Если вы продолжаете просматривать и использовать этот сайт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Бог поможет вам, если - god help you if
в этом разделе, если - this section if
врач, если - doctor if
замечания (если таковые имеются) - remarks (if any)
Вы помните, если - do you remember if
если necesssary - if necesssary
если аккумулятор не - if the battery does not
если бы было что-то - if there were something
если бы вы знали, что было - if you knew what was
если бы вы слушать - if you would listen to
Синонимы к если: когда, если
как вы оцениваете - How do you rate
что вы хотите - What would you like
быть на вы - be on you
вы когда-нибудь видели - Have you ever seen
помните ли вы меня - do you remember me
как сладко, как вы - as sweet as you
а затем вы можете - and then you can
был первый раз, когда вы - was the first time you
где бы вы решили - wherever you decide
где бы вы сказали - where would you say
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
продолжай смотреть - keep watch
продолжает оказывать содействие - has continued to facilitate
продолжает лицо - continues to face
продолжается в течение некоторого времени - has been ongoing for some time
продолжайте отвечать - continue answering
продолжавшие - had been developing
продолжала снижаться - continued declining
мы продолжаем верить - we continue to believe
продолжайте нажимать кнопку - keep pressing the button
продолжает течь - continues to flow
глагол: browse, look through, review, look over, skim, revise, run through, supervise, vet, run over
просматриваемый объект - viewed object
в качестве посетителей просматривают - as visitors browse
могут просматривать - can browse through
просматривался - has been viewed
просматривать этот сайт - browse this site
просматривать ваши любимые - browse your favorite
пользователи просматривают - users view
просматривать наш выбор - browse our selection
просматривать историю заказа - view order history
не стесняйтесь просматривать - feel free to browse
Синонимы к просматривать: проверять, просматривать, перлюстрировать, бегло прочитывать, не заметить, читая, пропускать, перелистывать, пропустить, проглядывать
Значение просматривать: Осматривать, обозревать с целью наблюдения за каким-н. пространством.
гибкий и тонкий - willowy
время между приливом и отливом - slack water
и дети - and children
(земля) молока и меда - (the land of) milk and honey
Том, Дик и Гарри - Tom, Dick and Harry
простая кожа и кость - mere skin and bone
министерство внутренних дел и коммуникаций - Ministry of Internal Affairs and Communications
и на солнце есть пятна - nothing is perfect
пациенты мужского и женского пола - male and female patients
объект добычи и транспортировки газа - facility for production and supply of gas
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim
словосочетание: turn to account
использование приложений - app usage
использование основного капитала - capital utilization
эффективное использование - efficient use
повторное использование материалов - reuse of materials
право на использование файлов мультимедиа - media usage right
может быть использован для создания - could be used to build
может быть использована для расчета - can be used to calculate
пистолет, который был использован - gun that was used
помните, когда вы использовали, чтобы быть - remember when you used to be
не может быть использована без - can not be used without
Синонимы к использовать: утилизировать, пускать в дело, пустить в дело, пускать в ход, эксплуатировать, проэксплуатировать, эксплуатнуть, истощить, пустить в ход, воспользоваться
Значение использовать: Воспользоваться кем-чем-н., употребить ( -реблять ) с пользой.
передать этот вопрос - forward this question
в этот период времени - in this period of time
как этот стиль - like this style
Вы выбираете этот вариант - you choose this option
знать этот город - know this town
знать этот материал - know this stuff
хотите использовать этот - want to use this
лишь этот протокол аутентичен - these minutes alone shall be authentic
рассматривает этот вопрос - shall consider the matter
только на этот раз - just for once
Синонимы к этот: настоящий, данный, сей, нынешний, таковой, текущий, оный, сие
разрабатывать сайт - design website
высокий трафик веб-сайт - high traffic website
доступ к своему веб-сайт - access to its website
этот конкретный сайт - this particular site
Сайт технической поддержки - technical support site
наш сайт предоставляет возможность - our site provides an option
пользователи используют сайт - users use the site
этот сайт содержит материалы - this website contains material
придут на ваш сайт - come your way
на хвастается сайт - the site boasts
Синонимы к сайт: ресурс, портал, площадка, проект, веб-сервис, веб-сайт, визитка, веб-представительство, виртуальное представительство, онлайн-сервис
Антонимы к сайт: браузер
Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса. |
He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade. |
В нижней строке статьи находятся соответствующие категории связанных страниц, которые можно искать и просматривать в взаимосвязанной иерархии. |
At the bottom line of the article are the relevant categories of related pages which you can search and traverse in an interconnected hierarchy. |
Он не использовал резинку, а у меня были месячные и у меня был вставлен тампон. |
And he didn't wore no rubber And I was on my period at the time, And I had a tampon in my womb. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
Я просматривал... странные истории, то, за чем мы раньше гонялись. |
I saw the... weird stories, the kind of stuff we used to chase. |
Вы не можете просматривать или изменять настройки родительского контроля Xbox Live через Windows Phone. |
You cannot view or change Xbox Live Family Settings from your Windows Phone. |
Затем добавленные переводы просматривают и редактируют зрители. |
When enough people contribute titles, descriptions, captions, or subtitles for a video, your community is prompted to help review the content (instead of adding to it). |
Okay, I'm looking at the leasing agreement for X-Pole. |
|
Этот Пятриций лгал нам, использовал нас, судил нас, но сам смог избежать суждения. |
This five lied to us, used us, judged us, yet exempts itself from judgment. |
Я работаю в агентстве, которое по заявкам просматривает социальные сети в поисках раскрепощенных молодых людей и девушек, которых заинтересует возможность поработать необычной моделью. |
I work for a booking agency that trolls social networks looking for uninhibited young men and women who might be, uh, interested in outre modeling opportunities. |
But he used company assets to do so. |
|
У Талии есть доказательства, что агент Мур использовал свой допуск к секретной информации, чтобы украсть список ОБН информаторов в нарко -картелях. |
Talia had evidence that Agent Moore used his top secret clearance to bootleg the DEA's drug cartel informant list. |
Которое также было найдено на брезентовом мешке, использовавшемся для переноса тела, вместе с засохшими пятнами крови, принадлежащей нашей жертве. |
Which was also found on the burlap sack used to transport the body, along with flecks of dried blood matching our victim. |
В ожидании врача и служителя он стал приводить в порядок и просматривать бумаги и вещи, изъятые из квартиры Люсьена. |
While waiting for the doctor and the man from the infirmary, he set to work to classify and examine the various papers and the objects seized in Lucien's rooms. |
Томас не использовал новейшие технологии. |
Thomas didn't accomplish this with advanced technology. |
я использовал старушку, и ее позвоночник вышел через макушку. |
I used an old lady and her spine came out of the top of her head. |
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
Я просматривал записи видеонаблюдения, сделаные за час перед смертью доктора. |
I've been trolling through surveillance footage during the hours leading up to the doctor's death. |
Мне нужно просматривать их. |
I need to see them. |
Я просматривала компьютер жертвы и искала какие-либо угрозы или ссоры. |
I've been going through the victim's computer... and looking for any online threats or squabbles. |
Он использовал длинные слова, пытался произвести впечатление, не понимая, что он, такой как есть, уже особенный, и ему не надо никому доказывать, даже самому себе. |
So he used big words and he tried to impress, never realizing that who and what he was is so special already that he doesn't have to prove himself to anyone, not even himself. |
Килби разрезал его на пять транзисторных полосок 10×1,6 мм, но позже использовал не более двух из них. |
Kilby cut it into five-transistor 10×1.6 mm strips, but later used not more than two of them. |
Аналогично, если вы просматриваете вторую интерпретацию, фокусировка на левой стороне куба может привести к переключению на первую. |
Similarly, if one is viewing the second interpretation, focusing on the left side of the cube may cause a switch to the first. |
Первым зданием, в котором он использовал трубчатую конструкцию, был многоквартирный дом каштана де Витта. |
His first building to employ the tube structure was the Chestnut De-Witt apartment building. |
Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде. |
Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form. |
Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции. |
He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions. |
Я бы рекомендовал всем, кто просматривает материалы, прокручивать заголовок в верхней части страницы. |
I would encourage everyone looking a the submissions to scroll past the title at the top of the page. |
Пользователи могут просматривать политику, законы и стратегии и искать лучшие практики и истории успеха в области психического здоровья. |
Users can review policies, laws, and strategies and search for the best practices and success stories in the field of mental health. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите для параметра checked значение true, чтобы другие знали об этом. |
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know. |
Lang frequently had Catholic-influenced themes in his films. |
|
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Джимми Киммел нанес черную краску на свое тело и использовал преувеличенный голос с акцентом, чтобы изобразить игрока НБА Карла Мэлоуна на шоу Man Show в 2003 году. |
Jimmy Kimmel donned black paint over his body and used an exaggerated, accented voice to portray NBA player Karl Malone on The Man Show in 2003. |
Во-первых, содержание некоторых страниц настолько велико, и когда я добираюсь до нижней части страницы, мне не удобно просматривать вещи наверху. |
First, the content of some pages are so large and when I arrive at the bottom of the page, it is not convenient for I to review the things at the top. |
Музыкальное видео песни получило 38 миллионов просмотров на YouTube в течение 24 часов, став одним из самых просматриваемых музыкальных видео в мире за 24 часа. |
The song's music video received 38 million views on YouTube within 24 hours, becoming one of the world's all-time most-viewed music videos in 24 hours. |
Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал. |
Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
Первыми Al-e-caps, использовавшими соль переноса заряда TTF-TCNQ в качестве твердого органического электролита, была серия OS-CON, предложенная в 1983 году компанией Sanyo. |
The first Al-e-caps to use the charge transfer salt TTF-TCNQ as a solid organic electrolyte was the OS-CON series offered in 1983 from Sanyo. |
Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве. |
Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите для параметра checked значение true, чтобы другие знали об этом. |
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know. |
Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам. |
Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers. |
Поза или пристальный взгляд человека, когда он просматривает-читает книгу, стоя, часто фокусируется на ней как на основной причине позыва к дефекации. |
The posture or gaze of a person while they browse-read a book while standing is often focused on as a contributory cause of the defecation urge. |
Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом. |
' I think I have used up my 'assume good faith' with this item. |
Назначение константы не сразу понятно тому, кто просматривает код, поэтому, как и другие подобные константы, найденные в коде, ее часто называют магическим числом. |
The purpose of the constant is not immediately clear to someone viewing the code, so, like other such constants found in code, it is often called a magic number. |
Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны. |
It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War. |
Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех. |
He has described a method which he has used that he says gave him success. |
Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен. |
The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
Он включает в себя программное обеспечение, которое позволяет пользователю загружать, просматривать и отправлять по электронной почте фотографии, сделанные с помощью камеры. |
It includes software that allows the user to upload, view, and email photos taken with the camera. |
На логотипе бренда Ram изображена голова барана, ранее использовавшаяся компанией Dodge. |
The Ram brand logo features the head of a ram, formerly the logo used by Dodge. |
Он также был использован для проверки соответствия никогда не использовавшейся стартовой площадки шаттла в Vandenberg AFB, Калифорния. |
It was also used to fit-check the never-used shuttle launch pad at Vandenberg AFB, California. |
Я не знаю, как вы, но когда я ранее просматривал страницу, таблица разрезала свинец на две части и перекрывала часть текста. |
I don't know about you, but when I previously viewed the page, the table cut the lead into two parts and overlapped some of the text. |
Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону. |
The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region. |
Он околачивался в Лос-Анджелесском Городском колледже, просматривая пластинки, книги и старые ноты в его библиотеке. |
He hung out at the Los Angeles City College, perusing records, books and old sheet music in its library. |
Автостереограммы похожи на обычные стереограммы, за исключением того, что они просматриваются без стереоскопа. |
Autostereograms are similar to normal stereograms except they are viewed without a stereoscope. |
Я был достаточно впечатлен, чтобы начать просматривать страницы на регулярной основе, и начал выполнять некоторые редактирования в течение моих бессонных часов. |
I was impressed enough to start browsing on regular basis, and started to carry out some editing during my sleepless hours. |
Если удаленная страница проходит проверку на удаление, то обычно только администраторы могут просматривать прежнее содержимое страницы. |
If a deleted page is going through deletion review, only administrators are normally capable of viewing the former content of the page. |
Средний человек, который просматривает одну из этих статей, хочет найти основное объяснение, особенно во введении. |
The average person who looks up one of these articles wants to find a basic explanation, especially in the introduction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если вы продолжаете просматривать и использовать этот сайт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если вы продолжаете просматривать и использовать этот сайт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, вы, продолжаете, просматривать, и, использовать, этот, сайт . Также, к фразе «если вы продолжаете просматривать и использовать этот сайт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.