Зависит от того, что вы имеете в виду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
остальное зависит от тебя - the rest is up to you
зависит от того - depends
зависит определение - dependent determination
зависит от пользователя - user dependent
зависит от свойств - depends on the properties
зависит от структуры - depends on the structure
конечно, зависит от того, - surely depends on
это зависит от того, кто - it depends on who
от этого зависит - depend on this
Мир зависит - the world depends
Синонимы к зависит: иждивенцы, иждивенцев, на иждивении, зависимых, иждивенцам, иждивенцами
не от мира сего - not of this world
отстранять от дел - shelve
отставать от графика - behind schedule
доход от процентов - interest earning
иммунитет (от преследования) - immune (from prosecution)
панацея от всех зол - universal panacea
увод автомобиля от прямолинейного движения - directional trouble
пожертвование от поста - fast offering
информация от датчиков - sensory data
прибыль от ликвидности - liquidity profit
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
для того, чтобы - in order to
того же возраста - same age
ощущение того - feeling that
100 лет после того, как - 100 years after
бремя доказывания того, что - burden of proof that
было обеспечение того, чтобы - was ensuring that
из того же места - from the same place
ветви одного и того же - branch of the same
имели место только после того, как - took place only after
динамик для того, если - a speaker to order if
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
подложить что-л. - to put smth. in the way of smth.
нервно перебирать что-л. - puff at smth.
в той же лиге, что и - in the same league as
вынудить кого-л. сделать что-л. - force smb. to do something.
напороться на что-л. - run into smth.
Одной из причин, почему вам что то может нравиться — полезность. - One of the reasons that you might like - the utility.
обойти молчанием что-л. - draw a veil over smth.
получить что-то нечесто или в обход очереди - get something wickedness or bypassing the queue
попытка кое-как починить что-л. - attempt to somehow fix smth.
потому что я - because I
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
вы видите это - you see it
почему вы - why you
бежать в то время как вы можете - run while you can
адрес электронной почты, вы ввели - the email address you entered
будет делать все, что вы хотите - will do whatever you want
чтобы Вы чувствовали себя комфортно - to keep you comfortable
Были ли вы вовлечены - were you involved
высокий, как вы можете - high as you can
воспользовавшись нашими услугами, Вы соглашаетесь - by using our services you agree
Где бы вы хотели занять место - where would you like to sit
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
именно вы имеете в виду - exactly do you mean
вы имеете в виду что-то для меня - you mean something to me
Вы имеете в виду, как - you mean like
Вы имеете ни малейшего представления - do you have the slightest idea
Вы имеете полное право быть с ума - you have every right to be mad
Вы не имеете никакого уважения - you have no respect for
если вы понятия не имеете, - if you have no idea
я не совсем понимаю, что вы имеете ввиду - i am not sure what you mean
что вы имеете в виду у вас есть - what do you mean you have
я думаю, что вы имеете в виду - i think you mean
приводить в движение - set in motion
возводить в квадрат - square
мяч в крикете - ball in cricket
в середине - In the middle
тютелька в тютельку - tunic
в чьих-л. возможностях - in smb.’s mouths opportunities
в беде - in trouble
превращаться в слитную массу - conglomerate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
иметь в виду следующее - bear in mind the following
иметь в виду, что при - be aware that when
иметь в виду, это - to mean it
знаю, что я имел в виду - know what i meant
спрятать в виду - to hide in plain sight
упускать из виду необходимость - overlook the need
я знаю, что ты имел в виду - i know you meant
мир в виду - peace in mind
этим мы имеем в виду - by this we mean
я имею в виду, может быть, - i am thinking maybe
Опять же это зависит от того, что вы имеете в виду мои Британские острова. |
Again it depends on what you mean my British Isles. |
Это зависит от того, что вы имеете в виду, поскольку термин массовое убийство должен быть подкреплен четкими доказательствами преднамеренного убийства в массовом масштабе. |
It depends on what you mean, as the term mass murder would need to be backed up with clear evidence of deliberate murder on a mass scale. |
Тем не менее, это зависит от типа взаимодействия, которое вы имеете. |
Nevertheless, this depends on the kind of interaction you are having. |
Пожалуйста, подтвердите, что имеете полномочия их отдавать. |
Please authenticate that you have the authority to give them. |
It's up to Jack to find out as much as he can. |
|
Лучшим решением проблемы является закрытие убыточной позиции или же можно оставить всё как есть - это зависит от того, насколько трейдер может контролировать свои желания; |
The best solution is to close the loss-making position or leave everything as is - depending on how much the trader can control his desires. |
Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла. |
An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal. |
Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков. |
Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer. |
Тип применяемого индикатора зависит от предпочтений трейдера. Однако осцилляторы полезны в условиях флэтового рынка, в то время как трендовые индикаторы наиболее эффективны на трендовом рынке. |
The type of indicator you use is up to the trader's preference; however oscillating indicators are useful in ranging markets, while trending indicators are useful in trending markets. |
Рост современной экономики почти в каждой промышленно развитой стране все еще зависит от импортируемой энергии (за исключением Норвегии). |
Modern economic growth still depends in almost every advanced industrial country on imported energy (Norway is an exception). |
You have no right to detain me here. |
|
You've obviously no trouble growing food. |
|
Вы заявляете, что имеете уникальную связь с объектами. |
You claim that you have unique insight into these subjects? |
Конечно, вы имеете ввиду, чтобы я подчинился? |
Surely you mean my subjugation? |
В качестве оправдания могу лишь сказать, что если вы и не партнёр мистера Франкона, то, несомненно, имеете на это все права! |
All I can offer by way of excuse is that if you aren't his partner, one would certainly say you were entitled to be! |
эта неполноценность зависит не столько от формы черепа сколько от нашего ощущения нашего собственного превосходства. |
Seen up close, this inferiority has less to do with the shape of the skull... or the composition of the blood... than with the conviction we hold of our own superiority. |
У нее не было предчувствий, мистер Энтуисл, если вы это имеете в виду. |
She had no premonition, Mr Entwhistle, if that is what you mean. I'm sure of that. |
You mean my pretty, empty head, don't you, Judge? |
|
Nevertheless you are not allowed to walk here. |
|
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка? |
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird? |
Вы имеете в виду, как он провлился сквозь потолок или как скатился с лестницы? |
You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards? |
От него зависит отпуск. Он может походатайствовать, чтобы при рапорте все сошло хорошо. |
He decides questions ofleave and can use his influence and see that it goes well with those who are sent on report. |
But that lead girl is not up to you. |
|
Вы имеете в виду, чтобы подозревали Дэниела? |
To put the finger on Daniel, you mean? |
I think what you're referring to is... moral principles. |
|
Вы имеете отношение к D.W.H. Curry? |
Any relation of D.W.H. Curry? |
Вы не имеете права решать, могут ли другие получить эту информацию. |
You don't have a right to decide whether others can have the information. |
В отличие от транзистора, конечное состояние мемристора в плане заряда не зависит от напряжения смещения. |
Unlike the transistor, the final state of the memristor in terms of charge does not depend on bias voltage. |
Закрепление таких бочек было чем-то вроде искусства, и качество музыки, производимой шарманкой, в значительной степени зависит от качества ее закрепления. |
Pinning such barrels was something of an art form, and the quality of the music produced by a barrel organ is largely a function of the quality of its pinning. |
Я думаю, что это зависит от Фонда Викимедиа. |
I think that it's up to the Wikimedia Foundation to do that. |
Идея состоит в том, что восприятие индивида зависит или определяется его мировоззрением. |
The idea being that an individual's perceptions are influenced or determined by their worldview. |
В отличие от скелетных мышц, возбуждение–сокращение в сердечной мышце, как полагают, зависит главным образом от механизма, называемого кальцием-индуцированным высвобождением кальция. |
Unlike skeletal muscle, excitation–contraction coupling in cardiac muscle is thought to depend primarily on a mechanism called calcium-induced calcium release. |
Считается, что продолжительность жизни не зависит от АИС. |
Lifespan is not thought to be affected by AIS. |
Я полностью согласен с точкой зрения Маллеуса, что надежность источника зависит от того, как он используется и для чего. |
← I agree completely with Malleus's point that the reliability of a source depends on how it is used and what for. |
Тип антимикробного препарата зависит от организма, вызывающего инфекцию. |
The type of antimicrobial depends on the organism that is causing the infection. |
То, что считается и не считается американой, сильно зависит от национальной идентичности, исторического контекста, патриотизма и ностальгии. |
What is and is not considered Americana is heavily influenced by national identity, historical context, patriotism and nostalgia. |
Безопасность во время свинчивания зависит от строгого соблюдения процедур безопасности, которые дают подробное описание безопасной последовательности работы клапана. |
Safety during pigging relies on strict adherence to safety procedures, which give detailed description of a safe valve operating sequence. |
Конструкция небольшого бункера обычно зависит от того, где человек хочет хранить бункер и как он хочет кормить червей. |
The design of a small bin usually depends on where an individual wishes to store the bin and how they wish to feed the worms. |
Какие названия используются, зависит от конкретной лицензирующей организации. |
Which titles are used depends on the particular licensing organization. |
Вопрос о том, как лучше всего выполнить поворот, в значительной степени зависит от контекста, условности и вкуса. |
The question of how a turn is best executed is largely one of context, convention, and taste. |
В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения. |
To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion. |
Более поздние расчеты показали, что скорость обрушения и охлаждения зависит от размеров скального тела. |
Later calculations showed that the rate of collapse and cooling depends on the size of the rocky body. |
The reliability of a source depends on context. |
|
Влияние среднего класса зависит от того, какую теорию использовать. |
The influence of the middle class depends on which theory one utilizes. |
Величина припуска зависит от того, какой материал используется, насколько велики детали и какая степень герметичности требуется. |
The value of the allowance depends on which material is being used, how big the parts are, and what degree of tightness is desired. |
Однако, поскольку ход механизма зависит только от длины кривошипного рычага, длина повторителя несколько незначительна. |
However, because the stroke of the mechanism only depends on the crank arm length, the follower length is somewhat insignificant. |
Является ли это вызвано исключительно градиентами поверхностного натяжения или зависит также от динамического поведения падающей воды, все еще остается открытым вопросом. |
Whether it is caused solely by surface tension gradients or depends also on dynamical behaviors of the falling water still remains as an open question. |
В vdpau реализована в программном обеспечении для X11 драйверы устройств, но зависит от ускорения графических процессоров. |
VDPAU is implemented in X11 software device drivers, but relies on acceleration features in the hardware GPU. |
Его функция сильно зависит от заметных суточных колебаний температуры. |
Its function is highly dependent on marked diurnal temperature variations. |
Этот материал входит в статью, и вы не имеете на это права ! |
This material belongs in the article and you are not entitled to ! |
Я полагаю, вы имеете в виду юбки из ткани, а не бронированные пальто? |
I assume you mean fabric skirts, not armoured coats? |
Вы имеете в виду ссылку на природный ландшафт в Шотландии и Швейцарии? |
Are you referring to the reference to natural landscape in Scotland and Switzerland? |
Если вы не находите вышеприведенные рассуждения здравыми и логичными, то вы имеете полное право сохранить эти страницы. |
If you do not find the above reasoning to be sound and logical, by all means, you have all right to keep those pages. |
Я думаю, вы имеете в виду посредническую кабалу или просьбу о комментариях. |
I think you mean the Mediation Cabal or a Request for Comment. |
ТО, ЧТО ВЫ, ЛЮДИ, ИМЕЕТЕ ЗДЕСЬ, ЯВЛЯЕТСЯ ИСКАЖЕНИЕМ - И НЕТОЧНЫМ. |
In Leipzig, he rides out of Auerbachs Keller on a barrel. |
What 'deleted' postings are you referring to Edstat? |
|
Есть большая пятерка, но вы имеете дело только с тремя из них. |
There are the big five, yet you only deal with three of these. |
Что вы имеете в виду, говоря, что он не увязает в этом деле? |
What do you mean it isn't bogging it down? |
But I am not sure I understand what you mean. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зависит от того, что вы имеете в виду».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зависит от того, что вы имеете в виду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зависит, от, того,, что, вы, имеете, в, виду . Также, к фразе «зависит от того, что вы имеете в виду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.