Доступ к ним с территорий, где их содержание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доступ к ним с территорий, где их содержание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
access to them from territories where their contents
Translate
доступ к ним с территорий, где их содержание -

- доступ [имя существительное]

имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- их [местоимение]

местоимение: their, them, theirs

- содержание [имя существительное]

имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject



В настоящее время смерть и последствия содержит то же содержание, что и публичные дебаты и реакция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently 'Death and aftermath' contains similar content as 'public debate and response'.

Он выражает глубокое сожаление по поводу того, что, несмотря на вышеупомянутое заявление о добрых намерениях, содержание под стражей лидеров политической оппозиции продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He deeply regrets that, despite the above-mentioned declaration of good intentions, the detention of political opposition leaders continues.

Помимо того факта, что содержание цитировалось, удаляющий редактор не делал никаких попыток предоставить возможность внести исправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his paintings are oversized, most are medium-sized acrylics and present pop art images from media sources and historic photos.

В моем ведении находится денежная сумма, которой более чем достанет на ваше содержание и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is already lodged in my hands a sum of money amply sufficient for your suitable education and maintenance.

Разве это было бы наилучшим способом привлечения частного капитала, стимулирования инвесторов к вложению своих средств в развитие территории Новой Каледонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that have been the best way to attract private savings, to attract investors to come to New Caledonia to develop the Territory?

Наземные мины и невзорвавшиеся боеприпасы по-прежнему являются причиной гибели и ранения людей, что также неблагоприятно сказывается на социально-экономическом положении на значительной части территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landmines and unexploded ordnance are still causing death and injury, as well as economic and social hazards, in large parts of the country.

Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites.

Нанесенные на карту критические нагрузки колеблются в значительных пределах по всей территории Швейцарии в зависимости от типа экосистемы, почвенных свойств, масштабов лесозаготовок и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mapped critical loads show a large variation throughout Switzerland depending on the type of ecosystem, soil properties, forest harvesting, etc.

Распределение в рамках программы автомобилей скорой помощи и их использование позволило в значительной степени восстановить работу служб скорой медицинской помощи на всей территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution and use of ambulances under the programme has greatly restored the ambulance emergency services countrywide.

Некоторые не разглашают содержание в них сахарного алкоголя, а в некоторых такое количество этих добавок, что они почти наверняка обладают слабительным действием или вызывают газы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some do not disclose their content of sugar alcohols, and some have so much of these additives that they are almost certain to produce laxative effects or gas.

Как заявляет Сельви, «Территориальная целостность Сирии для турецкого государства сегодня важнее, чем судьба режима Асада».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Selvi argues: “The territorial integrity of Syria is now more important for the Turkish state than the fate of the Assad regime.”

В своих фильмах я всегда пытался раскрыть это содержание, прислушаться к предметам и расшифровать их рассказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the films, I have always tried to uncover this content, to listen to the objects and decipher their narration.

Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add a solution with a high n rating, like... advanced nutrients connoisseur?

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

Мы организуем более ограниченное содержание Финчу в Вашингтоне и полностью сфокусируемся на этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to deploy a more restrictive setup for Finch in D.C., so we can focus full-time on that very issue.

Анализ показал высокое содержание алкоголя в крови. это и привело к инфаркту миокарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our tox screen showed a blood alcohol content which, for a man of his size, probably brought on myocardial infarction.

Этот завтрак в два раза увеличил содержание жира в вашей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating that meal has doubled the fat in your bloodstream.

Когда Ухудшанский ознакомился с содержанием документа, глаза его, доселе мутные, оживились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ukhudshansky had finally absorbed the contents of the document, his hitherto dull eyes livened up.

Наш новый агент в Нью-Йорке услышал про заговор, когда его открыто обсуждали в самом сердце территории врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new agent in New York overheard a conspiracy plot as it was being discussed openly in the heart of enemy territory.

Вдоль стены через каждые пятьдесят метров стояли по стойке смирно швейцарские гвардейцы, внимательно наблюдая за тем, что происходит на территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lining the interior of the wall, posted at fifty meter intervals, Swiss Guards stood at attention, surveying the interior of the grounds.

Вы сбились с маршрута И оказались на территории которую контролируют сирийские коммандос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deviated from your course and entered an area controlled by the Syrians.

Ваши территориальные войны - это ваши проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your turf wars are your business.

Он живет на территории подконтрольной 280 банде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives in territory controlled by the 280 gang.

Вы незаконно находитесь на территории Министерства здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are trespassing on NHS property.

Тот скоростной маньяк, которого Bы ловите на всей вашей территории, это бывший профессиональный дорожный гонщик по фамилии Ковальски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This speed maniac you've been chasing all over your territory is a former professional road racer named Kowalski.

Мне нужен тщательный обыск близлежащей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want a thorough search of the surrounding area.

На содержание такой аллеи нужны немалые средства. И кто же делает щедрые пожертвования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance costs of this alley who do you squeeze it from?

Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property.

Мы можем осмотреть больше территории, если будем искать отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can cover more ground if we're searching independently.

2 мая 2014 года платформа была перемещена недалеко от Парасельских островов, что, как заявил Вьетнам, нарушило их территориальные претензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 May 2014 the platform was moved near to the Paracel Islands, a move Vietnam stated violated their territorial claims.

Дочерняя компания BASF Plant Science производит генетически модифицированный картофель с пониженным содержанием амилозы, содержащий амфору и крахмал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BASF Plant Science subsidiary produces the Amflora and Starch Potato genetically modified potato with reduced amylose.

В конечном счете содержание гелия становится преобладающим, и производство энергии в ядре прекращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually the helium content becomes predominant, and energy production ceases at the core.

Иногда поташ называют K2O, для удобства тех, кто описывает содержание калия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes potash is referred to as K2O, as a matter of convenience to those describing the potassium content.

Содержание админ-зоны говорит само за себя, как и содержание vbfaq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content of the Admin Zone speaks for itself, as does the content of vbfaq.

Рабочий диапазон влажности должен находиться в пределах 70-90%, при этом для вермикомпостирования, ориентированного на вермикультуру, рекомендуемое содержание должно составлять 70-80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating moisture-content range should be between 70-90%, with a suggested content of 70-80% for vermicomposting-oriented vermiculture operations.

Содержание самых ранних знаков утрачено, но считается, что первые зафиксированные знаки, относящиеся к 1927 году и вскоре после него, близки к оригиналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content of the earliest signs is lost, but it is believed that the first recorded signs, for 1927 and soon after, are close to the originals.

Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content.

Например, исследование промышленных мусоросжигательных установок не выявило связи между содержанием ПВХ в отходах и выбросами диоксинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance a study of commercial-scale incinerators showed no relationship between the PVC content of the waste and dioxin emissions.

Контент с веб-сайтов, содержание которых в основном генерируется пользователями, также в целом неприемлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content from websites whose content is largely user-generated is also generally unacceptable.

В апреле 2001 года производители согласились снизить содержание свинца до 1,5% или же столкнулись с необходимостью предупреждать потребителей о содержании свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2001 manufacturers agreed to reduce lead content to 1.5%, or face a requirement to warn consumers about lead content.

Обычно содержание воды и азота слишком велико, особенно когда моча смешивается с калом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the water and nitrogen content is too high, particularly when urine is mixed with feces.

Однако эта связь может быть незначительной, поскольку содержание сновидения может быть выбрано из любой части жизни сновидца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, the connection may be minor, as the dream content can be selected from any part of the dreamer's life.

Внутренняя сердцевина дыни имеет более высокое содержание воска, чем внешняя кора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner core of the melon has a higher wax content than the outer cortex.

В обратном методе головоломки студенты в группах экспертов обучают весь класс, а не возвращаются в свои домашние группы, чтобы преподавать содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Reverse Jigsaw technique, students in the expert groups teach the whole class rather than return to their home groups to teach the content.

Старое содержание может быть переписано с новыми значениями, в то время как структура сохраняется и используется повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old content can be written over with new meanings whilst the framework is retained and reused.

На микробы влияет не только окружающая среда собаки, но и содержание макроэлементов в ее рационе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only are the microbes influenced by the dog's environment, but they are also affected by the macronutrient content of the dog's diet.

Каждое издание содержало различное содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each editions harbored differing content.

Повышенное содержание кальция заставляет везикулы внутри клеток сливаться с апикальной клеточной мембраной, что приводит к секреции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased calcium causes vesicles within the cells to fuse with the apical cell membrane leading to secretion.

Он также показал увеличение ЛПВП и снижение уровня триглицеридов в диетах с высоким содержанием жиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also showed HDL increases and triglyceride decreases in high-fat diets.

Я где-то читал, что требуется статья под названием территориальное образование Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read somewhere that an article called Territorial formation of France is requested.

Содержание берется из сторонних источников, таких как Оксфордский словарь английского языка, а не предоставленное сообщение от корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content is picked up from third-party sources such as the Oxford English Dictionary and not a supplied message from the corporation.

NW предоставил мне содержание OED ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NW provided me with the OED content below.

Сердцевина древесины по-прежнему имеет более высокое содержание влаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core of the wood is still at a higher moisture content.

В округе есть четыре лицензированных отеля, а также добровольная пожарная команда и станция, содержание которых обходится примерно в 60 фунтов стерлингов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four licensed hotels in the district, also a volunteer Fire Brigade and station, maintained at a cost of about £60 a year.

Содержание манифеста легко понять по его номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manifest content is readily understandable at its face value.

Чтобы сделать понятным содержание статьи для вас, как и для всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make plain the article content to you, as it is to everyone else.

Избыточное содержание глюкозы в крови может присоединяться к гемоглобину и повышать уровень гемоглобина А1С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive glucose in one's blood can attach to hemoglobin and raise the level of hemoglobin A1c.

Я не предлагаю их удалять, поскольку уважаю содержание как общее правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the idea was given the green light, they did not have the budget to do it.

Латеритовые почвы имеют высокое содержание глины, что означает, что они обладают более высокой катионообменной способностью и водоудерживающей способностью, чем песчаные почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laterite soils have a high clay content, which mean they have higher cation exchange capacity and water-holding capacity than sandy soils.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступ к ним с территорий, где их содержание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступ к ним с территорий, где их содержание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступ, к, ним, с, территорий,, где, их, содержание . Также, к фразе «доступ к ним с территорий, где их содержание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information