Доходы будущих периодов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доходы будущих периодов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deferred revenue
Translate
доходы будущих периодов -

- доход [имя существительное]

имя существительное: income, revenue, earnings, proceeds, yield, return, profit, gain, rent, emolument

- будущий

имя прилагательное: future, next, prospective, coming, unborn, ensuing, oncoming, which is to come, next ensuing, to-be

- период [имя существительное]

имя существительное: period, time, season, stage, phase, age, date, spell, day, streak

сокращение: per.



Этот подход особенно полезен для расчета остаточной стоимости будущих периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach is especially useful for computing a residual value of future periods.

Прочая дебиторская задолженность и расходы будущих периодов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other accounts receivable and deferred charges

Обновления расчета времени списания расходов будущих периодов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Updates to the calculation of write-off time for deferrals

Учебные материалы будут разрабатываться по мере необходимости для будущих двухгодичных периодов и будут пересматриваться с учетом текущего опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training materials will be developed as needed for future biennia, and will be modified based on the current experience.

расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в пункте (x);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expenditures for future financial periods are not charged to the current financial period and are recorded as deferred charges as referred to in item (x).

Испытуемые приняли график сна только в течение последних трех периодов отдыха с линейно увеличивающейся продолжительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjects adopted a schedule of sleeping only during the final three rest periods in linearly increasing duration.

Они были первыми организациями, проводившими медосмотр будущих сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the first organisations to give physical examinations to prospective employees.

Все файлы указывали на три будущих локации исследовательских команд САП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All adding up to three upcoming SCIU research team- destinations.

Выбирать будущих президентов может только небольшое число людей, даже несмотря на то, что их влияние огромно и почти не имеет границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a small number of people are allowed to vote for those leaders, even though their impact is gigantic and almost universal.

Выборы проводятся в течение периодов времени, не превышающих срок, установленный законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elections shall be held within periods of time not exceeding the terms fixed by law.

Обеспечены надлежащим питанием 5079 детей и дородовым обслуживанием - 8950 будущих матерей в Африке, Азии, Латинской Америке и Карибском бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided nutritional care to 5,079 children and prenatal care to 8,950 expectant mothers in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean regions.

Наконец, он содержит предложения, касающиеся будущих действий, для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, it offers suggestions concerning future action for consideration by the General Assembly.

Было также принято решение о том, что по всем основным пунктам повестки дня будущих сессий должны представляться краткие тематические документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was further decided that all substantive agenda items in future sessions should be accompanied by concise issue papers.

Вопросы, касающиеся чувствительных секторов, могут быть рассмотрены в ходе будущих многосторонних переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensitive sectors can be dealt with in future multilateral negotiations.

Было бы полезно организовать семинар по этому вопросу под эгидой Юридического подкомитета на одной из будущих сессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be useful to hold a seminar on this subject, under the auspices of the Legal Subcommittee, at one of its future sessions.

В этом смысле определенная проблема возникает и в связи с генетической терапией, которая требует наблюдения за пациентами порою на протяжении длительных периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gene therapy, for which patients sometimes require care for long periods, also raises a problem.

Используйте форму Периоды бюджетного цикла для определения финансового года или количества периодов для бюджетных циклов, связанных с периодом бюджетного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Budget cycle time spans form to specify the fiscal year or the number of periods for the budget cycles that are associated with the budget cycle time span.

Дополнительную информацию о настройке периода скидок см. в разделе Настройка периодов скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about how to set up a discount period, see Set up discount periods.

Mycobacterium tuberculosis ? бактерия, вызывающая болезнь, ? может находиться в спящем состоянии на протяжении длительных периодов времени, в течение которых жертва не проявляет никаких симптомов заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mycobacterium tuberculosis, the bacteria that causes the disease, can lay dormant for long periods, during which the victim shows no symptoms of having been infected.

Том был не настолько глуп, чтобы выбросить документ, который мог оказаться для него (а вместе с ним для будущих поколений читателей) важным и лечь в основу книги или даже трилогии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throwing away a document that might be of significance to Tom and with him future generation of readers as the basis of a novel or indeed a trilogy.

Мы разобрались со Святочным духом Прошлых лет, проверили Дух нынешних Святок, теперь осталось разобраться с Духом будущих Святок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We looked at Christmas Past, we looked at Christmas Present; now for Christmas Yet to Come.

Да, удивительные вещи мы узнаем о будущих американцах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there are incredible things we're learning about Americans in the future,

Но сейчас наступил один из тех периодов спада торговли, когда падение цен на рынке обесценило все большие капиталы. У мистера Торнтона он уменьшился почти до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now had come one of those periods of bad trade, when the market falling brought down the value of all large stocks; Mr. Thornton's fell to nearly half.

Оно, возможно, может, быть... окно в будущих капсулах... здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There could maybe be... in future capsules a window... here.

Уберег от многих лет будущих унижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spared you years of abuse.

Заключенные с привилегиями могут передвигаться в течение определенных периодов в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cons with privileges can move about during specific periods during the day.

Семь периодов в жизни человека, кажется, сказал кто-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Ages Of Man, I think somebody else said.

Игра с быстрой зарядкой chase продолжается в течение двух 45-минутных периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fast-charging chase game goes on in two 45-minute periods.

Известняки и песчаники Моголлонского хребта образовались из отложений каменноугольного и Пермского периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mogollon Rim's limestones and sandstones were formed from sediments deposited in the Carboniferous and Permian Periods.

За последние 25 лет политики, ученые и журналисты часто предсказывали, что споры из-за воды станут источником будущих войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 25 years, politicians, academics and journalists have frequently predicted that disputes over water would be a source of future wars.

Программа по истории охватывает широкий спектр исторических периодов и тем, в то время как подобные тематические темы часто организуются в тематические недели или ежедневные марафоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programming on History has covered a wide range of historical periods and topics, while similar themed topics are often organized into themed weeks or daily marathons.

Другим явлением, возникающим в результате этих длительных, сухих и жарких периодов, являются лесные пожары, которые часто происходят в районах, окружающих город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other phenomenon that arises from these long, dry and hot periods is bushfires, which occur frequently in the areas surrounding the city.

Таким образом, вопрос теперь, кажется, состоит в том, идем ли мы с народным языком, который, кажется, предпочитает период общей практики, используя эру для обозначения более коротких периодов времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the question now seems to be whether we go with the vernacular that seems to prefer 'Common practice period' while using 'era' to denote shorter periods of time?

Это может привести к возникновению длительных периодов острого возбуждения, перемежающихся периодами физического и умственного истощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can produce a pattern of prolonged periods of acute arousal punctuated by periods of physical and mental exhaustion.

Еще одним критерием для поиска аналоговых площадок являются места, где можно смоделировать условия исследования будущих космонавтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another criterion to search for analogue sites are locations where the exploration conditions of future astronauts can be simulated.

Короткий и неудачный визит на Майорку с песком в 1838-1839 годах станет одним из самых плодотворных периодов его творчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief and unhappy visit to Majorca with Sand in 1838–39 would prove one of his most productive periods of composition.

Другие быстро деградируют в окружающей среде или человеческом организме или могут присутствовать только в течение коротких периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are rapidly degraded in the environment or human body or may be present for only short periods of time.

Его труды об экспериментах и моделях окажут влияние на будущих пионеров авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His writings on his experiments and models would become influential on future aviation pioneers.

В Задаре и вообще по всей Далмации австрийская политика преследовала цель уменьшить возможность любых будущих территориальных притязаний со стороны Королевства Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zadar and generally throughout Dalmatia, the Austrian policy had the objective to reduce the possibility of any future territorial claim by the Kingdom of Italy.

Она включает в себя неф, алтарь и проходы во всю длину, и считается третьей церковью на этом месте, но она включает в себя каменную кладку более ранних периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprises a nave, chancel and full-length aisles, and is thought to be the third church on this site, but it includes stonework from earlier periods.

Прикасаясь к нему, они получают видения будущих конфликтов, которые придут до разрушения пирамиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touching it, they receive visions of future conflicts to come before destroying the pyramid.

Продюсер Кэтлин Кеннеди отметила, что важной темой Э. Т. является толерантность, которая станет центральной для будущих фильмов Спилберга, таких как Список Шиндлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producer Kathleen Kennedy noted that an important theme of E.T. is tolerance, which would be central to future Spielberg films such as Schindler's List.

Некоторые исследования показали значительное выщелачивание свинца в поток питьевой воды, особенно после длительных периодов низкого потребления, за которыми следуют периоды пикового спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies have shown significant leaching of the lead into the potable water stream, particularly after long periods of low usage, followed by peak demand periods.

Хотя предварительная разработка проекта была выполнена TRW, проект так и не продвинулся вперед из-за закрытия филиала будущих проектов НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although preliminary engineering of the design was done by TRW, the project never moved forward due to the closing of NASA's Future Projects Branch.

Игроки, пойманные на неоднократном преднамеренном отступничестве, часто подвергаются остракизму со стороны будущих карточных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players caught repeatedly reneging on purpose are often ostracized from future card playing events.

Богатство археологических свидетельств более ранних периодов не дает никаких указаний на существование традиции театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wealth of archaeological evidence from earlier periods offers no indication of the existence of a tradition of theatre.

Плановая плановая операция проводится с целью облегчения симптомов, соблюдения предпочтений пациента и предотвращения будущих осложнений, которые могут потребовать срочной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elective surgery is planned in order to help relieve symptoms, respect the person's preference, and prevent future complications that may require emergency surgery.

Команды, как известно, преуменьшают, преувеличивают или чрезмерно детализируют травмы своих команд в попытке запутать или ввести в заблуждение будущих противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams have been known to downplay, exaggerate or overly detail their teams' injuries in an attempt to confuse or mislead upcoming opponents.

Есть ли какие-то прогнозы относительно будущих изменений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any predictions for the future changes?

Начиная с 1970 года вспышки пыли усилились из-за периодов засухи в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1970, dust outbreaks have worsened due to periods of drought in Africa.

Выдающийся хирург поздневикторианского и эдвардианского периодов, Лейн оперировал светских людей, политиков и членов королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late-Victorian and Edwardian periods' preeminent surgeon, Lane operated on socialites, politicians, and royalty.

У некоторых людей зависимость становится хронической, с периодическими рецидивами даже после длительных периодов воздержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people, addiction becomes chronic, with periodic relapses even after long periods of abstinence.

Большая часть фоновой музыки игры не была написана для игры; она была выбрана вместо этого из ранее существовавшей музыки, в основном из средневековых и романтических периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the game's background music was not written for the game; it was chosen instead from preexisting music, largely from the Medieval and Romantic periods.

Это, однако, в основном жилой район, состоящий преимущественно из жилых домов различных стилистических разновидностей и периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, however, largely a residential neighborhood composed predominantly of rowhouses of different stylistic varieties and periods.

Джоплин вместе с Грейс Слик из Jefferson Airplane открыли новые возможности в рок-музыкальном бизнесе для будущих певиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joplin, along with Grace Slick of Jefferson Airplane, opened opportunities in the rock music business for future female singers.

Это считается важным, поскольку оно может создать прецедент для будущих торговых соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is considered significant because it could set a precedent for future trade agreements.

Таким образом, была начата новая вооруженная кампания, и цели ее существенно отличались от целей предыдущих периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such a new armed campaign was launched and the targets differed significantly from the previous periods.

Это взаимодействие может быть также обнаружено в образовательных и профессиональных условиях в будущих исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interaction may also be found in educational and occupational settings in future studies.

Когда он сообщил Биттакеру об этом инциденте, они оба согласились действовать сообща в отношении всех будущих похищений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he informed Bittaker of this incident, they both agreed to act together on all future abductions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доходы будущих периодов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доходы будущих периодов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доходы, будущих, периодов . Также, к фразе «доходы будущих периодов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information