Едва ли было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Едва ли было - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has hardly been
Translate
едва ли было -

- едва [союз]

наречие: barely, hardly, scarcely, just, scarce, slightly, faintly

словосочетание: by a narrow margin

- ли [союз]

союз: whether, if

- было

been



В этом балагане нашлись лекарства, каких тут едва ли можно было ожидать: например, морфий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hole has something you would hardly expect: morphine.

И вдали - вдали едва приметная линия уходящей вкось железной дороги и на ней дымок какого-то поезда; но звуков уже не было слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And far, far away a scarcely perceptible line of the railway, running aslant, and on it the smoke of a train, but no sound was heard.

Собиравшиеся с этой провинции налоги едва покрывали расходы по взиманию их, и губернаторство в ней было в сущности почетным титулом, лишенным содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taxes scarce paid the collecting, and the governorship was little more than an empty honour.

Лицо его было мертвенно-бледно, на подбородке виднелся темный, едва затянувшийся рубец, глаза дико блуждали, как у человека, перенесшего тяжкие страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was ghastly pale; his chin had a brown cut on it-a cut half healed; his expression was haggard and drawn, as by intense suffering.

Едва ли они поверили хоть одному моему слову, и я думал о том, как все это глупо, но это было все равно как в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think they believed a word of the story and I thought it was silly but it was like a law-court.

Но нам нужно было изучить это всё более детально, поэтому мы стали открывать эти книги, и увидели, что в некоторых случаях генетические изменения были едва различимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to get more granular than that, though, and so we had to start opening those books, and in some cases, the genetic change was more subtle.

Было бы неверно утверждать, что Декстер Роха едва знает Кэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be inaccurate to say that Dexter Roja hardly knows Cary.

Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus.

Рорк улыбнулся ей, когда она вошла, улыбка была едва обозначена, в ней не было удивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark smiled when she entered his office; a faint smile without surprise.

Через не слишком продолжительное время Грэйс оказалась у кустов крыжовника матушки Джинджер, пребывая в настроении, которое едва ли можно было назвать хорошим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So not very much later Grace had ended up next to Ma Ginger's gooseberry bushes in a mood that was not particularly good.

Да это было для них едва ли и возможно, потому что она так поставила стул свой, что завладела почти всем огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it was scarce possible they should have done so, for she placed her chair in such a posture as to occupy almost the whole fire.

Ей всегда было бесконечно жаль его, хотя от усталости и недосыпания она едва ли способна была что-то чувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her heart always ached with pity for him, although she was almost too tired and sleepy to feel anything.

Она старалась еще заботливее ухаживать за ним, но это едва ли было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried to be more attentive, but that was impossible.

На борту Моржа, старого корабля Флинта Много крови там повидал, а золота было столько что он едва не затонул

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it were aboard Flint's old ship Walrus... that I've seen amok with their red blood, fit to sink with the gold in her hold.

Мы с Амелией сели рядом; в странной этой столовой нам было очень не по себе, хоть марсиане, едва мы отошли от дверей, вновь перестали обращать на нас внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia and I sat next to each other, not at all at ease in this strange place, even though the Martians continued to pay no attention to us now we had moved away from the door.

У нас едва ли было достаточно пирога на всех мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hardly had enough cake for every boy.

Воспитание это было, так сказать, институтско-опереточное, в котором перевес брала едва ли не оперетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her education was of the boarding-school, music-hall kind, with the balance tipping to the side of the music-hall.

Как бы то ни было, кораблям, одному за другим удалось нырнуть за гребень выступавших перед нами гор. На виду осталось одно едва двигавшееся судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one, however, the ships managed to dip below the crests of the outlying hills until only one barely moving craft was in sight.

Китовое ухо совершенно лишено какой бы то ни было наружной раковины, да и самое отверстие так удивительно мало, что в него едва войдет гусиное перо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ear has no external leaf whatever; and into the hole itself you can hardly insert a quill, so wondrously minute is it.

Дно под ногами было скользкое от тины, а река так мелка, что я пробежал около двадцати футов, а вода доходила мне едва до пояса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stones under my feet were muddy and slippery, and the river was so low that I ran perhaps twenty feet scarcely waist-deep.

В отблесках факела, скрытого в груде булыжника, снизу едва можно было разглядеть его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, by the lights of the torch, which was thrust between the paving-stones, this head could be vaguely distinguished.

Надо же было так случиться: едва он убедил девушку искать пристанища в его отцовской любви, как узнал, что эта девушка ему чужая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mockery was, that he should have no sooner taught a girl to claim the shelter of his paternity than he discovered her to have no kinship with him.

Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It being awfully cold, the party were almost frozen to death.

Саддама Хусейна, которого едва ли можно было назвать исламистом, и иранского президента Махмуда Ахмадинежада, который является исламистом, часто описывают как естественных преемников Адольфа Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddam Hussein, who was hardly an Islamist, and Iranian President Mahmoud Ahmadinejad, who is, are often described as natural successors to Adolf Hitler.

Каупервуд едва сдержал улыбку, хотя, в сущности, ему было не до смеха. Сольберг был ему не страшен, но он боялся огласки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood almost smiled, concerned as he was over avoiding publicity; he had no fear of Sohlberg physically.

Эта едва ли было бы впечатляющим, может, удачным, но не потрясным, потрясное – это то, от чего сорвёт башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be merely impressive, maybe fortuitous, but not amahzing, which is the pronunciation of amazing you use when you're about to blow someone's dome.

Но безжалостные захватчики оставили мало следов на Земле, а самое главное изобретение того времени было ассирийцам едва известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the ruthless warmongers have left little trace on the world, and the biggest legacy of this time was one the Assyrians were barely aware of.

В зазор между переливающимися, поблескивающими плитами едва можно было просунуть кончик ножа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cracks between each silky panel were hardly wide enough to insert a knife.

Жирный, отвратительный мужик который едва мог встать на ноги... на которого можно было показать друзьям... чтобы вместе посмеяться над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obese man, a disgusting man who could barely stand up... a man if you saw him on the street, you'd point him out to your friends... so they could join you in mocking him.

Едва ли необходимо добавить, что здесь не было намерения выдавать предполагаемого мистера Темплтона за действительное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is scarcely necessary to add, that there was no idea or wish to pass off the supposed Mr Templeton as a real person.

Надо ж было так ненавидеть тех, кто правил ими семь столетий подряд, чтобы, едва освободясь, бесследно стереть с лица земли все их мечети и минареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To hate the race who had ruled them for seven hundred years so much that once freed they hadn't left a mosque or a minaret standing.

Вскарабкаться на отвесную стену и найти точку опоры там, где глаз едва видит крохотный выступ, было детской игрой для Жана Вальжана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To climb a vertical surface, and to find points of support where hardly a projection was visible, was play to Jean Valjean.

Но едва ли разумнее было отсиживаться одним без оружия среди этой полной своих собственных угроз, страшной зимней пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was scarcely more reasonable to sit there alone and unarmed in the midst of this dreadful winter desert, full of its own menace.

Рассказиками этими едва ли можно было прошибить здорового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These little stories would hardly have got through to a healthy man.

Судя по их виду, это едва ли было так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hardly seemed to be, by the way they took it.

Разговоры о разыгрывании пьесы тут же прекратились, едва лишь только солидное и вполне реальное содержимое корзины было выгружено на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no more talk of play-acting once the very real and solid contents of the basket had been tumbled out on the table.

Но Кейт, как всегда, все было известно, и она едва сдерживала улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Kate knew, and she could hardly hold back her smile.

В одной из досок была узкая, почти незаметная щель, куда едва можно было заглянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one of these was a small and almost imperceptible chink through which the eye could just penetrate.

Все бегали взад и вперед, собирались кучками, некоторые рыдали, другие едва держались на ногах. Смятение было неописуемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ran to and fro; they crowded together: some sobbed, some stumbled: the confusion was inextricable.

Едва закончились телефонные переговоры, всем велено было тут же сорвать с окон бархатные коричневые портьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phoning finished, everyone was directed to rip down the brown velvet curtains at once.

Как ни благополучно, по-видимому, начиналась новая жизнь, но доходы семьи едва покрывали расходы, и равновесие бюджета вечно было под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auspiciously as the new life seemed to have begun, the closeness with which their expenses were matching their income was an ever-present menace.

Это было сказано так искренне, что несчастная Эстер перевела глаза на старика, и взор ее, исполненный жалости, едва не свел его с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words were spoken with such sincerity of accent, that poor Esther looked at the old man with a compassion in her eyes that almost maddened him.

Ему не терпелось уйти, но сделать это, едва спрятав деньги, было неловко - и не только перед мистером Фезерстоуном, но и перед самим собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He longed to get out of the room, but he was a little ashamed before his inner self, as well as before his uncle, to run away immediately after pocketing the money.

Едва кончилась демонстрация, он пошел в министерство правды, хотя время было - без чего-то двадцать три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instant that the demonstration was over he went straight to the Ministry of Truth, though the time was now nearly twenty-three hours.

В темноте едва можно было различить его черную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His black clothes were hardly discernible.

Хотя звуки были едва слышны, все же можно было различить два голоса: женщины и мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though still distant, and but faintly heard, the voices could be distinguished as those of a man and woman.

Едва поле было отключено, к нам вновь донеслись завывания умирающего марсианина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the attenuation off we could once more hear the cry of the dying Martian.

И, Ваша Честь, его было едва слышно но... я отчётливо помню, что он говорил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Your Honor, he was barely audible but I... I distinctly recall him saying...

Стоит ли мне напоминать тебе о том, что я едва не утонул, когда мне было восемь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need I remind you that I almost drowned when I was eight?

Сначала их едва можно было различить в тумане, и утренние звезды еще мерцали над ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first they were faintly discernible in the mist, and above them the later stars still glimmered.

И тут она почувствовала вдруг такую тяжесть, что едва не задохнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight pressed down on her, forcing her breath out.

У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish.

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

Он едва слышал звуки их голосов и не мог разобрать слов или интонаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly could barely make out the murmur of conversation but not the words or cadence.

Щелки ее свиных глазок с припухшими веками едва открывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could barely open the slits of her piglike eyes with their swollen eyelids.

Джонс поспешно схватил разбойника за руку, настолько дрожавшую, что тот едва держал в ней пистолет, и отвел дуло в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones instantly caught hold of the fellow's hand, which trembled so that he could scarce hold the pistol in it, and turned the muzzle from him.

Бледный закат едва окрашивал небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pale, evening red colored the sky.

Дети - клуб средних размеров, едва в верхней десятке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sons are a midsized club, barely in the top ten.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «едва ли было». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «едва ли было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: едва, ли, было . Также, к фразе «едва ли было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information