Дух экстаза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: spirit, mind, ghost, soul, psyche, wind, esprit, ambiance, genie, manito
дух интриги - spirit of intrigue
жизненный дух - vital spirit
Бог Святой Дух - god the holy spirit
общинный дух - community spirit
дух (мифология) - spirit (mythology)
дух занялся - spirit engaged
дух нации - national spirit
дух святой - holy spirit
мятущийся дух - restless spirit
приходить в плохое расположение дух - get into bad mood
Синонимы к дух: настроение, дух, настройка, атмосфера, мораль, нравственность, этика, моральное состояние, нравоучение, душа
Значение дух: Психические способности (сознание, мышление), то, что побуждает к действиям, к деятельности, начало, определяющее поведение, действия.
приходить в экстаз - come into ecstasy
любовный экстаз - love ecstasy
приводить в экстаз - throw into ecstasies
Синонимы к экстаз: экстаз, исступление, исступленный восторг, транс, восторг, восхищение, упоение, выражение восторга, похищение, завороженность
Значение экстаз: Исступлённо-восторженное состояние.
Во время изоляции, когда лючек отправляется охранять Джуди, он кончает тем, что занимается сексом втроем с ней и йогой Джонс, находясь под кайфом от экстаза. |
During lockdown, when Luschek is sent to guard Judy, he ends up having a threesome with her and Yoga Jones while high on ecstasy. |
Он в состоянии необузданного экстаза от того, что приступил к съемкам. |
He is in a state of unbridled ecstasy now that he's back on the set. |
Кейтлин становится отчужденной во время вечеринки, находясь под кайфом от экстаза, и соглашается заняться сексом за кадром с другим парнем из братства на вечеринке. |
Caitlin becomes aloof during the party, while high on ecstasy, and agrees to have sex offscreen with another frat boy at the party. |
Сама природа как будто задумала привести умирающего в состояние скорбного экстаза. |
So the outer world seemed to be in a plot to steep this man about to die in a painful trance. |
Разве это не доказательство экстаза от общения, скажем, с двумя мужчинами? |
Are those indicative of someone in the throes of ecstasy, let's say with two men? |
Бог вина, плодородия, вечеринок, празднеств, безумия, хаоса, пьянства, растительности, экстаза и театра. |
God of wine, fruitfulness, parties, festivals, madness, chaos, drunkenness, vegetation, ecstasy, and the theater. |
По отзывам критиков, концерт поверг парижскую публику в пароксизм экстаза. |
According to reviews, the concerto had thrown the Parisian audience into a paroxysm of ecstasy. |
Дух Экстаза изготовлен из поликарбоната Макролон и освещается синим светодиодным светом. |
The Spirit of Ecstasy is made of Makrolon polycarbonate and is illuminated by blue LED light. |
В 780 году нашей эры и в 807 году нашей эры были опубликованы официальные Буллы против практики экстаза вне власти святынь. |
In 780 A.D. and in 807 A.D. official bulls against the practice of ecstasy outside of the authority of the shrines were published. |
Воздействие экстатического танца начинается с самого экстаза, который может переживаться в разной степени. |
The effects of ecstatic dance begin with ecstasy itself, which may be experienced in differing degrees. |
To what end must man go to discover the depths of his ecstasy? |
|
Гуляки на этих празднествах, возможно, стремились достичь состояния религиозного экстаза, которое в других отношениях было редким или вообще отсутствовало в древнеегипетской религии. |
Revelers at these festivals may have aimed to reach a state of religious ecstasy, which was otherwise rare or nonexistent in ancient Egyptian religion. |
Майя ритуально вводили клизмы с алкоголем в качестве энтеогена, иногда добавляя другие психоактивные вещества, стремясь достичь состояния экстаза. |
The Maya ritually administered enemas of alcohol as an entheogen, sometimes adding other psychoactive substances, seeking to reach a state of ecstasy. |
Она просила с ней поупражняться Чтобы довести её до экстаза |
This girl requested intercourse To bring her to climax |
Despair, also, has its ecstasy. |
|
I can get him there with one flick of the finger. |
|
Считается, что Кришна-према заставляет человека тонуть в океане трансцендентного экстаза и наслаждения. |
Krishna-prema is considered to make one drown in the ocean of transcendental ecstasy and pleasure. |
Затем Габриэль входит в гимнастический зал, занимает трибуну и начинает говорить с учениками, которые далеки от экстаза. |
Gabrielle then enters the gymnasium and takes the podium and begins to speak to the students who are far from ecstatic. |
Будучи мальчиком, Дарвин был фанатичным собирателем насекомых, от чего он приходил в восторг, доходящий до экстаза. |
Darwin, as a boy, had been a fanatical collector of insects. And here, he was enthralled almost to the point of ecstasy. |
Пока она была там, он находился в том состоянии экстаза, когда человек не воспринимает явлений внешнего мира, а сосредоточивает всю душу на чем-то одном. |
During her entire stay there, he had lived that life of ecstasy which suspends material perceptions and precipitates the whole soul on a single point. |
Я настаивал на том, что сексуальное возбуждение-это всего лишь деградированная форма божественного экстаза. |
I have insisted that sexual excitement is merely a degraded form of divine ecstasy. |
И когда смотришь или слушаешь такое, время совершенно теряет значение, И ты достигаешь экстаза, как будто от наркотиков. |
And when you look at or listen to it time loses its meaning completely- and you reach ecstasy as if you were drugged. |
Помните, мы создаем крошечные моменты экстаза, мы не экономим на экстазе. |
Remember they're tiny moments of ecstasy, we don't scrimp on ecstasy. |
Поэтому я никогда не становился жертвой экстаза в своих видениях, но я вижу их бодрствующими днем и ночью. |
So I have never fallen prey to ecstasy in the visions, but I see them wide awake, day and night. |
Выходит, ты никогда не испытывал религиозного экстаза? |
So you've never had a religious experience? |
Рассказывают, что однажды Рамакришна, находясь в состоянии экстаза, сидел на коленях у юного Сарата и рассказывал, что я проверял, сколько он может вынести. |
It is said that one day Ramakrishna, in a state of ecstasy, had sat on the lap of young Sarat and told that, I was testing how much burden he could bear. |
То была улыбка экстаза, - мы с вами, друзья мои, никогда не будем так улыбаться. |
It was an ecstatic smile that your faces-or mine either-will never wear, my dear boys. |
Ее уровень духовных достижений сравним с уровнем ее брата, и она живет в состоянии духовного экстаза в пещере. |
Her level of spiritual attainment is comparable to her brother's, and she lives in a state of spiritual ecstasy in a cave. |
Что ж, меня радует мысль о том, что ты изнемогаешь по мне, отказавшись от семьи и любви ради более глубокого экстаза. |
Now, that brings me pleasure the thought of you pining away for me... forsaking family and love, for the promise of a deeper ecstasy. |
Она является автором десятков книг, в том числе об искусстве повседневного экстаза и искусстве сексуальной магии. |
She is the author of dozens of books including the Art of Everyday Ecstasy, and the Art of Sexual Magic. |
Джаггер отдал дань уважения собственным кубинским традициям музыкального экстаза. |
Jagger paid proper respect to Cuba’s own ecstatic musical traditions. |
Чувства принимающего могут быстро изменяться в диапазоне от страха до экстаза. |
The ingester's feelings may alter quickly through a range from fear to ecstasy. |
Вахегуру также описывается некоторыми как переживание экстаза, которое находится за пределами всех описаний. |
Waheguru is also described by some as an experience of ecstasy which is beyond all descriptions. |
So, was that you or Nursie in the throes of ecstasy? |
|
В упоении экстаза и защищенности. |
In a rapture of ecstasy and safety. |
Дэвидсон предлагает дальнейшие связи между ролью Одина как носителя экстаза через этимологию имени Бога. |
Davidson proposes further connections between Odin's role as bringer of ecstasy by way of the etymology of the god's name. |
Он был про историю и память тысячелетий колониальных страданий, отпущенных в моменте чистого экстаза. |
It was about history and memory and thousands of years of colonial suffering all being released in one moment of pure ecstasy. |
I brought you over the edge of sexual ecstasy so you could give me the key. |
|
Иллюминация - это не состояние экстаза, это не безрассудное состояние экстаза, приводящего в восторженное состояние. |
Illumination is thus not a state of ecstasy, it is not thoughtless ecstasy or entrancement. |
Nothing ever surpassed the rapture... of that first awakening. |
|
Возможно, вы захотите присесть, пока не лишились чувств от экстаза? |
Perhaps you'd like to sit down before you are overcome by ecstasy. |
Предполагаю, как дополнение к крошечным моментам экстаза, ему нравятся и большие моменты. |
I'd guess, in addition to the tiny moments of ecstasy, he likes the big moments too. |
Сколько раз она являлась мне в ночной тишине, вызванная силою моего экстаза! |
How often has she not stood before me, called by the power of ecstasy, in the silence of the night! |
I want something swoon-worthy from you. |
|
Согласно Уичеру, Патанджали считает, что нирвичара-самадхи-это высшая форма познавательного экстаза. |
According to Whicher, Patanjali's own view seems to be that nirvicara-samadhi is the highest form of cognitive ecstasy. |
Считалось, что меланхолия привлекает демонов, которые вызывают приступы безумия и экстаза у страдающих, поднимая ум к гениальности. |
Melancholia was thought to attract daemons that produced bouts of frenzy and ecstasy in the afflicted, lifting the mind toward genius. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дух экстаза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дух экстаза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дух, экстаза . Также, к фразе «дух экстаза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.