Желобок для стока воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: groove, notch, slot, bezel, fillet, flute, rabbet, riffle, cannelure
небольшой желобок - small groove
водосточный желобок - drip rail
желобок для набивки - packing groove
желобок ложи - grasping groove
желобок подсочки - tapping channel
прицельный желобок - sighting groove
Синонимы к желобок: галтель, желоб, глиф, лимберс
краска для волос - hair dye
комната для игр - room for games
нужно для - need for
устройство для определения загрязненности свеклы - beet dirt determining apparatus
опалубка для изготовления балки - beam box
горка для посуды с размещением в нише - recess cabinet
ранчо для отдыхающих - dude ranch
герметик для трубных резьбовых соединений - pipe thread sealer
тарелка для десерта - b&b plate
диапазон частот для личной связи - citizen band
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: effluent, sink, drainage, discharge, outlet, channel, gully, runnel, kennel
наклонный сток - shoot
дождевой сток - rainfall runoff
базисный сток - base runoff
грунтовой сток - subsurface flow
канализационный сток - sewage runoff
бытовой сток - domestic waste water
водный объект, принимающий сток - recipient water body
зарегулированный сток - regulated flow
поверхностный сток - superficial run-off
сельскохозяйственный сток - agricultural waters
Синонимы к сток: поток, сточные воды, река, исток, поток лавы, сток, раковина, слив, выгребная яма, сточная труба
Значение сток: Место, приспособление, по к-рому стекает жидкость.
барьер на пути грунтовых вод - ground water barrier
динамический уровень грунтовых вод - dynamic ground water level
стояк для спуска сточных вод - foul drain
искусственное пополнение запасов подземных вод - artificial recharge of underground water storage
нарушение требований к качеству отводимых сточных вод - effluent violations
расход бытовых сточных вод в сухую погоду - dry-weather sanitary flow
Управление охраны вод бассейна Темзы - themes water authority
осадок сточных вод - waste water mud
Закон о предотвращении загрязнения арктических вод - arctic waters pollution prevention act
выводной коллектор сточных вод - wastewater outfall
Синонимы к вод: водчик, водырь, вожак
Эти меры включают сотрудничество с водопользователями, регулирование, сокращение поверхностного стока, а также межбассейновую переброску вод. |
These include cooperation with water users, regulation, surface run-off reduction, and inter-basin water transfer. |
Подобно сливанию, осаждение происходит по закону стока. |
Similar to creaming, sedimentation follows Stoke's law. |
Также были разработаны методы для характеристики стока из нефтяных и газовых пластов. |
As well as methods to characterise the flow from oil and gas reservoirs were developed. |
С тех пор плотина служит для регулирования стока имперской плотины и часто не затопляет большое водохранилище. |
Since then, the dam serves to regulate the outflows of the Imperial Dam and often does not impound a large reservoir. |
Наиболее широко используются аналитические методы, использующие уравнения для определения стока грунтовых вод и переноса загрязняющих веществ. |
Analytical methods using equations to define groundwater flow and contaminant transport are the most widely used. |
Когда заполнение будет завершено, этот подземный сток образует непрерывную систему стока воды от верхнего конца долины до нижнего конца заполнения. |
When the fill is completed, this underdrain will form a continuous water runoff system from the upper end of the valley to the lower end of the fill. |
Кроме того, тропические континенты подвержены большему количеству осадков, что приводит к увеличению стока рек—и эрозии. |
Further, tropical continents are subject to more rainfall, which leads to increased river discharge—and erosion. |
Обезлесивание влечет за собой сокращение водоудерживающего потенциала почвенного слоя, увеличение эрозии почвы и стока вод с почвы. |
Deforestation reduces the water retention capacity of the soil, and increases soil erosion and run-off. |
Адсорбционная емкость буферной зоны позволяет снизить скорость поверхностного стока и увеличить эффективное содержание воды в почве. |
The adsorption capacity of buffer zone can reduce the speed of surface runoff and increase the effective water content of soil. |
Ядовитые соединения из стока от шахты загрязнили их ручей. |
The toxins from the runoff from the copper mine, would have contaminated their stream. |
Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока. |
Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths. |
Признаки оседания с мощностью-вибрация в системе несущего винта, сопровождаемая увеличением скорости стока и, возможно, уменьшением циклической мощности. |
The signs of settling with power are a vibration in the main rotor system followed by an increasing sink rate and possibly a decrease of cyclic authority. |
Кольцо представляло собой наклонный цилиндр, в котором передняя часть, содержащая желобок для удержания тетивы лука, была выше задней. |
The ring was a slanted cylinder where the front, which contained a groove for holding the bow string, was higher than the back. |
Для орошения сельскохозяйственных культур оптимальная эффективность использования воды означает минимизацию потерь из-за испарения, стока или подземного дренажа при максимальном производстве. |
For crop irrigation, optimal water efficiency means minimizing losses due to evaporation, runoff or subsurface drainage while maximizing production. |
Часто люди могут неосознанно смешивать два разных типа очистителей стока, что может даже привести к смертельным результатам. |
Oftentimes, individuals may unknowingly mix two different types of drain cleaners, which can even lead to deadly results. |
Миссисипи занимает четвертое место по длине реки и пятнадцатое место по величине стока в мире. |
Other accessories include lights, reflectors, mirrors, racks, trailers, bags, water bottles and cages, and bell. |
Рельеф местности определяет скорость выпадения осадков или стока и скорость формирования или эрозии поверхностного почвенного профиля. |
Topography determines the rate of precipitation or runoff and rate of formation or erosion of the surface soil profile. |
По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%. |
Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent. |
Объем стока определялся путем замеров или методом количественных расчетов по уровню воды. |
The discharge was either measured or calculated from water levels. |
Вынос элементов с поверхностным стоком в значительной мере зависит от размера стока. |
Element run-offs are highly dependent on discharge amounts. |
Леса и водно-болотные угодья способны изменять режимы распределения осадков и стока, эвапотранспирацию, а также движение почвенных вод и тем самым воздействовать на структуру образования подземных вод из атмосферных осадков. |
Forests and wetlands may change rainfall and run-off patterns, evapotranspiration as well as soil-water movement, thus influencing the way groundwater is formed from precipitation. |
Проработав около часу, я стал высчитывать расстояние до центрального стока и соображать, верное ли мы взяли направление. |
After working an hour I began to speculate on the distance one had to go before the cloaca was reached, the chances we had of missing it altogether. |
Oh I haven't had so much running about for years! |
|
Вы винили Аластера Стока в том, что произошло на операции вашего сына, и Тома Марстена за то, что тот помог его отмазать. |
You blame Alastair Stoke for what happened during your son's operation and Tom Marston for the fact that he wasn't struck off. |
Right here, storm drain outlet. |
|
In the swimming pool, there's a locker key down by the drain in the deep end. |
|
Проект финансируется исторической Англией, Бирмингемским музеем треста и гончарным музеем и художественной галереей стока при поддержке других меценатов. |
The project is funded by Historic England, Birmingham Museums Trust and the Potteries Museum & Art Gallery, Stoke, with the support of other patrons. |
Затем он забил еще один гол в победе стока над Астон Виллой со счетом 3: 2 в их первом домашнем матче Премьер-Лиги. |
He followed this up with another goal in Stoke's 3–2 win over Aston Villa in their first ever Premier League home match. |
Наводнения из-за стока нарушили водоснабжение природных источников и рек, но также усилили заиление прибрежных районов и гаваней в дельтах рек. |
Flooding from runoff disrupted water supply to natural springs and rivers, but also increased siltation to coastal areas and harbours at river deltas. |
Комбинированные канализационные системы были построены для использования поверхностного стока для смыва отходов с улиц и перемещения их под землей в места, удаленные от населенных пунктов. |
Combined sewers were built to use surface runoff to flush waste off streets and move it underground to places distant from populated areas. |
Компараторы с открытым выходным каскадом стока используют внешний подтягивающий резистор к положительному источнику питания, определяющему высокий уровень логики. |
Comparators with an open drain output stage use an external pull up resistor to a positive supply that defines the logic high level. |
Остаток накапливается в почве или теряется в виде стока. |
The remainder accumulates in the soil or lost as runoff. |
Политика низкого стока относится к стандартам качества воды Штатов и племен, которые определяют процедуры, применяемые для определения критических условий низкого стока. |
Low Flow policy pertains to states and tribes water quality standards that identify procedures applied to determining critical low flow conditions. |
Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению. |
Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream. |
Химические очистители стока следует использовать только в соответствии с инструкциями производителя, так как другие виды применения могут привести к травмам. |
Chemical drain cleaners should be used only according to the manufacturer's instructions, as other use may cause injury. |
Группа утверждала, что избыток фосфора из стока способствует увеличению мертвых зон в заливе. |
The group asserted that excessive phosphorus from the runoff was contributing to the increase of dead zones in the bay. |
В сезонах 2004-05 и 2005-06 Генри играл роль небольшой части для стока, который в основном использовался в качестве замены. |
The 2004–05 and 2005–06 seasons saw Henry play a bit part role for Stoke mainly being used as a substitute. |
Здесь 25% воды, взятой из основного стока на дне бассейна, соответствует 75%, взятой с поверхности. |
Here the 25% of water drawn from the main drain at the bottom of the swimming pool meets the 75% drawn from the surface. |
Это может включать в себя долбежку уплотненных почв, создание бороздчатых дамб для предотвращения стока и использование датчиков влажности почвы и осадков для оптимизации графика орошения. |
This may include chiselling compacted soils, creating furrow dikes to prevent runoff, and using soil moisture and rainfall sensors to optimize irrigation schedules. |
Уменьшение сельскохозяйственного стока и эрозии почвы может замедлить частоту, с которой фермеры вынуждены повторно вносить фосфор на свои поля. |
Reducing agricultural runoff and soil erosion can slow the frequency with which farmers have to reapply phosphorus to their fields. |
Диодно-проводная версия МОП-транзисторов умножителя Диксона не очень хорошо работает при очень низких напряжениях из-за больших перепадов напряжения стока-источника МОП-транзисторов. |
The diode-wired MOSFET version of the Dickson multiplier does not work very well at very low voltages because of the large drain-source volt drops of the MOSFETs. |
Проблема стока усугубляется потерей прибрежных водно-болотных угодий, которые действуют как естественный фильтр для токсинов и способствуют отложению осадков. |
The runoff problem is exacerbated by the loss of coastal wetlands which act as a natural filter for toxins and help deposit sediment. |
Большая часть стока из полосовых шахт сохраняется в заброшенных карьерах, и поэтому меньшее количество поверхностного стока сбрасывается в Несквехонинг крик. |
Much of the runoff from strip mines is retained in abandoned pits and therefore lesser amounts of surface runoff is discharged into Nesquehoning Creek. |
Строительство объекта планировалось с целью предотвращения ливневого стока, и все Управление отходами происходит внутри объекта, а не снаружи. |
The building of the facility was planned to prevent storm runoff, and all waste management occurs inside the facility, not outside. |
Алюминиевые гранулы, которые входят в состав твердого каустического очистителя стока, представляют собой оксид алюминия, который разрушается и повторно окисляется с выделением водорода. |
The aluminum granules that are included in the solid caustic drain cleaner is an aluminum oxide that breaks down and re-oxidizes to release hydrogen gas. |
Сильные щелочные очистители стока одинаково способны вызывать быстрые, сильные ожоги, как это наблюдается в случаях, когда женщина обливается концентрированным щелоком во время приступа. |
Strong Alkali Drain cleaners are equally capable of causing rapid, severe burns, as seen in the cases of a woman doused with concentrated lye in an attack. |
К недостаткам гидромеханических очистителей стока относятся ограниченный доступ в дренажную канализацию и необходимость использования источника воды в качестве движущего агента. |
Disadvantages of hydro-mechanical drain cleaners included limited reach into drain plumbing, and the necessity of a water source to act as the motive agent. |
Существует 16 основных рек протяженностью более 100 км, двенадцать из которых несут около 75% среднего стока рек по всей стране. |
There are 16 principal rivers longer than 100 kilometers in length, with twelve of them carrying about 75% of the mean river discharge in the entire country. |
План место для реки предоставляет рекам больше пространства для стока, защищает основные населенные пункты и допускает периодическое затопление незащищенных земель. |
The Room for the River plan grants more flow space to rivers, protects the major populated areas and allows for periodic flooding of indefensible lands. |
Река Кламат была не только ближе, но и имела более чем в два раза больший Сток, чем у разбойника или Умпкуа, и более чем в одну треть стока змеи. |
The Klamath River was not only closer, but has over twice the flow of either the Rogue or Umpqua, and over one-third of the discharge of the Snake. |
Его президентом до апреля 2012 года был Джек Эшли, Лорд Эшли из Стока, главным исполнительным директором-Марк Аткинсон. |
Its President until April 2012 was Jack Ashley, Lord Ashley of Stoke, the Chief Executive is Mark Atkinson. |
Объем стока реки Амазонки иногда используется для описания больших объемов стока воды, таких как океанские течения. |
The volume of discharge of the Amazon River sometimes used to describe large volumes of water flow such as ocean currents. |
Более экзотическими и вредными элементами ТДС являются пестициды, образующиеся в результате поверхностного стока. |
More exotic and harmful elements of TDS are pesticides arising from surface runoff. |
Генри Джеймс Принс проповедовал в церкви стока, неподалеку от Уиксо. |
Henry James Prince, preached at the church of Stoke, near Wixoe. |
Закон стока обеспечивает теоретическую основу для расчета зависимости между скоростью осаждения и размером частиц. |
The Pilgrim Fathers brought a minion with them on the Mayflower, along with a saker and several smaller cannons. |
Такие водохранилища, как озеро Оровилл и озеро Фолсом, должны реагировать на более широкий спектр условий стока. |
Reservoirs such as Lake Oroville and Folsom Lake must respond to a wider range of runoff conditions. |
Низкие уровни воды и притоки означали отсутствие оттока из озерной системы в период экстремально низкого стока. |
The low water levels and inflows meant there was no outflow from the lake system during the extreme low flow period. |
One-X был выпущен 13 июня 2006 года и ознаменовал собой первую попытку Барри стока с группой. |
One-X was released on June 13, 2006 and marked Barry Stock's first effort with the band. |
Некоторые виды флоры, встречающиеся в природе на берегу моря, требуют стока пресной воды с суши. |
Some flora naturally occurring on the beach head requires freshwater runoff from the land. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «желобок для стока воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «желобок для стока воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: желобок, для, стока, воды . Также, к фразе «желобок для стока воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.