Дуть порывом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слегка дуть - whiff
дуть с северной стороны - blow from North
дуть с южной стороны - blow from South
обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду - once burned, twice shy
дуть в дудку - blowing into a pipe
дуть губы - blowing lips
дуть губы (губки) - blowing mouth (lips)
дуть и в хвост и в гриву - blowing and in the tail and mane
и в ус (себе) не дуть - and mustache (currently) does not blow
на своем молоке обжегшись, на чужую воду дуть - scalded in its milk, on another water blowing
Синонимы к дуть: бить, будировать, пить, задувать, тянуть, веять, дышать
Значение дуть: Веять, вести струи воздуха.
имя существительное: impulse, gust, fit, burst, puff, elan, dash, flight, transport, spasm
встречный порыв - head-on gust
ступенчатый порыв - stepped gust
восходящий порыв воздушной массы - air-up gust
восходящий воздушный порыв - up gust
сдерживать порыв - restrain the impulse
внутренний порыв - internal impulse
спонтанный порыв - spontaneous impulse
порыв души - Emotional
вход в восходящий порыв - up-draft entry
попадание в порыв ветра - gust penetration
Синонимы к порыв: порыв, припадок, приступ, вспышка, толчок, удар, укол, ушиб, стык, начало
Значение порыв: Внезапное резкое усиление (какого-н. действия).
It's like trying to blow in a weasel! |
|
Это значит, что когда начнётся сезон дождей, пассаты станут дуть на юг. |
That means when the monsoon season hits, the trade winds are going to shift to the south. |
Поэтому жалость в данном случае является совершенно бесполезным душевным порывом. |
So pity in this case is a completely senseless emotion. |
Мне сказали, что когда вы подумали, что король умер, вашим первым порывом было послать за незаконнорожденной Марией. |
I am told that when you thought the King was dead, your first action was to send for the bastard Mary. |
Метатрон вырыл его и начал дуть, так что я вышел из укрытия. |
Metatron dug it up and started blowing, so I came out of hiding. |
Дутьевой двигатель-это большой стационарный паровой двигатель или двигатель внутреннего сгорания, непосредственно связанный с цилиндрами нагнетания воздуха. |
A blowing engine is a large stationary steam engine or internal combustion engine directly coupled to air pumping cylinders. |
Так что можешь на меня дуться, или смирись с этим и докажи всем, что я был прав, говоря, что увидел в тебе нечто особенное. |
So you can either pout about it... or you can embrace it and prove to everyone I was right when I said I saw something special in you. |
Он может дуть довольно сильно, но обычно он сухой и прохладный. |
It can blow quite strongly, but it is usually dry and cool. |
Если вы заставите себя захлопнуть дверь перед этим всем, вам будет холодно и одиноко, и будет дуть свирепый ветер. |
If you can bring yourself to close the door on all of that, it will be cold and it will be lonely and there will be a fierce wind blowing. |
So I'm going to leave you to your sulking for now. But I'll be back. |
|
Камера сгорания выполнена в виде циклонно-вихревой камеры и снабжена дутьевыми вентиляторами. |
The combustion chamber is in the form of a cyclone-vortex chamber and is equipped with blowing fans. |
Это заставляет непослушного дуться обратно в свой дом. |
This makes Naughty sulk back to his house. |
Не рекомендуется дуть в микрофон или стучать по защитному кожуху микрофона. |
Avoid blowing into the microphone or tapping directly on the microphone windscreen. |
Теперь у него только один шанс - совершить левофланговый манёвр вниз по склону холма - одним мощным порывом. |
Now, his only chance is to maneuver his left flank down the hillside like a swinging gate. |
Знаете, я могу дуть, могу не дуть его. |
You know, I could take it or leave it. |
Согласно приложению к соглашению об отношениях, на котором ты настаивал, нам не разрешается дуться или быть в переменчивом настроении на свидании. |
According to the codicil of the Relationship Agreement which you insisted upon, we're not allowed to pout or be moody on date night. |
Вождь, я не имею отношения к смерти Сидящего Быка, так что хватит на меня дуться. |
Chief, I had very little to do with Sitting Bull's death, so maybe you could stop taking it out on me. |
Кучевые облака шли высоко, над ними плыли перистые; старик знал, что ветер будет дуть всю ночь. |
There were high cumulus clouds and enough cirrus above them so that the old man knew the breeze would last all night. |
I'm going to sulk in my room. |
|
Ты собираешься весь вечер дуться, потому что мой отец - болван? |
Are you gonna sulk all night because my father's a dope? |
I know I was stern yesterday, but that's no reason to sulk. |
|
Если тебе не нравится то, как с тобой обращаются, на надо дуться и грубить. |
If you're not content with the way you're treated, don't sulk and answer back. |
Надеюсь, ты наконец-то прекратишь все время дуться. |
I hope you're not gonna sulk every time. |
А теперь, когда мы умылись и причесались и перестали дуться, скажи, разве ты не кажешься себе просто красивым? |
And now that we've done washing, and combing, and sulking-tell me whether you don't think yourself rather handsome? |
Скажи, как я за неё заплачу если он будет сидеть в камере и дуться! |
Tell me how I'll pay for that if he's in a cell sulking. |
Будь я ветром, не стал бы я больше дуть над этим порочным, подлым миром. |
Were I the wind, I'd blow no more on such a wicked, miserable world. |
Это ужасно: накупить свистулек и дуть в них на глазах у всех! |
It is frightful-this taking to buying whistles and blowing them in everybody's hearing. |
Stop pouting that you lost the game. |
|
Вы боитесь свободы и насмехаетесь над честным порывом из страха, чтобы какой-нибудь невежда не заподозрил, что вы честный человек. |
You are afraid of freedom, and you mock the promptings of genuine feeling, from fear that some ignoramus may suspect you of being sincere. |
Эти баррели собираются дуть. |
These barrels are going to blow. |
Yeah. Come on, squirt, give her a break. |
|
You're too old to sulk, Thomas. |
|
Можешь дуться, сколько хочешь, я тебя предупредила. |
If you want to sulk, suit yourself. But I warned you. |
Man, I'll show that cat how to blow. |
|
Life is too short to be walking around in a bad mood all the time. |
|
Он посторонился, придерживая для неё дверь, но если б и не посторонился - она с таким порывом шла, чуть наклоняясь вперёд, что пожалуй и сшибла бы. |
Moving to one side, he held the door open for her. She was walking so vigorously, her body bent slightly forwards, that if he hadn't moved aside she might well have knocked him down. |
He began to pout at the course of events, at history. |
|
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту. |
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude. |
Потому что, несмотря на то, что ты заставила меня пережить за прошедшие несколько недель, моим первым порывом было защитить тебя. |
Because in spite of everything that you have put me through, over the past few weeks, my first instinct was to protect you. |
Он снова заговорил; слова хлынули потоком из его уст, как это свойственно человеку, охваченному божественным порывом радости. |
He continued: his words poured forth, as is the peculiarity of divine paroxysms of joy. |
My first instinct was to keep his illness hidden. |
|
Вождь, я не имею отношения к смерти Сидящего Быка, так что хватит на меня дуться. |
Chief, I had very little to do with Sitting Bull's death... so maybe you could stop taking it out on me. |
Нельзя сидеть и дуться в углу,.. |
Do not sit in the corner and sulk. |
Прогноз погоды сообщает, что будет с реки будет дуть северо-западный ветер. |
The weather report says there's gonna be a breeze coming northwest off the river. |
Сейчас не время дуться. |
This is no time to sulk. |
Ты прекратишь дуться? |
Would you stop pouting? |
Да, так оно и было, - сказал Г ренгуар, радуясь тому, что разговор, наконец, завязался. - Мне все время приходилось дуть на пальцы. |
So it was, said Gringoire, delighted at this beginning of a conversation. I passed it in blowing my fingers. |
No, he said. This wind will blow like this for three days. |
|
Если дуть прямо на банку, то воздух сгибается вокруг нее и гасит свечу. |
If one blows directly at the can, the air bends around it and extinguishes the candle. |
Одним из первых направлений исследований было использование обогащенного кислородом дутьевого воздуха в отражательной печи. |
One of the first areas investigated was the use of oxygen-enriched blast air in the reverberatory furnace. |
Оба они использовались в качестве дутьевых двигателей, обычно соединяя воздушный цилиндр с дальним концом балки от парового цилиндра. |
Both of these were used as blowing engines, usually by coupling an air cylinder to the far end of the beam from the steam cylinder. |
- Жизнь бросает кривые, - сказал он, - кто-то из нас попадает в нее, а кто-то будет дуться. |
'Life throws curves,' he said, 'Some of us hit it, and some of us will sulk around. |
Газ, образующийся при пиролизе, является тем, что приводит в движение дутье и вызывает закупорку конвективного и каталитического тепловых потоков. |
The gas produced by pyrolysis is what drives blowing and causes blockage of convective and catalytic heat flux. |
Этот метод лучше всего использовать операторам, носящим противогазы, так как химическое вещество может легко дуть в сторону оператора. |
This method is best used by operators wearing gas masks, as the chemical agent can easily be blown towards the operator. |
Частицы льда становятся взвешенными в воздушном потоке и транспортируются через дутьевой шланг к соплу. |
The ice particles become suspended in the air-stream and are conveyed through a blast hose towards a nozzle. |
Дуть в свисток вышестоящим офицерам тоже не стоит, указал он. |
Blowing the whistle on superior officers might also be discouraged, he indicated. |
Правда, есть печи-печи горячего дутья или Кауперы. |
There are stoves, though - the hot-blast stoves, or Cowpers. |
Авен происходит от индоевропейского корня * - uel, означающего дуть, и имеет тот же корень, что и валлийское слово awel, означающее ветер. |
Awen derives from the Indo-European root *-uel, meaning 'to blow', and has the same root as the Welsh word awel meaning 'breeze'. |
Дуться-английский психоделический рок/шугейз группа, базирующаяся в Лондоне. |
SULK was an English psychedelic rock/shoegaze band based in London. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дуть порывом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дуть порывом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дуть, порывом . Также, к фразе «дуть порывом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.