Достигать сотен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: reach, achieve, accomplish, arrive, attain, strike, obtain, get, amount, come
словосочетание: run into debt, find one’s way
достигать критической отметки - reach low point
достигать хорошего результата - fare well
достигает высшей точки - culminates
достигает около - reaches around
достигается снижение - achieved reduction
достигать значения - reach a value
достигать миллионов - reach millions
достигают в высоту - reach in height
ставить и достигать цели - set and achieve goals
помощь достигает... - assistance tops...
Синонимы к достигать: добиваться, добираться, прибывать, приходить, досягать, доставать, добежать, доходить, простираться до, быть у чего
сотенный - centesimal
девять сотен - nine hundred
Сотен, Кристоф - Hundreds, Christoph
Аудитория сотен - audience of hundreds
для сотен тысяч - for hundreds of thousands
еще несколько сотен - several hundred more
несколько сотен человек - a few hundred people
несколько сотен тысяч фунтов стерлингов - several hundred thousand pounds
несколько сотен миллионов долларов - several hundred million
несколько сотен сотрудников - several hundreds of employees
Синонимы к сотен: сто, сто рублей, сотенная, сторублёвка, стох, сотняжка, сотенка, сотняга, посотенный
Эти икосаэдрические структуры состоят из белков гексамерной оболочки, которые собираются в клеточные структуры, которые могут достигать нескольких сотен нанометров в диаметре. |
These icosahedral structures are composed of hexameric shell proteins that assemble into cage-like structures that can be several hundreds of nanometers in diameter. |
Таким образом, водные растения, водоросли и другие фотосинтетические организмы могут жить в воде на глубине до сотен метров, потому что солнечный свет может достигать их. |
Thus aquatic plants, algae, and other photosynthetic organisms can live in water up to hundreds of meters deep, because sunlight can reach them. |
Поскольку временной перекос по параллельной шине может достигать нескольких наносекунд, результирующее ограничение полосы пропускания находится в диапазоне сотен мегагерц. |
Since timing skew over a parallel bus can amount to a few nanoseconds, the resulting bandwidth limitation is in the range of hundreds of megahertz. |
Число позвонков в позвоночнике рептилий весьма изменчиво и может достигать нескольких сотен у некоторых видов змей. |
The number of vertebrae in the spines of reptiles is highly variable, and may be several hundred in some species of snake. |
Имя каратеодори не фигурирует в списке из примерно 6 или 7 сотен ссылок, приведенных в этом тексте 1935 года. |
Carathéodory's name does not appear in the list of some 6 or 7 hundred references given in that 1935 text. |
Катушки магнитной индукции обычно состоят из десятков-сотен-тысяч витков проволоки, намотанной вокруг сердечника с очень высокой магнитной проницаемостью. |
The magnetic induction coils typically consist of tens- to hundreds-of-thousands of turns of wire wound around a core of very high magnetic permeability. |
Я выхлопотал несколько сотен долларов годовой платы на содержание города. |
I manage to dig up a few hundred dollars pay dirt out of down there every year. |
В ФГАН продолжается работа по анализу данных, объем которых составляет несколько сотен гигабайтов. |
The analysis of the several hundred Gigabytes of data is still ongoing at FGAN. |
Гуманитарная ситуация в этом районе чрезвычайно сложна из-за присутствия там нескольких сотен беженцев. |
The humanitarian situation in the region is very difficult due to the presence of several hundred refugees. |
На их долю ежегодно приходится несколько сотен миллионов заболеваний и примерно четыре миллиона смертных случаев. |
There are several hundred million cases each year and some four million deaths. |
По имеющимся сведениям, эта земля экспроприировалась для строительства штаб-квартиры иерусалимского полицейского управления и нескольких сотен единиц жилья. |
The expropriations were reportedly meant for the construction of the headquarters of the Jerusalem police and of several hundred housing units. |
Условия содержания не соответствовали международным стандартам; несколько сотен детей находились в одних камерах со взрослыми. |
The conditions fell short of international standards, with several hundred children being held alongside adults. |
Пока она еще меньше может гарантировать, что у компаний будут установлены рыночные цены на акции в несколько сотен раз превышающие их годовой доход. |
Still, less does it guarantee that companies should have stock market prices set at several hundred times their annual earnings. |
Война и засуха серьезно сказались на местном производстве продовольствия и сократили поголовье с 2 миллионов до нескольких сотен тысяч голов. |
The war and drought seriously affected local food supplies and reduced the number of livestock from 2 million to a few hundred thousand. |
Как мы представляем, Вселенная за несколько сотен тысяч лет до Большого взрыва превратиться в пустоту. |
As we draw to within a couple of hundred thousand years of the Big Bang, the universe becomes opaque. |
Итого - семь сотен и 15 лет. |
Seven hundred and fifteen years. |
Доминик Сальви несет персональную ответственность за гибель сотен невинных россиян. |
Dominik Salvi is personally responsible... for the deaths of hundreds of innocent Russians. |
Было у нас и несколько сотен дешевых лазерных ружей на складе в Гонконге - китайские инженеры оказались настоящими мастерами, - но людей, умевших с ними обращаться, явно не хватало. |
We had a few hundred cheap laser guns stockpiled in Hong Kong Luna-Chinee engineers are smart-but few men trained to use them. |
Было около полутора сотен соавторов, а Дидро, мы считаем, получал все эти статьи, а потом собирал, редактировал и упорядочивал их все. |
There were about 140, 150 contributors, and Diderot receives, we think, all of these articles and produces a whole lot of them himself and needs to coordinate this. |
Скорость появления знаков и их количество подразумевает участие в этом деле сотен людей из многих стран мира. |
The speed and the quantity in which it has appeared implies the coordination of hundreds of individuals over many countries. |
Да, в одном только Лос Анжелесе найдется сотен семь шарлатанов, и я не знаю ни одного из них. |
Yes, there's about 700 fakes and advertisers in Los Angeles alone, and I don't know one from another. |
Так что случилось просто то, что этот самолёт врезался в землю на скорости несколько сотен миль в час. |
This all happened from this plane hitting the ground at several hundred miles per hour. |
После 9 лет и сотен миллионов миль мы собираемся встретиться лицом к лицу с Монолитом. |
After nine years and hundreds of millions of miles, we are about to come face to face with the monolith. |
Рак - это... это одно из сотен заболеваний, которое может у него быть. |
Uh, cancer is-is one of a hundred things it could be. |
Ювелир Габсбурга - один из сотен клиентов. |
Hapsburg Jewellers is but one client of hundreds. |
Этот мир мертв по меньшей мере полмиллиона лет, но оттуда исходит голос, энергия чистой мысли, который говорит нам, что кто-то выжил после этих сотен тысячелетий. |
A world destroyed and dead for at least a half million years, yet from it comes a voice, the energy of pure thought, telling us something has survived here for those thousands of centuries. |
Другими словами, если у него припечёт, он сможет прыгнуть туда и потушить себя за десять сотен и... |
So, in other words, if he burst into flames, he can jump into it and put himself out in ten hundred and... |
Теперь я не смогу выкинуть из головы идею засовывания карандаша куда-то в муравьеда и таким образом освобождения сотен муравьёв. |
I mean, now I can't get out of my head the notion of inserting the pencil somewhere in the anteater and then there being a release of hundreds of ants. |
Так, с расходами на стройку, покупку земли, завершение сделки почти шесть сотен выходит. |
Well, after construction, the purchase of the land, closing costs, it must be close to six. |
And they set off a couple hundred nukes there. |
|
Для миллионов Германцев... это является демонстрацией политической силы... а для сотен тысяч бойцов в наших рядах... в конечном счете является гораздо большим. |
What appeared like a show of political strength... for millions of Germans outside of our ranks. For hundreds of thousands of fighters... it was ultimately more. |
Толщина реголита может варьироваться от практически отсутствующего до сотен метров. |
Regolith can vary from being essentially absent to hundreds of metres in thickness. |
В настоящее время существуют колонии мышей, полученных из исходной колонии C57BL/6, которые были выведены изолированно друг от друга в течение многих сотен поколений. |
There now exist colonies of mice derived from the original C57BL/6 colony that have been bred in isolation from one another for many hundreds of generations. |
Номера колоний летучих мышей-вампиров могут варьироваться от однозначных цифр до сотен в местах гнездования. |
Vampire bat colony numbers can range from single digits to hundreds in roosting sites. |
They have been doing this for many hundreds of years. |
|
В результате погибли несколько сотен тысяч иракских курдов, были разрушены деревни, города и поселки. |
The result was the deaths of several hundred thousand Iraqi Kurds, and the destruction of villages, towns, and cities. |
Кроме того, увеличение объема выборки с десятков проб в день до сотен проб в день произвело революцию в анализе окружающей среды, снизив затраты. |
Additionally, increases in sample throughput from dozens of samples a day to hundreds of samples a day has revolutionized environmental analysis, reducing costs. |
Ежегодные расходы на членство, включая взносы и сборы за деятельность, могут легко достигать тысяч долларов. |
Annual costs of membership, including dues and activity fees, may easily reach thousands of dollars. |
Океанические тектонические плиты опускались ниже североамериканской плиты в этой части Северной Америки на протяжении сотен миллионов лет. |
Oceanic tectonic plates have plunged below the North American Plate in this part of North America for hundreds of millions of years. |
Кристаллы кварца изготавливаются на частотах от нескольких десятков килогерц до сотен мегагерц. |
Quartz crystals are manufactured for frequencies from a few tens of kilohertz to hundreds of megahertz. |
Выдержки из сотен любовных писем Кальвино, написанных ей, были опубликованы в 2004 году в журнале Corriere della Sera, что вызвало некоторые споры. |
Excerpts of the hundreds of love letters Calvino wrote to her were published in the Corriere della Sera in 2004, causing some controversy. |
Новая версия расширит доступ для сотен тысяч студентов, которые имеют право, но не обращаются за помощью. |
The new version will increase access for hundreds of thousands of students who are eligible, but do not apply for aid. |
Мероприятие начинается с нескольких сотен танцоров, осыпанных 50 000 цветами орхидеи. |
The event begins with several hundred dancers showered by 50,000 orchid blossoms. |
Из нескольких сотен проектов из ряда стран, которые рассматривались, простой дизайн Денниса Баррингтона был одобрен за его воспринимаемый универсализм. |
Of the several hundred designs from a number of countries that were considered, Dennis Barrington's simple design was favoured for its perceived universalism. |
Когда это происходит, скорость печати может стать достаточно низкой, чтобы быть непрактичной для задания печати более чем на несколько сотен страниц. |
When this happens, printing speeds might become slow enough to be impractical for a print job of more than a few hundred pages. |
Окончательный выбор кодовых слов для букв алфавита и цифр был сделан после сотен тысяч тестов на понимание с участием 31 национальности. |
The final choice of code words for the letters of the alphabet and for the digits was made after hundreds of thousands of comprehension tests involving 31 nationalities. |
Несколько сотен километров каналов, большинство из которых были построены голландцами в 18 веке, связывают внутренние водные пути в юго-западной части Шри-Ланки. |
Several hundred kilometers of canals, most of which were built by the Dutch in the 18th century, link inland waterways in the southwestern part of Sri Lanka. |
Он был чрезвычайно популярен в то время, когда его выпустили, и является самым известным из сотен фильмов, сделанных Мельесом. |
It was extremely popular at the time of its release, and is the best-known of the hundreds of films made by Méliès. |
Выше нескольких сотен МГц становится трудно использовать дискретные элементы, особенно индукторы. |
Above a few hundred MHz, it gets difficult to use discrete elements, especially inductors. |
Их колонии варьируются в размерах от нескольких сотен особей до огромных обществ с несколькими миллионами особей. |
Their colonies range in size from a few hundred individuals to enormous societies with several million individuals. |
Увеличение размера привело к немного большему внутреннему пространству и увеличению веса на несколько сотен фунтов. |
A size increase resulted in slightly more interior space and a weight gain of several hundred pounds. |
Их размеры варьируются от нескольких сотен метров до многих километров в поперечнике. |
They are variable in size, ranging from a few hundred metres to many kilometres across. |
Менее чем через три поколения после смерти Бешта секта разрослась до сотен тысяч человек к 1830 году. |
Less than three generations after the Besht's death, the sect grew to encompass hundreds of thousands by 1830. |
На рубеже веков Англия и Франция вместе взятые содержали в психиатрических лечебницах лишь несколько сотен человек. |
At the turn of the century, England and France combined had only a few hundred individuals in asylums. |
Его самый известный представитель-Эдвард Лир, автор совы и кошки и сотен лимериков. |
Its best-known exponent is Edward Lear, author of The Owl and the Pussycat and hundreds of limericks. |
Российские лесные пожары 2010 года-это несколько сотен лесных пожаров, которые вспыхнули по всей России, в первую очередь на Западе летом 2010 года. |
The 2010 Russian wildfires were several hundred wildfires that broke out across Russia, primarily in the west in summer 2010. |
Размеры дождевых ячеек могут варьироваться от нескольких сотен метров до нескольких километров и зависеть от типа дождя и его местоположения. |
Rain cell sizes can vary from a few hundred meters to several kilometers and dependent upon the rain type and location. |
Европейское население Флориды составляло несколько сотен человек, сосредоточенных в Сент-Огастине и Пенсаколе. |
Florida's European population was a few hundred, concentrated in St. Augustine and Pensacola. |
Мировое население буддистов, вероятно, составляет несколько сотен миллионов человек. |
The world's population of Buddhists probably amounts to several hundred million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигать сотен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигать сотен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигать, сотен . Также, к фразе «достигать сотен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.