Ежегодное тестирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ежегодное тестирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
annual testing
Translate
ежегодное тестирование -

- тестирование [имя существительное]

имя существительное: testing



Все автомобили старше четырех лет должны тестироваться ежегодно, а перед продажей их на вторичном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All cars over four years old must be tested annually, and before selling them on the second-hand market.

Все автомобили старше четырех лет должны тестироваться ежегодно, а перед продажей их на вторичном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society of Pius-X has four monasteries in Argentina, the largest one in La Reja.

Люди с каналами Митрофанова могут рассчитывать на пожизненное ежегодное тестирование для оценки своего урологического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with Mitrofanoff channels can expect a lifetime of annual testing to evaluate their urological health.

Сотрудники управления ежегодно проходят повторное тестирование по этому коду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management employees are retested on this code annually.

Ежегодное тестирование на сердечный червь настоятельно рекомендуется владельцам домашних животных, которые предпочитают использовать минимальные графики дозирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual heartworm testing is highly recommended for pet owners who choose to use minimal dosing schedules.

Ежегодное тестирование вашей собаки на сердечных червей и других внутренних паразитов является частью комплексной программы профилактики заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing your dog annually for heartworms and other internal parasites is part of a complete prevention health care program.

Мы направляемся прямиком к ордеру Эйзенхауэра для тестирования нового образца оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're headed towards the Eisenhower group to test a new piece of equipment.

В некоторых средах тестирования на основе моделей модели содержат достаточно информации для непосредственного создания исполняемых наборов тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some model-based testing environments, models contain enough information to generate executable test suites directly.

Последние слухи о том, что наши новые корпоративные повелители будут тестировать здесь генетически модифицированную пшеницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest rumor is that our new corporate overlords are gonna be testing genetically modified wheat out here.

Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market.

Или такие вопросы - при тестировании на детекторе лжи, чем это в итоге закончилось после девяти тестирований подряд - один из вопросов на детекторе был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or questions such as - actually, during the polygraph, which was how it finally ended after nine consecutive of them - one of the polygraph questions was .

После того, как произведены все настройки, можно нажать кнопку Старт и начать тестирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all settings have been made, one can press the Start button and start testing.

Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing will be conducted only for those migrants who have legal status.

Это обязательное требование для обеспечения комплекса процедурных мер защиты. Вакцина от гриппа должна подвергнуться независимому тестированию на месте, за 24 часа до выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a requirement, as part of the procedural safeguards, that the flu vaccine must be independently tested in situ 24 hours before its release.

Когда я был в приюте, китаезы рассказывали что местные ежегодно празднуют свою победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was in the blockhouse, the chinks told me that the Natives celebrate their victory .every year.

Это его одержимость с тестированием и классификацией наших детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is this obsession that we have with testing and categorizing our kids?

Тестирование прошло с фокус-группой, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tested well with focus groups, alright?

Эм, послушай, у меня тут вроде планы с ребятами на эти выходные, но я подумал, что, поскольку наши с тобой отношения находятся на стадии бета-тестирования, мне следовало бы спросить тебя сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, listen, I kind of made plans with the guys this weekend, but then I wondered, because we're in this relationship-beta-test, if I should have asked you first.

Тестировала ли ваша компания субстанцию до применения на Deepwater Horizon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm asking if your company did tests on the substance before installing it at the base of Deepwater Horizon.

Ну, мы будем проводить тестирования с интервалом, но в этот период...ты не можешь вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, we'll keep testing at intervals, but in the meantime... you can't come back.

Он была одним из первых, на ком тестировали джаннекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an early test case for Jannex.

Сколько бы морских львов ежегодно ни съедали акулы, а они все никак не переведутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how many sea lions are eaten each year by sharks, it never seems like enough.

Потому что это дата, когда тестировали акселератор частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the date of the particle accelerator test.

Тестирование показывает, что женщины более стойкие, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The testing shows women are clearly more stoic than men.

Я считаю, что об этом дискутируют, в основном троечники, чтобы оправдать те 30 тысяч которые ежегодно расходуются на их тройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also think most of the kids that argue that are the guys with the 2.4s trying to justify 30 grand a year for all those Cs.

В конце января в деревне ежегодно проходит дерби по подледной рыбалке на озере Файф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village annually hosts the Fife Lake Ice Fishing Derby near the end of January.

Этот автомобиль имеет настройку ближе к текущему кубковому автомобилю, и некоторые водители Кубка, которые тестировали автомобиль, говорят, что он имеет аналогичные характеристики управляемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This car has a set-up closer to the current Cup car and some Cup drivers who have tested the car say it has similar handling characteristics.

Установление генетического диагноза предупреждает любого другого человека из группы риска в семье о необходимости проведения тестирования, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishing a genetic diagnosis alerts any other at-risk individuals in the family to consider testing, if appropriate.

По некоторым данным, ежегодно погибает около 50 000 китов, включая кашалотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some reports, nearly 50,000 whales, including sperm whales, were killed each year.

Ежегодно во всем мире образуется около 275 миллионов тонн пластиковых отходов; от 4,8 миллиона до 12,7 миллиона тонн сбрасывается в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 275 million tonnes of plastic waste is generated each year around the world; between 4.8 million and 12.7 million tonnes is dumped into the sea.

Методы тестирования программного обеспечения традиционно делятся на тестирование в белом и черном ящиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software testing methods are traditionally divided into white- and black-box testing.

Эти два подхода используются для описания точки зрения, которую тестировщик занимает при разработке тестовых случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two approaches are used to describe the point of view that the tester takes when designing test cases.

Существует мало общего в том, каковы конкретные цели тестирования производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little agreement on what the specific goals of performance testing are.

В декабре 2005 года он был включен в десятку лучших фильмов года, ежегодно представляемых на Международном кинофестивале в Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2005, it was named to the Toronto International Film Festival's annual Canada's Top Ten list of the year's best films.

Несколько миллионов тонн ежегодно производится для использования в качестве удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several million tons are produced annually for use as fertilizers.

Обратите внимание, что тот факт, что я использовал группы для объявления общих стилей текста, не кажется проблемой, так как я тестировал версии, которые не использовали группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note, the fact that I used groups to declare common text styles does not seem to be the problem, as I've tested versions that did not use the groups.

Награды вручаются ежегодно с 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The awards are given annually since 1991.

Модульное тестирование обеспечивает своего рода живую документацию системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit testing provides a sort of living documentation of the system.

У меня есть разрешение на перепечатку от них, поэтому я создал PDF-файл и загрузил его на wiki для тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got reprint permission from them so I created a PDF file and uploaded one on wiki for test purpose.

Аналогично, официальная классификация лошади как незапятнанного твердого тела основана не на генетическом тестировании, а на визуальном описании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, official classification of a horse as an unspotted solid is based not on genetic testing, but on a visual description.

В целом около 22 миллионов рабочих в Соединенных Штатах ежегодно подвергаются воздействию потенциально вредных уровней шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, about 22 million workers in the United States are exposed to potentially damaging noise levels each year.

Ежегодно с марта по октябрь святилище Богоматери Лурдской является местом массового паломничества из Европы и других частей света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yearly from March to October the Sanctuary of Our Lady of Lourdes is a place of mass pilgrimage from Europe and other parts of the world.

Проект по подавлению града в Альберте продолжается, и ежегодно страховые компании выделяют 3 млн. долл.США для уменьшения ущерба от града в Южной Альберте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alberta Hail Suppression Project is continuing with C$3 million a year in funding from insurance companies to reduce hail damage in southern Alberta.

Одна из оценок 2006 года заключалась в том, что использование PEX в жилых помещениях для подачи питьевой воды к домашним кранам ежегодно увеличивалось на 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One estimate from 2006 was that residential use of PEX for delivering drinking water to home faucets was increasing by 40% annually.

Ежегодно буйволы производят 72 миллиона тонн молока и три миллиона тонн мяса для производства продовольствия в мире, причем большая их часть приходится на районы, подверженные дисбалансу в питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffalo contribute 72 million tonnes of milk and three million tonnes of meat annually to world food, much of it in areas that are prone to nutritional imbalances.

Это включает в себя расширенное, случайное тестирование вне конкуренции на препараты, повышающие эффективность, с отбором образцов мочи и крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes enhanced, random 'out of competition' testing for performance-enhancing drugs, with both urine and blood samples being taken.

Google Play облегчает этот процесс, предоставляя маркетологам ASO платформу тестирования A/B, встроенную в консоль Google Play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Play facilitates this process by providing ASO marketers with an A/B testing platform built into the Google Play Console.

В 2006 году Николь снялась в первой серии фильма Роба Брайдона ежегодно удерживаемый, сыграв члена съемочной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Nichol featured in the first series of Rob Brydon's Annually Retentive, playing a member of the production team.

Национальные охотничьи скачки Grand National ежегодно проводятся на ипподроме Эйнтри в начале апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Hunt horse race the Grand National, is held annually at Aintree Racecourse in early April.

Play обеспечивает интеграцию с тестовыми платформами для модульного тестирования и функционального тестирования как для приложений Scala, так и для Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play provides integration with test frameworks for unit testing and functional testing for both Scala and Java applications.

Тестировщики программного обеспечения-это люди, чья основная задача-найти ошибки или написать код для поддержки тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software testers are people whose primary task is to find bugs, or write code to support testing.

В некоторых проектах на тестирование может быть потрачено больше ресурсов, чем на разработку программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On some projects, more resources may be spent on testing than in developing the program.

YB-29 был улучшенным XB-29, и 14 были построены для тестирования обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The YB-29 was an improved XB-29 and 14 were built for service testing.

Эта информация определяется с помощью стандартизированных процедур тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information is determined by standardized test procedures.

Это было сделано для того, чтобы разработчики могли записывать игры на CD-R для тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was done to allow developers to burn games to CD-R for testing.

Возможно, это не самый важный проект wikiproject, но я думаю, что активное тестирование потока закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may not be the most important wikiproject, but I think that active Flow testing is over.

Раствор Рингера часто используется в экспериментах in vitro на органах и тканях, таких как тестирование мышц in vitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ringer's solution is frequently used in in vitro experiments on organs or tissues, such as in vitro muscle testing.

Для специальных целей, таких как тестирование сети, документация и другие приложения, IANA также резервирует набор специальных доменных имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For special purposes, such as network testing, documentation, and other applications, IANA also reserves a set of special-use domain names.

Когда стандартное тестирование STR проводится на сильно деградированных образцах, более крупные локусы STR часто выпадают, и получаются только частичные профили ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've removed the sections from the main page that did not have support on the talk page, or had not had support demonstrated in AfDs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ежегодное тестирование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ежегодное тестирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ежегодное, тестирование . Также, к фразе «ежегодное тестирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information