalf of the accused.

Она, наверно, показалась ему просто ненормальной - со всей этой историей, в этом своем нелепо благопристойном воскресном платье и с планами побега на уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have sounded quite crazy to him, with that story of hers, in that hopelessly respectable Sunday dress, planning a jailbreak.

Эллин умела проходить мимо всего, что противоречило ее понятиям о благопристойности, и старалась научить этому и Скарлетт - впрочем, без особого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellen ignored all things contrary to her ideas of propriety and tried to teach Scarlett to do the same, but with poor success.

В Лондоне были семьи, которые пожертвовали бы годовым доходом, лишь бы добиться такой чести от столь знатных дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were families in London who would have sacrificed a year's income to receive such an honour at the hands of those great ladies.

наша настоящая юрисдикция не распространяется на южные широты, благоприятствующие разведению слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..the present jurisdiction of this government no longer reaches those latitudes southernly enough to favour the multiplication of the elephant.

Видишь ли, я бы назвал это ожиданием благоприятного момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, this is what I meant by waiting for the right moment.

Полагаю, я смогу добиться правды от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon I can force the truth out of both of them.

У Г ромеко Юру окружала завидно благоприятная атмосфера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Gromekos' Yura was surrounded by an enviably propitious atmosphere.

Но на этот раз такая предосторожность оказалась излишней; все обошлось тихо и благопристойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on this occasion the precaution was superfluous, and everything proceeded with the utmost smoothness and politeness.

Закон не запрещает нашему миру быть благопристойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no law against our world being dignified.

Не одна она, не только этим благоприязненным, даже ласковым взглядом - а отражённый яркий свет охватывал её фигурку рассеянными веерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't just her, it wasn't just the kind, tender look she gave him, there was a sort of bright reflected light surrounding her and radiating from her figure.

Я позволила ему добиться меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let him woo me.

Режиссер Брэм Мюррей, пьеса получила более благоприятные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directed by Braham Murray, the play garnered more favourable reviews.

Используя лапароскопию, он забирал яйцеклетки у добровольцев-бесплодных женщин, которые считали его место своей последней надеждой добиться беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using laparoscopy, he collected the ova from volunteering infertile women who saw his place as their last hope to achieve a pregnancy.

Переработка меди, серебра, золота и других материалов из выброшенных электронных устройств считается более благоприятной для окружающей среды, чем добыча полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recycling of copper, silver, gold, and other materials from discarded electronic devices is considered better for the environment than mining.

Это обеспечивает более сбалансированный подход к обучению и помогает студентам различных стилей обучения добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provides a more balanced approach to teaching and helps students of a variety of learning styles succeed.

Храм еще заключил союз с корреспондентом Сан-Франциско Sun издатель Карлтон Goodlett и часто получает благоприятные упоминания в этом документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple further forged an alliance with San Francisco Sun Reporter publisher Carlton Goodlett and received frequent favorable mentions in that paper.

Анализ настроений может включать анализ обзоров фильмов для оценки того, насколько благоприятен обзор для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sentiment analysis may involve analysis of movie reviews for estimating how favorable a review is for a movie.

Ри продолжал работать на Пуйи вплоть до бомбардировки Перл-Харбора, но ему не удалось добиться от Вашингтона признания его заслуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rea continued to work for Puyi until the bombing of Pearl Harbor, but he failed signally in lobbying Washington to recognize Hsinking.

Особенно благоприятная возможность для наблюдения возникла 8 октября 2015 года, когда 40% освещенная Венера вновь появилась из-за неосвещенной ветви 15% освещенной солнцем Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particularly favourable viewing opportunity occurred on 8 October 2015, with a 40% illuminated Venus reappearing from behind the unlit limb of a 15% sunlit Moon.

При благоприятных климатических условиях их можно даже использовать для виноградарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under favourable climatic conditions they can even be used for viticulture.

Этот метод известен как метод Холла и работает, лишая бактерии в процессе распада питательных веществ и делая их окружающую среду менее благоприятной для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is known as the Hall Technique and works by depriving the bacteria in the decay of nutrients and making their environment less favorable for them.

Сильная депопуляция благоприятствовала дикой природе, так что одна из последних колоний белоголовых стервятников в Европе находится в иберийской системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy depopulation has favored wildlife, so that one of the last colonies of griffon vultures in Europe is in the Iberian System.

Сегодня каждый простолюдин в той или иной степени обладает некоторыми или всеми этими благопристойными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was married twice, the first wife Linda, was the daughter of a prominent socialist from Jabalpur associated with Subhas Chandra Bose.

Он обычно проводится за 20 минут до высокого прилива или, если время не благоприятствует большой толпе, купание проводится в морском озере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually held 20 minutes before high tide or if the times are not conducive to a large crowd the swim is held in Marine Lake.

Литературные критики двадцатого века, как правило, игнорировали Зелуко, и их мнение о книге в целом не было благоприятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twentieth century literary critics tended to ignore Zeluco, and their opinions of the book were generally not favorable.

В государственных колледжах они берут деньги с кандидатов-первокурсников и оказывают давление на учителей и чиновников, чтобы добиться их принятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In government colleges they take money from freshmen candidates and put pressure on teachers and officials to get acceptance for them.

Выплата взяток в обмен на благоприятные вердикты-обычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The payment of bribes in exchange for favourable verdicts is common.

Британским самолетам не удалось добиться внезапности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British aircraft failed to achieve surprise.

Большинство ссылок - это сайты, которые продвигают предполагаемое явление из благоприятного POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the links are sites that promote the alleged apparition from a favorable POV.

Однако сопротивление карфагенян продолжалось, чему благоприятствовала скалистая местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Carthaginian resistance continued, favoured by the rocky terrain.

С тех пор как они стали чиновниками, их обязанностью было предсказывать, когда наступят благоприятные дни для выполнения конкретной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they became officials, it was their responsibility to divine when the auspicious days were for a specific task.

Metacritic сообщила, что фильм получил средний балл 61 из 100, что означает в целом благоприятные отзывы, основанные на 21 отзыве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metacritic reported the film had an average score of 61 out of 100, meaning Generally favorable reviews, based on 21 reviews.

В парламенте он поддержал репрессивный земельный законопроект 1857 года, который благоприятствовал богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parliament he supported a repressive land Bill in 1857 which favoured the rich.

Он лежит за пределами восточного лунного лимба в области, которая видна только во время благоприятных либраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lies beyond the eastern lunar limb in an area that is only visible during favorable librations.

В обмен на благоприятный ветер она заставила капитана пообещать доставить письмо некоему мистеру Монсу на Вестерлонггатан немедленно по его возвращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for favourable winds she had the captain promise to deliver a letter to a Mr. Måns on Västerlånggatan immediately on his return.

Пусть победит самый благоприятный исход этого необыкновенного энциклопедического эксперимента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the most beneficial outcome for this extraordinary encyclopedic experiment win the day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добиться благоприятного решения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добиться благоприятного решения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добиться, благоприятного, решения . Также, к фразе «добиться благоприятного решения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information