Думаю, что это было бы хорошей идеей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Думаю, что это было бы хорошей идеей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
think it would be a good idea
Translate
думаю, что это было бы хорошей идеей -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- было

been

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would



Я думаю, сочувствие и понимание могут быть хорошей отправной точкой, а вы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think sympathy and understanding might be a good starting point, don't you?

Я думаю, что литература может быть хорошей для начала, но, очевидно, я открыт для других предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Literature might be a nice one to start with, but obviously I'm open to other suggestions.

Не думаю, что так мы склоним его к написанию хорошей статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure that's the best way to get good press.

Я думаю, тебе известно, что это не является хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you know that's not a good idea.

Майло, я не думаю, что предложение спрятать-Н-шоу является хорошей идеей именно по тем причинам, которые я изложил выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milo, I do not think the hide-n-show proposal is a good idea for exactly the reasons I am outlining above.

Я думаю, что есть много хорошей работы в реальном мире, а в Кабуле достаточно репортеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I think there's plenty of good work to be done in the real world, and the Kabubble is well-established.

Я не думаю, что отряд убийц был хорошей школой юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think the Homicide Squad was a school of humour.

А если учесть все что я только что сделал, я думаю ты не хочешь, чтобы я шел на обед без хорошей чистки зубов щеткой и ниткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And given what I'd just been doing, I thought you wouldn't want me going out to dinner without a good brush and a floss.

Это не совсем то, что вы предлагаете, но я думаю, что это достаточно близко, чтобы быть хорошей заменой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not precisely what you propose, but I think it's close enough to be a good substitute.

Я также думаю, что этот список ранее обсуждавшихся вопросов может быть хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess also that this list of previously discussed issues might be a good idea.

Я думаю, мы были довольно хорошей командой, удерживая на плаву наш отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we were a pretty good team, holding down the fort.

Если мы собираемся показать пример хорошей статьи по отношению к проекту, я думаю, что это должен быть тот, который следует за контуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are going to show an example of a good article in relation to the project, I think it should be one that follows the outline.

Это было хорошей мыслью, но я думаю нам с тобой не по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a nice thought, but I think we should go our separate ways.

Я думаю, что нет достаточного количества интересов, чтобы делать лучшие исследования без хорошей коммерческой мотивации позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess there is not enough interests to do better studies without a good commercial motivation behind.

Я не думаю, что это конкретное упражнение по развертыванию по умолчанию было хорошей идеей, но я действительно думаю, что у VE есть много места для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think this particular deploy-to-default exercise was a good idea, but I do think VE is one that has lots of room to develop.

Если кто-то может найти текущую фотографию Джорджа Циммермана, я думаю, что редактирование этого также было бы хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone can find a current picture of George Zimmerman, I think editing that would also be a good idea.

Думаю, она была хорошей, порядочной женщиной, винить надо ее друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I should say she was a good-natured woman, and one willing to oblige her friends.

Я не думаю, что смогу стать хорошей женой для кого-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I would make a good wife for anybody.

Поскольку он станет крупнейшим ночным клубом в округе, думаю, вам понадобится человек с хорошей деловой хваткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be the biggest club in town. I have the right business mind.

Я тоже не думаю, что это будет хорошей идеейпозвонить в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't suppose it'd do much good to ring the bell either.

Я думаю, ты в хорошей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're in good shape.

Я думаю, это может поменять наше восприятие того, что мы считаем хорошей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I think it says something about reversing our perception of what we think the good life is.

Это не совсем то, что вы предлагаете, но я думаю, что это достаточно близко, чтобы быть хорошей заменой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this work, Engels argues that the family is an ever-changing institution that has been shaped by capitalism.

Я думаю, что добавление этого пункта должно быть хорошей попыткой нейтрализовать эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think addition of this point should be a good effort to neutralize this article.

Я просто думаю, что их редактирование было хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply think their edit was a good idea.

Я думаю, мы в хорошей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're in good shape.

Учитывая, что структура статьи довольно рыхлая, я думаю, что это может быть полезно для хорошей очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering that the structure of the article is pretty loose, I think this could use a good clean-up.

Как только будут решены вопросы поиска, он будет в очень хорошей форме, и я не думаю, что следует беспокоиться об удалении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the sourcing issues are addressed, it will be in very good shape, and I don't think there should be any worries about deletion.

Я думаю, что уроки плавания летом, и катание на лыжах зимой были бы хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that swimming lessons in summer and skiing in winter would be a good idea.

Учитывая, что структура статьи довольно рыхлая, я думаю, что это может быть полезно для хорошей очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence I have not touched the ethnicity and nationality section.

Да, я думаю, что для меня было бы хорошей идеей держать свои лапы подальше от любого проекта, который мы могли бы предпринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I think it would be a good idea for me to keep my paws off any draft we might take forward.

Думаю, ты будешь очень хорошей матерью-одиночкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you'll make a very good single mother.

Я не думаю, что отряд убийц был хорошей школой юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think the Homicide Squad was a school of humour.

Нам говорят, что нужно быть одной командой, и я думаю, мы будем хорошей командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they been telling us we need to buddy up and I think we'd make pretty good buddies.

Учитывая, что структура статьи довольно рыхлая, я думаю, что это может быть полезно для хорошей очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that federation was defeated in Monaghan, he sought refuge on the Continent.

Я не сплю по ночам и думаю о тебе в балетном трико и на пунтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stay up at night, and I think about you in ballet tights and slippers.

Но я не думаю, что чего-то лишаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think I am missing out.

Это важная причина того, почему предложение учредить Европейский совет по научным исследованиям является хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an important reason why the proposed European Research Council is a good idea.

Следует ли считать избыточную зависимость России от нефти хорошей и похвальной вещью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Russia’s over-reliance on oil a good thing, or is it somehow praiseworthy?

Хорошо проводить время каждый день важно не только для успеха отношений, - это в целом ключ к хорошей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having fun every day is not only critical for a satisfying romance, it’s part of a life well-lived.

И правило № 3: Даже слабо торгуемые ETF, как правило, обладают хорошей ликвидностью, но заполучить ее – это ваша работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And rule №3: Even lightly traded ETFs typically have good liquidity, but it’s your job to coax it out.

Мой скрипящий карандаш и я, я даже не пыталась быть хорошей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My squeaky pencil and me, I wasn't even trying to be good.

На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All about the field, like heaps of manure on well-kept plowland, lay from ten to fifteen dead and wounded to each couple of acres.

Жизненная сила любой хорошей вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifeblood of any good party.

Ключ к хорошей системе безопасностиэто систематичность и последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key to good security is good systems... Consistency...

Я хотел быть хорошей няней, но я потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to be a good babysitter, but I failed.

А идти против открытости никогда не было хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's always a bad idea to bet against openness.

Я не ищу хорошей репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not looking for a good reputation.

Она была хорошей ведущей ... в своем роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a wonderful hostess. In her own way.

Исследование, утверждает, что Рикошет робот является хорошей игрой для анализа методов решения проблем людей и компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study, argues that Ricochet Robot is a good game to analyze problem solving techniques of humans and computers.

Я благодарю PBS за предложение поправки, которая, по его мнению, может быть хорошей альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thank PBS for proposing an amendment that he thought might be a good alternative.

Но предоставление функции редактирования общественности не является хорошей практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But providing edit feature to public is not a good practice.

Однако мясо скваба считается более безопасным, чем некоторые другие продукты из птицы, поскольку оно содержит меньше патогенов и может подаваться между средней и хорошей прожаркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, squab meat is regarded as safer than some other poultry products as it harbors fewer pathogens, and may be served between medium and well done.

Крупномасштабные реверты, подобные этому, редко бывают хорошей идеей, они просто ленивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large scale reverts like this are seldom a good idea, they are just lazy.

Эхоподавление-это важная технология, позволяющая модемам достичь хорошей полнодуплексной производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echo cancellation is important technology allowing modems to achieve good full-duplex performance.

Спасибо, Дэйв, в то время это казалось хорошей идеей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks Dave, seemed like a good idea at the time!

Статья дестриера, например, была бы очень хорошей главой здесь в обзоре о боевых конях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destrier article for example would be a very good chapter here in an overview about warhorses.

Я постоянно вижу, как люди размещают теги на страницах и никогда на самом деле не дают хорошей причины для этого или не начинают обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep seeing people placing tags on pages and never actually giving a good reason why or starting a discussion.

Еще одна группа, которая может стать хорошей теоретической аудиторией, - это старшеклассники и студенты колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another group which might make a good theoretical audience are high school and college students.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думаю, что это было бы хорошей идеей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думаю, что это было бы хорошей идеей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думаю,, что, это, было, бы, хорошей, идеей . Также, к фразе «думаю, что это было бы хорошей идеей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information