Есть стать отцом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
есть твердую пищу - eat solid food
ручка есть - there is a handle
есть чек - I have a receipt
Бог всегда есть - god is always there
будет у вас есть чай - will you have some tea
ванная комната есть душ - bathroom features a shower
ваше существо есть - your being there
гарантирует, что у вас есть - warrant that you have
в идеале у вас есть - ideally you have
или есть основания полагать, - or has reason to believe
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
стать совершенным в тексте - become word-perfect in
стать жертвой собственной глупости - overshoot oneself
на рельсы (стать, перейти, перевести и т. п.) - on rails (to become, go, translate, and so on. n.)
стать проблемными - become distressed
документация стать - documentation become
стать жесткой - become tight
стать сертифицированным - become a certified
мы ожидаем, чтобы стать - we expect to become
чтобы стать счастливым - to become happy
стать моделью - become a model for
Синонимы к стать: комплекция, сложение, склад, корпуленция, телосложение, характер, конституция, формы, основные черты, душа
Значение стать: Телосложение, общий склад фигуры.
будучи отцом - being a father
быть посаженным отцом - give away the bride
время с моим отцом - time with my dad
я подрался с моим отцом - i had a fight with my dad
я стал отцом - i became a father
случилось с твоим отцом - happened to your father
я буду говорить с моим отцом - i will talk to my father
посаженным отцом невесты был её старший брат - bride was given away by her elder brother
признан отцом - recognized by the father
собеседование с отцом - father's interview
Пока у него нет возможности стать отцом. |
His chance to father offspring is over for now. |
Он предложил стать его крестным отцом, а затем воспитывать мальчика, дав бедному отцу также некоторую сумму денег. |
He offered to be his godfather and then to raise the boy, giving the poor father a sum of money as well. |
Пайки приняли Фрэнка Рэмси в свою семью, взяли его в отпуск и попросили стать крестным отцом их маленького сына. |
The Pykes took Frank Ramsey into their family, taking him on holiday, asking him to be the godfather of their young son. |
Eric, you wanted to be the father of my children. |
|
Ты согласишься стать отцом нашего ребенка? |
Would you agree to be the father of our baby? |
Прошу, дай мне шанс стать отцом, которым она хотела бы меня видеть. |
Please give me the chance to be the father she would want me to be. |
Значит ты бы пожертвовал жизнью, чтобы стать отцом? |
So you would be giving up life to become a father. |
Сьюзен делится этой информацией с Линетт, которая приходит в ярость и говорит Сьюзен, что ее сын не готов стать отцом и что ребенку лучше быть усыновленным. |
Susan divulges this information to Lynette who is furious and tells Susan that her son is not ready to be a father and that the baby would be better off adopted. |
Мой папа меня не воспитывал, но я хочу стать тебе хорошим отцом. |
My papa never taught me, but I want to be a good dad to you. |
Ссылаясь на приведенные выше доказательства, он считает, что Нефертити, скорее всего, умерла после 13 года. Примерно в то же время Эхнатон начал пытаться стать отцом своих собственных внуков. |
Citing the evidence above, he finds it likely Nefertiti died after year 13. About that time, Akhenaten began attempting to father his own grandchildren. |
Каково это — стать отцом? |
So, how's it feel to be a dad? |
За это же время мужчина может стать отцом большого количества детей, не обладающих даром. |
In the same time, a man could sire a great number of children bearing his pristinely ungifted trait. |
Поэтому он не мог стать отцом наследника королевства. |
He, therefore, could not father an heir to the kingdom. |
Сын нынешнего ангаккука мог бы быть обучен своим отцом, чтобы стать таким же. |
The son of a current angakkuq might be trained by his father to become one as well. |
Мистер Амос очень сильно хочет стать отцом и оставить этот инцидент позади. |
Mr Amos badly wants to become a father and to put this incident behind him. |
Ну не знаю, привлекла идея того, что Фрэнк может быть не нашим отцом, и, если окажется, что мы все не его дети, тебе будет намного проще стать нашим законным опекуном. |
I don't know, got excited at the idea of not being Frank's, and if none of us are his, then you'd have a much easier time becoming our legal guardians. |
I'm gonna show you I'm worthy of being the father of that child. |
|
Когда мы виделись в последний раз, ты должен был стать отцом. |
The last time I saw you, you were expecting a baby. |
Церковь не может отказать в крещении, поскольку вы, как дед, изъявляете желание стать крестным отцом ребенка, - сказал он. |
The church cannot refuse to baptize her so long as you, as grandparent, are willing to stand sponsor for her, he said. |
Мой сан обрек меня на безбрачие; бог послал мне вас, чтобы утешить человека, который не мог стать отцом, и узника, который не мог стать свободным. |
My profession condemns me to celibacy. God has sent you to me to console, at one and the same time, the man who could not be a father, and the prisoner who could not get free. |
Центральное место в теории занимает то, что Эхнатона заставляли произвести на свет наследника мужского пола, что приводит к попыткам стать отцом его собственных внуков. |
Central to the theory is that Akhenaten was being driven to produce a male heir that results in attempts to father his own grandchildren. |
Биографы предполагают, что Батиста мог стать отцом еще нескольких внебрачных детей. |
Biographers suggest that Batista may have fathered several more children out of wedlock. |
В 1866 году Александр II завел любовницу, княгиню Екатерину Долгорукую, с которой ему предстояло стать отцом троих оставшихся в живых детей. |
In 1866, Alexander II took a mistress, Princess Catherine Dolgorukaya, with whom he would father three surviving children. |
В конце концов Сэвидж решил закончить свою бейсбольную карьеру и стать полноценным борцом, работая вместе с братом и отцом. |
Savage eventually decided to end his baseball career and become a full-time wrestler, working with his brother and father. |
То же самое касается мужчин: нет никаких данных, которые доказывали бы связь биологии и появления желания стать отцом. |
And the same for men; there’s no real evidence linking biology to the creation of parental desire. |
Тот, кто принадлежит к другой христианской церкви, не может стать крестным отцом, но может быть свидетелем в сочетании с Католическим спонсором. |
Someone who belongs to another Christian church cannot become a godparent but can be a 'witness' in conjunction with a Catholic sponsor. |
Согласно легендам, византийский император Константин VII влюбился в Ольгу, однако она нашла способ отказать ему, обманом заставив стать ее крестным отцом. |
According to legends, Byzantine Emperor Constantine VII fell in love with Olga; however, she found a way to refuse him by tricking him to become her godfather. |
А мужчина с первой группой никак не смог бы стать отцом ребенка с четвертой. |
And there's no way a man with blood group O can father a child with blood group AB. |
Да, в физическом смысле еще могу стать отцом. |
Oh, I guess I'm physically able to father a child. |
Альфа-самцы обычно сохраняют свой статус в течение примерно 2½-3 лет, в течение которых они могут стать отцом 18 или около того младенцев. |
Alpha males generally maintain their status for about 2½ to 3 years, during which time they may father 18 or so infants. |
Я знаю, что это трудно, потому что у меня до сих пор проблемы с твоим отцом, но лучший способ решить их - стать им противными. |
I know it's hard because I still have trouble with your father, but the best way to help them is by turning into nasty bitches. |
И вот, спустя 6 месяцев, то есть через 9 месяцев после проблемного события, я получил восхитительное письмо с фотографией ребенка и с предложением стать крестным отцом. Кем я и стал. |
And then six months later, or nine months after the problem had taken, I got this delightful letter with a picture of the baby asking if I'd be godfather, which I became. |
Это воссоединение олицетворяло желание Вуди стать лучшим отцом и мужем. |
The reunion represented Woody's desire to be a better father and husband. |
Даже при идеальных условиях, Рэйлан, перспектива стать в первый раз отцом может заставить человека отдать швартовы. |
Even under ideal circumstances, Raylan, the prospect of first-time fatherhood can make a man feel unmoored. |
Я пока что вижу только один выход - либо мне удочерить тебя, стать твоим приемным отцом, либо, если мы поедем в Лондон, выступить там в роли твоего опекуна. |
One solution might be for me to adopt you, or maybe carry this idea of my being your guardian on into England. |
Webmind and Caitlin decide to go forwards together. |
|
Brother-in-law, you must be this child's godfather. |
|
Both Porsche machines qualified second and third. |
|
Пайпер работала вместе с отцом в Лондоне в течение трех лет и брала статьи, но отказалась от предложения стать партнером в фирме. |
Piper worked beside his father in London for three years, and took articles, but refused the offer of a partnership in the firm. |
I am about to become a mother... and you are about to become a fathers. |
|
Хотя у него не было никаких амбиций стать отцом,он сразу же полюбил своих сыновей, когда они родились. |
Though he had no ambition to be a father, he instantly loved his sons when they were delivered. |
Любовь Петрарки к Лауре, глубокая, настоящая и продолжительная, не помешала ему стать отцом двоих детей от женщины, имя которой неизвестно. |
Petrarch's love for Laura, deep, real, and lasting as it was did not prevent him from becoming the father of two children by a woman whose name is unknown. |
1 мая 1864 года генерал Ли присутствовал при крещении дочери генерала А. П. Хилла, Люси Ли Хилл, которая должна была стать ее крестным отцом. |
On May 1, 1864, General Lee was at the baptism of General A.P. Hill's daughter, Lucy Lee Hill, to serve as her godfather. |
Он как-то заметил: Без сомнения, я еще могу стать отцом. В этом смысле я не калека. |
He had said: Of course I may have a child yet. I'm not really mutilated at all. |
Получив разрешение произвести на свет второго ребенка, Селена просит Денисона стать ее отцом. |
Having received permission to produce a second child, Selene requests Denison to become its father. |
After this, he vowed to become a better father. |
|
Она соглашается помочь женщине выяснить, не хочет ли Кит встретиться со своим сыном и стать отцом. |
She agrees to help the woman in finding out if Keith would like the opportunity to meet his son and become a father. |
И ты не заслуживаешь стать отцом Тейлору и Джейден, нашим воображаемым детям, круглым отличникам, которые спокойно спят всю ночь безо всяких пилюль. |
You do not deserve to be the father of Taylor and Jayden, our fictitious children who are high achievers with the ability to sleep at night without medication. |
Он был четвертым правителем Пьедрас Неграс, преемником зуба черепахи, который мог бы стать его отцом. |
He was the fourth ruler of Piedras Negras, the successor of Turtle Tooth, who could be his father. |
При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным. |
It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential. |
Извольте стать смирно, вы разговариваете с начальником. |
Stand to attention when you speak to a superior officer.' |
I'll take my chances in bankruptcy court before I sell to that barracuda. |
|
Я знаю, что последние 3 или 15 лет я не был образцовым отцом. |
Um, I know I haven't been the most exemplary father for the past three or 15 years. |
Вовсе не обязательно называть меня святым отцом. |
'It isn't necessary to call me Father,' said the chaplain. |
Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления. |
I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure. |
Он был отцом четырех сыновей, Джона, Джайлза, Филиппа и Уолтера, и хотя они также содержались в тюрьме, они были освобождены в 1218 году. |
He had fathered four sons, John, Giles, Philip and Walter and although they were also held in prison, they were released in 1218. |
Поэтому фара очень редко виделась с отцом, пока росла. Поскольку ни у одного из родителей не осталось денег, фарах и Саджид разъезжали по разным домам. |
Farah, therefore, saw very little of her father while growing up. Since neither parent had any money left, Farah and Sajid were shuttled between different homes. |
Он поссорился с отцом в 579 году, а на следующий год поднял восстание. |
He fell out with his father in 579, then revolted the following year. |
В 1992 году он снова стал отцом с другой любовницей. |
He became a father again with another lover in 1992. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «есть стать отцом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «есть стать отцом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: есть, стать, отцом . Также, к фразе «есть стать отцом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.