Завсегдатай пабов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завсегдатай пабов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pub crawler
Translate
завсегдатай пабов -

- завсегдатай [имя существительное]

имя существительное: habitue, frequenter, haunter, customer



Он завсегдатай местных баров и пабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a regular at the bars and pubs around here.

Чего не хватает в этом бардаке... так это пабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this country needs is a few more pubs.

Разгадка этого вопроса, по-видимому, недоступна многим завсегдатаям и библиотекарям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most likely correctly attributed to him in this sense, though no-one can be sure.

С 2002 по 2003 год он был завсегдатаем телесериала хищные птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2002 to 2003 he was a regular in the television series Birds of Prey.

Прямо к югу от внутренней гавани, в историческом районе Федерал-Хилл, находится множество работающих профессионалов, пабов и ресторанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just south of the Inner Harbor, the historic Federal Hill neighborhood, is home to many working professionals, pubs and restaurants.

Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling.

Вскоре мы протестовали уже каждый день, протесты стали международным явлением, и как член Баптистской церкви Вестборо я стала завсегдатаем пикетов, проходивших по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our protests soon became a daily occurrence and an international phenomenon, and as a member of Westboro Baptist Church, I became a fixture on picket lines across the country.

Данные кредитки Скотта указывают на то, что он был завсегдатаем в баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott's credit card makes him a regular at a bar in midtown.

По крайней мере, большинство завсегдатаев говорят сами за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least most of the regulars behave themselves.

Наши завсегдаи одеваются в костюмы и посещают один наш бар за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our clientele dress up in costume and go drinking from bar to bar.

Завсегдатай светских тусовок и дамский угодник, Березовский был уверен, что все можно купить и продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worldly womanizer, Berezovsky believed that anything could be bought or sold.

Только один из завсегдатаев футбольных состязаний переживал эти события хотя и глубоко, но на редкость не шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only one fan among the thousands who, though suffering keenly, was remarkably silent.

Вот почему удручающему виду всей обстановки дома соответствовала и одежда завсегдатаев его, дошедших до такого же упадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dreary surroundings were reflected in the costumes of the inmates of the house; all were alike threadbare.

Это были завсегдатаи читальни, лично знакомые с библиотечными служащими и чувствовавшие себя здесь как дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were the habitu?s of the reading room, personally acquainted with the library workers and feeling themselves at home there.

Обычные посетители - студенты, туристы, местные завсегдатаи, но посмотрите вот на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, usually it's just college kids, tourists, the usual local barflies, but look at this.

Нил, раз уж ты здесь, мы с тобой будем изображать завсегдатаев музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neal, since you're here, you and I will be on the floor as museum patrons.

В большой комнате, на скамьях, как всегда привязанных к потолку для устойчивости, сидели завсегдатаи, попивая и покуривая, со спокойствием монументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the settles of the large room, guyed to the ceiling by cords as usual for stability, an ordinary group sat drinking and smoking with statuesque quiet of demeanour.

Замечательный актер вдруг забыл свою роль: он сошел по винтовой лестнице башни Бонбек, как завсегдатай Консьержери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect actor forgot his part; he went down the corkscrew stairs in the Tour Bonbec as one who knew the Conciergerie.

Я стал завсегдатаем у Феодоры и старался перещеголять посещавших ее наглецов и любимцев общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I frequented Foedora's house very diligently, and tried to outshine the heroes or the swaggerers to be found in her circle.

Да, первого внедрили сразу же играть в софтбол с завсегдатаями спортзала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, first guy in got made right away playing softball with some denizen of the gym.

Она не может, подобно мужчине, сделаться, так сказать, городским завсегдатаем: не сам ли язык, заодно с приличиями, подсказывает нам выражение завсегдатай злачных мест?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can never be utterly of the town, as a man can; indeed, do we not speak (with sacred propriety) of 'a man about town'?

Еще немного, и вы проиграетесь дотла, на вас таращатся все завсегдатаи. Уходите, пока не поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are losing confoundedly, and are making everybody stare at you; you had better come away.

Родни, нельзя завсегдатая разводить на весь счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodney, you can't press a regular for his whole tab.

Данные кредитки Скотта указывают на то, что он был завсегдатаем в баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott's credit card makes him a regular at a bar in midtown.

Завсегдатаи ближнего, кирпичного, моста резко отличались от завсегдатаев дальнего, каменного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a marked difference of quality between the personages who haunted the near bridge of brick and the personages who haunted the far one of stone.

Много лет не слышали завсегдатаи Трех моряков такого волнующего пения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was plain that nothing so pathetic had been heard at the Three Mariners for a considerable time.

Большую часть персонала составляли нанятые зрители и завсегдатаи театров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the staff was made up of hired audience members and theater regulars.

Почти все они принадлежали и контролировались организованной преступностью, которая плохо обращалась с завсегдатаями, разбавляла спиртное и переплачивала за выпивку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all of them were owned and controlled by organized crime, who treated the regulars poorly, watered down the liquor, and overcharged for drinks.

Для более современных пабов библиотека Бэддли в Ларкхилле - лучшая ставка, чем Вулвич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more modern pubs the Baddeley Library at Larkhill is a better bet than Woolwich.

Все началось в результате разговора в баре Нойадд Армс между владельцем заведения Гордоном Грином и несколькими завсегдатаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began as a result of an over-the-bar conversation in The Neuadd Arms between proprietor Gordon Green and a few regulars.

Когда я жил в Новом Южном Уэльсе, это были шхуны и мидис, опять же за исключением ирландских пабов, которые там тоже есть пинты и полпинты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I lived in NSW, it was schooners and midis instead, again except for the Irish pubs, which are pints and half-pints there as well.

Вот одна страница, которая может занять некоторые востребованные высшие авторитеты в области знаний, которые могут быть подвергнуты критике со стороны завсегдатаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is one page that can take some solicited top authorities in knowledge, who can be criticized by the regulars.

Если бы такой подход был принят, редакторы, такие как завсегдатаи FAC, могли бы затем обрезать комментарии FAC к статье talk, чтобы соответствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this approach were to be adopted, editors such as FAC regulars could then snip FAC comments to article talk to comply.

Черчилль провел большую часть своего уединения в Чартвелле и в своем доме в Гайд-парк-гейт, в Лондоне, и стал завсегдатаем высшего общества на Французской Ривьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill spent most of his retirement at Chartwell and at his home in Hyde Park Gate, in London, and became a habitué of high society on the French Riviera.

В сезоне происходит продвижение трех бывших приглашенных звезд, которые начинают выступать в качестве завсегдатаев сериала с первого эпизода сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season sees the promotion of three former guest stars, who begin acting as series regulars from the season's first episode.

Другие группы стали завсегдатаями CBGB, такие как Mink DeVille и Talking Heads, которые переехали из Род-Айленда, а также Cleveland, Ohio's The Dead Boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other bands were becoming regulars at CBGB, such as Mink DeVille and Talking Heads, which moved down from Rhode Island, as well as Cleveland, Ohio's The Dead Boys.

Другие завсегдатаи Плейленда говорили, что Палмер был там завсегдатаем и имел хорошо известное влечение к предоперационным транссексуалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Playland patrons said that Palmer was a regular there, and had a well-known attraction to pre-op transsexuals.

Звездолет завсегдатаи находится на борту огромного космического корабля Федерации целостность в 24-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starship Regulars is set aboard the massive Federation starship Integrity in the 24th century.

Я уже не такой завсегдатай, как раньше, поэтому не заметил, что он ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not as much of a regular as I used to be around here so didn't notice he'd gone.

Умник покер уже покинули сеть и стать независимыми, с Guzzardo забаненный завсегдатаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nerd Poker has since left the network and become independent, with Guzzardo rejoining the regular cast.

Хотя Андерсон оставался до конца,Гиш стал завсегдатаем серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Anderson stayed until the end, Gish became a series regular.

Некоторые завсегдатаи пребывали в ступоре, в то время как другие были отчуждены от этого зрелища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some patrons experienced a stupor, while others were alienated by the spectacle.

Он выдает себя за завсегдатая салона Go и скрывает свою силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poses as a regular at the Go salon and hides his strength.

АРК и около 200 испанских завсегдатаев, все уставшие и расстроенные, сдались почти добровольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arques and some 200 Spanish regulars, all tired and frustrated, surrendered almost willingly.

Завсегдатай Студии 54 и Мадд-клуба, Каранги обычно употреблял кокаин в клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A regular at Studio 54 and the Mudd Club, Carangi usually used cocaine in clubs.

Став завсегдатаем сериала ABC Revenge, Паоло подтвердил свой уход из Gossip Girl в августе 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After becoming a regular on the ABC series Revenge, Paolo confirmed his departure from Gossip Girl in August 2011.

Она также изображала Тину Шукшину в качестве завсегдатая сериала на Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also portrayed Tina Shukshin as a series regular on the Yahoo!

Уэйтс был одним из 32 отборочных пабов на PDC UK Open 2008 года, добравшись до последнего 32-го этапа, проиграв Ронни Бакстеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waites was one of 32 pub qualifiers for the 2008 PDC UK Open, reaching to the last 32 stage, losing to Ronnie Baxter.

Примерно 3000 британских завсегдатаев покинули Амбой и направились в район панк-Хилла, якобы в экспедицию за фуражом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 3000 British regulars left Amboy for the Punk Hill area, ostensibly on a foraging expedition.

Сегодня здесь есть много процветающих предприятий, пабов и отелей, и этот город является одним из самых быстрорастущих в Южной Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today there are many thriving businesses, pubs and hotels there, and the city is amongst the fastest growing in southern Italy.

Сегодня там есть много процветающих предприятий, пабов и отелей, как описано в апрельской статье 2015 года в The New Yorker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today there are many thriving businesses, pubs, and hotels there, as described in an April 2015 article in The New Yorker.

Завсегдатаями были manoir de Kerloaguen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrons were the manoir de Kerloaguen.

Многие известные приглашенные звезды и бывшие завсегдатаи повторили свои роли в этом сезоне, и были введены новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many established guest stars and former regulars reprised their roles in this season, and new ones were introduced.

Шериф Лессин часто расхаживал по коридорам и, пользуясь железным прутом, изгонял завсегдатаев борделя за оскорбления в адрес нанятых им проституток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriff Loessin often paced the halls and, using an iron rod, would eject patrons of the brothel for abuses toward its employed prostitutes.

Тернер был завсегдатаем нюхательного табака; в 1838 году король Франции Луи Филипп I подарил ему золотую табакерку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner was a habitual user of snuff; in 1838, Louis Philippe I, King of the French presented a gold snuff box to him.

Большинство завсегдатаев вечеринок были позже найдены мертвыми на пляже и в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the partygoers were later recovered dead from the beach and the sea.

Кажется, есть несколько завсегдатаев FAC, которые знают критерии и процесс достаточно хорошо, чтобы судить о номинациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seem to be a few FAC regulars around that know the criteria and the process well enough to judge the nominations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завсегдатай пабов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завсегдатай пабов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завсегдатай, пабов . Также, к фразе «завсегдатай пабов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information