Добиться своей цели несмотря на препятствия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
с целью добиться - in order to achieve
для того, чтобы добиться успеха - in order to achieve success
добиться значительного прогресса - make major progress
добиться компромисса - bring about compromise
добиться развития - achieve development
добиться успеха в бизнесе - to succeed in business
добиться успеха в получении - succeed in getting
добиться успеха несмотря на все трудности - succeed in the face of many difficulties
добиться устойчивых результатов - achieve lasting results
может добиться прогресса - can make progress
Синонимы к добиться: настоять, достичь, выхлопотать, вырвать, вынудить, выудить, допроситься, выстрадать, заслужить, завоевать
чувствовать себя не в своей тарелке - feel cheap
из-за своей приверженности - because of their commitment to
в конце своей карьеры - at the end of his career
встретить женщину своей мечты - meet the woman of your dreams
в повестку дня своей шестьдесят первой - the agenda of its sixty-first
для своей пятой сессии - for its fifth session
в ходе своей пятьдесят восьмой - during its fifty-eighth
доверять своей интуиции - trust your intuition
договорились о своей программе - agreed on its programme
доклад о своей деятельности в - report on its activities at
не добиться цели - fail to achieve a goal
служить цели - serve the purpose
стремиться к цели - strive for goal
адекватны для этой цели - adequate for this purpose
стрельба по невидимой цели - blind firing
все эти цели - all these targets
расходящиеся цели - divergent goals
химические цели - chemical targets
цели домашнего хозяйства - housekeeping purposes
уникальные цели - unique goals
Синонимы к цели: намерение, умысел, помысел, план, цель, расчет, надобность, задача, финиш, мишень
несмотря на то, что - despite the fact that
несмотря на наличие - despite the presence
несмотря на эти усилия - despite these efforts
несмотря на все мои старания, он ничему не научился - after all my trouble he has learnt nothing
несмотря на кредитный кризис - despite a credit crunch
несмотря на многочисленные попытки - despite numerous attempts
несмотря на напоминания - despite reminders
несмотря на потолке - in spite of a ceiling
несмотря на прибыль - despite the gains
несмотря на эти трудности, - despite those difficulties
Синонимы к несмотря: невзирая на, вопреки, невзирая
Значение несмотря: Вопреки чему-н..
навлечь на себя - incur upon oneself
с белой отметиной на голове - bald
точка на поверхности - point on the surface
везти на автомобиле - motor
отправляться на корабле - embark
класть обратно на место - replace
грузить на самолет - emplane
надевать на стержень - pivot
похожий на пудинг - puddingy
сказанный на ухо - auricular
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
препятствие на пути экономического развития - obstacle to economic growth
очередное препятствие - another obstacle
основное препятствие - main obstacle
возникли препятствия - snag developed
принимать во внимание препятствия - take into account the obstacles
препятствия на пути соблюдения - impediments to compliance
некоторые препятствия - some impediments
основное препятствие для продвижения - a major obstacle to the advancement
препятствуют инвестиции - hinder investment
сталкиваться с препятствием - fail to clear
Синонимы к препятствия: проблема, подводные камни, камень преткновения, горе, трудность, остановка, барьер, крючок, задержка
Чтобы добиться успеха, каждый брак должен преодолеть большие препятствия... но, как правило, еще не на этом этапе. |
To succeed, every marriage must surmount great obstacles, just usually not this early on. |
Даже квалифицированные мигранты сталкиваются с препятствиями, когда они пытаются добиться признания их дипломов и профессионального опыта. |
Even when qualified, migrants face barriers to the recognition of their degrees and professional experience. |
Ваану никогда не удавалось добиться численного превосходства, возможно, из-за рельефа местности, который препятствовал крупномасштабному развертыванию войск. |
Vahan was never able to make his numerical superiority count, perhaps because of the terrain, which prevented large-scale deployment. |
Определение и устранение препятствий на пути к передаче технологий играют крайне важную и решающую роль, позволяя развивающимся странам добиться повышения эффективности энергетики. |
The identification and removal of obstacles to technology transfer is vital and instrumental in enabling developing countries achieve higher energy efficiency. |
Самая ранняя прогнозируемая точка сингулярности, когда человек сможет перемещать своё сознание в машину и таким образом добиться бессмертия. |
The earliest estimate of the singularity, when man will be able to transfer his consciousness into machines and achieve immortality. |
Главное препятствие-это финансовые затраты-они будут очень дорогими по сравнению с другими источниками белка. |
The primary obstacle is financial-it would be very expensive compared to other sources of protein. |
Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия? |
How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences? |
Разрозненные отряды быстро теряют направление, а колючая растительность как нельзя лучше препятствует перемещениям. |
Moreover, detached skirmishers lose their sense of direction rapidly, and this thorny vegetation is admirably adapted to hinder free movement. |
Добиться возмещения потерянных сумм чрезвычайно сложно, а как правило, вообще невозможно. |
Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally not possible. |
Пожалуйста, советуйтесь с нами и сделайте все необходимое для того, чтобы добиться этого. |
Please consult us and make all possible efforts to make it happen. |
Это серьезно препятствует достижению целей, установленных в отношении увеличения продолжительности жизни. |
Consequently, gains in life expectancy have been seriously eroded. |
Всё это вместе выработало навязчивую идею, преграду в подсознании пациентки, которая препятствует её полному выздоровлению. |
All these things together produced the fixation, barrier in the patient's subconscious mind. which preventing her full recovery. |
Все эти тенденции показывают, что Того идет правильным курсом, хотя на пути возникает много препятствий. |
All of those trends show that Togo is on the right path, although the road remains difficult. |
Не обеспечив защиту девочек в процессе получения ими образования, невозможно добиться полного выполнения инициативы «Образование для всех». |
Without the protection of girls' education, there is no full commitment to Education for All. |
В докладе РПООНПР за 2003-2007 годы обращается внимание на сохраняющиеся факторы, которые препятствуют созданию равных возможностей. |
The 2003-2007 UNDAF noted that there continue to be factors that impinge on the promotion of equal opportunity. |
Основные препятствия и проблемы связаны с ограниченными возможностями по освоению ресурсов и отсутствием квалифицированных кадров. |
Major constraints and challenges relate to absorptive capacity and availability of qualified human resources. |
В любом случае это выигрышная позиция, поскольку на Россию смотрят как на важную силу содействия или как на крупное препятствие на пути приоритетных задач Вашингтона и Европы». |
Either one is a win if Russia is seen as the linchpin or the major obstacle to something that is a priority for Washington or Europe.” |
Это этическое препятствие. |
It's an ethical deterrent. |
Но мой брат, а он работает в налоговой службе Вайоминга, может добиться проверки, если решит, что здесь происходит нечто предосудительное. |
But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here. |
What could he do to make people believe him? |
|
Некоторые ученые считают, что религия столкнулась с аналогичным эволюционным препятствием. |
Some scientists believe that religion faces the same evolutionary battle. |
Не беспокойтесь, от меня им ничего не добиться,- торжественно заявил он. |
They shall get no quarter from me! he declared, emphatically. |
Я не буду препятствовать их дружбе. |
Well, I don't discourage friendships. |
Пытался применять минимум силы, чтобы добиться его содействия. |
I tried to use only as much force as was necessary to gain his compliance. |
Арест этот вызовет еще больше толков, но я не могла добиться его отмены. |
This imprisonment will augment the noise, but I have not been able to prevent it. |
Если о вашем поступке не узнают, то вы можете добиться своего. |
If what you did goes undiscovered, then you may achieve the ends you intended. |
Препятствий не было. |
As for objections, there were none. |
Подадите на нас в суд и попытаетесь добиться судебного запрета? |
You'll take us to court, try and get an injunction? |
I reckon I can force the truth out of both of them. |
|
Ну, меня так или иначе мало волнуют высшие меры наказания Потому что я знаю что этим ничего не добиться. |
Now I don't care about capital punishment one way or another cause I know it doesn't do anything. |
И что препятствует им на этом пути. |
And what gets in the way of that. |
Сейчас ему удалось добиться своего, но пусть он не думает, что Инкуайэрер уже свел с ним счеты. |
He may make his mark, but the Inquirer isn't through with him by a long shot. |
Почему ты не попробуешь добиться от председательствующего судьи ее перевода в город? |
Why don't you have the presiding judge transport her downtown? |
Пьеру Гренгуару удалось спасти козочку и добиться успеха как драматургу. |
As for Pierre Gringoire, he succeeded in saving the goat, and he won success in tragedy. |
So, they have found some way of getting around the interference. |
|
Я позволила ему добиться меня. |
I let him woo me. |
Как бы я смог добиться её? |
How could I woo her? |
В 19 веке эти препятствия были преодолены, и сформировалась современная винодельческая промышленность Шампани. |
In the 19th century these obstacles were overcome, and the modern Champagne wine industry took form. |
Капиталисты преодолевают это препятствие с помощью силы и политической поддержки Родины. |
Capitalists overcome this obstacle by the use of force and by the political backing of the motherland. |
Эти меры привели к росту оппозиции внутри партии, призывающей к соблюдению конституции, которая в настоящее время препятствует переизбранию аль-Башира. |
These measures led to rising opposition from within the party calling for respect of the constitution, which currently prevents Al-Bashir from being reelected. |
Кроме того, Дэвис тесно сотрудничал с дизайнером-постановщиком Чарльзом Вудом, чтобы добиться правильного освещения каждой сцены. |
Additionally, Davis worked closely with production designer Charles Wood in order to achieve the correct lighting looks for each scene. |
Таким образом, неогуманизм утверждает, что только революционеры могут добиться значительного социального прогресса. |
As such, neohumanism asserts that only the revolutionaries can effect significant social progress. |
Чтобы добиться успеха, злоумышленник должен предварительно вычислить таблицы для каждого возможного значения соли. |
In order to succeed, an attacker needs to precompute tables for each possible salt value. |
Это устраняет препятствие, которое помешало тазу быть включенным в список. |
This removes the obstacle which prevented TAZ from being listed. |
Она пишет, что господствующее восприятие прохлады узко и искажено, причем прохладу часто воспринимают просто как стиль или высокомерие, а не как способ добиться уважения. |
She writes that mainstream perception of cool is narrow and distorted, with cool often perceived merely as style or arrogance, rather than a way to achieve respect. |
Определенные конфигурации и аппаратные условия будут препятствовать тому, чтобы сеть когда-либо сходилась. |
Certain configuration and hardware conditions will prevent a network from ever converging. |
Возмущенные ее попыткой обнародовать новую Конституцию, они решили свергнуть Королеву, свергнуть монархию и добиться присоединения Гавайев к Соединенным Штатам. |
Outraged by her attempt to promulgate a new constitution, they moved to depose the Queen, overthrow the monarchy, and seek Hawaii's annexation to the United States. |
К концу 1811 года сочетание внутренних и внешних факторов побудило центральноамериканские элиты попытаться добиться независимости от испанской короны. |
Towards the end of 1811, a combination of internal and external factors motivated Central American elites to attempt to gain independence from the Spanish Crown. |
Аналогичного эффекта можно добиться для подстраниц, добавив косую черту. |
You can achieve a similar effect for subpages by adding a slash. |
Пациенты с этим заболеванием чрезвычайно чувствительны к перепадам температуры из-за их твердой потрескавшейся кожи, которая препятствует нормальной потере тепла. |
Patients with this condition are extremely sensitive to changes in temperature due to their hard cracked skin, which prevents normal heat loss. |
Таким образом, неправильное развитие губернакулума, дефицит или нечувствительность к АМГ или андрогену могут препятствовать проникновению яичек в мошонку. |
Maldevelopment of the gubernaculum, or deficiency or insensitivity to either AMH or androgen can, therefore, prevent the testes from descending into the scrotum. |
Хотя Гэри поначалу препятствовал ее попыткам, в конце концов он сдался и завел с ней полноценный роман. |
While Gary initially thwarted her attempts, he eventually gave in and had a full-fledged affair with her. |
Однако СССР препятствовал дальнейшей эскалации войны, оказывая лишь достаточную военную помощь, чтобы связать американские войска. |
The USSR discouraged further escalation of the war, however, providing just enough military assistance to tie up American forces. |
Качество внезапности делает препятствие особенно ценным для влияния на план противника. |
The quality of surprise renders the obstacle of particular value in influencing the enemy's plan. |
Потребовалось еще два месяца, чтобы добиться решения суда о восстановлении прежнего кодекса пожарной безопасности. |
It took a further two-month delay securing the court decision to reinstate the previous fire code. |
Победоносные Омейяды получили условную капитуляцию, вероятно, в большинстве городов, чтобы добиться компромисса с местным населением. |
The triumphant Umayyads got conditional capitulations probably in most of the towns, so that they could get a compromise with the native population. |
Группа друзей Паунда-Элиот, Каммингс, У. Х. Оден, Аллен Тейт и Жюльен Корнелл—встретилась с Лафлином, чтобы обсудить, как добиться его освобождения. |
A group of Pound's friends—Eliot, Cummings, W. H. Auden, Allen Tate, and Julien Cornell—met Laughlin to discuss how to get him released. |
Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий. |
Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles. |
Существует несколько препятствий для создания применимого метода диагностики расстройства интернет-зависимости. |
A few obstacles are present in creating an applicable diagnostic method for Internet addiction disorder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добиться своей цели несмотря на препятствия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добиться своей цели несмотря на препятствия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добиться, своей, цели, несмотря, на, препятствия . Также, к фразе «добиться своей цели несмотря на препятствия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на испанский
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на хинди
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на немецкий
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на французский
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на итальянский
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на арабский
› «добиться своей цели несмотря на препятствия» Перевод на узбекский