Загнивание плодов тыквенных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
загнивание проростков - damping-off desease
загнивание проростков злаков - pre-emergence rot of grasses
загнивание семян тыквенных - seed decay of cucurbits
загнивание древесины под действием атмосферы - eremacausis
Синонимы к загнивание: гниение, деградирование, протухание, загнаиавание, разложение, тление, тлен
плодовый червь - fruit worm
плодовый овощ - fruit vegetable
плодовый привкус - fruity flavor
плодовый питомник - fruit crop nursery
плодовый сахар - fruit sugar
заболонник плодовый - scolytus fruit
плодовый сад - orchard
Синонимы к плодовый: фруктовый
тыквенный клоп - squash bug
Синонимы к тыквенный: переступень, огурец, дыня, тыква, арбуз, лиффа, горлянка
Затем наступает очередь пирога, тыквенный пирог - это любимый десерт на День Благодарения. |
And then we have time for pie, because pumpkin pie is the favorite dessert for Thanksgiving. |
Oh, look, there are pumpkin stickers on the floor. |
|
Только мы впятером, званый ужин, строгий дресс-код, и Тед захватит твой любимый тыквенный чизкейк с коньяком от Эдгара. |
Just the five of us, black-tie dinner, and Ted is picking up your favorite cognac pumpkin cheesecake from Edgar's. |
Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху. |
Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top. |
Они стали красться между деревьями, пока не увидели нервничавшего гиппогрифа, привязанного к ограде возле тыквенных грядок. |
They crept through the trees until they saw the nervous Hippogriff, tethered to the fence around Hagrid’s pumpkin patch. |
He opened the door in the twilight. His face looked like a pumpkin pie. |
|
На обед Хилберт принес полный набор Дня благодарения: индейку, гарниры, клюквенный соус, сладкий картофель и даже тыквенный пирог. |
For lunch, Hilbert brought out a complete Thanksgiving meal: turkey, stuffing, cranberry sauce, sweet potatoes, even pumpkin pie. |
We want one pumpkin nut muffin and... |
|
Дыни представляют собой любой фрукт из семейства тыквенных, который не рассматривается как кулинарный овощ. |
Melons represent any fruit in the family Cucurbitaceae that are not treated as a culinary vegetable. |
О. И чтоже два моих тыквенных мастера вырезают для нынешней вечеринки? |
What are my two pumpkin masters carving for this year's party? |
А есть еще другие - те, кто знает химию; они опрыскивают деревья, оберегая их от вредителей, окуривают серой виноградные лозы, борются с болезнями, с загниванием, с грибком. |
And there are the men of chemistry who spray the trees against pests, who sulphur the grapes, who cut out disease and rots, mildews and sicknesses. |
Из-за такого загнивания государства изнутри Украина ослабла настолько, что не сумела подавить прошлогоднюю революцию. |
This erosion of the state from within left Ukraine so weakened that it proved unable to suppress last year’s revolution. |
Гарри увидел, как возле тыквенных грядок Гермиона набрасывает плащ на голову ему и Рону. |
Harry watched the Hermione in the pumpkin patch throw the Invisibility Cloak over him and Ron. |
Просто... Вроде загнивания. |
They're just sort of rotting. |
Оказалось, что тыквенный суп, который я всегда заказываю, готовится на сливках. |
It turns out, the butternut squash soup I always order is cream-based. |
По утрам пей тыквенный сок. |
Drink bottle gourd juice early in the morning. |
Для праздника приготавливается традиционная еда — индейка или ветчина , клюквенный соус и блюда из кукурузы , хлеб , булочки и тыквенный пирог. |
Traditional foods are prepared for the feast: turkey or ham, cranberry sauce and corn dishes, breads and rolls, and pumpkin pie. |
Он вероятно уже заказал яблочно-тыквенный пирог и банановый крем. |
He's probably already scarfed down the apple, pumpkin and banana cream. |
Вишневый, персиковый, шоколадный, тыквенный, заварной... |
Cherry, peach, chocolate, pumpkin, custard... |
Семья ест большой традиционный обед, как правило, индейку, клюквенный соус и тыквенный пирог. |
The family eats a large traditional dinner, usually with turkey, cranberry sauce and pumpkin pie. |
Вот тыквенный пирог с моколатной корочкой |
This is pumpkin pie with a Macholate crust. |
Я люблю свой острый тыквенный латте экстрагорячим, поэтому, пожалуйста, исполните мою просьбу. |
I like my pumpkin spice lattes extra hot, so please comply with my request. |
Он вошел, бережно неся две тыквенные бутыли, и сильный запах пролитого спирта проник в комнату раньше него. |
He came in, carefully carrying two gourds, and the strong smell of dripping spirits entered before him. |
Тыквенные жабы, обитающие в бразильском Атлантическом лесу, флуоресцируют. |
Pumpkin toadlets that live in the Brazilian Atlantic forest are fluorescent. |
Есть пирог с лаймом, веганский тыквенный, черешнево-манговый... |
Lemon cake, Plant gourd, cherry and mango. |
Любимые десерты — тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт. |
Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts. |
Have some pumpkin pie, warm apple cider. |
|
Если у вас есть план, чтобы это означало что-то другое, они могут означать тыквенный пирог, жирную свинью или школу светлых волос. |
If you have an agenda for it to mean something different, they it can mean pumpkin pie, greasy pig or blond hair school. |
A 100g of pumpkin seeds. |
|
Это называется загниванием демократии: на самом деле это лишь ее реализация. |
People call it the decay of democracy. It is simply its fulfilment. |
Любимый тыквенный пирог Гарольда Уолдорфа. |
Harold waldorf's famous pumpkin pie. |
Семьи собираются вместе за традиционным обедом, в который входят жареная индейка и тыквенный пирог. |
Families gather together for a traditional dinner which includes roast turkey and pumpkin pie. |
Later we'll have some pumpkin pie. |
|
Well, hot and heavy, pumpkin pie. |
|
And pretty friends, and a slice of pumpkin pie! |
|
Закроем багажник... и поедем домой есть тыквенный пирог, пить теплый яблочный сироп. |
We close it up, throw it back in the trunk, everybody go home, have some pumpkin pie, warm apple cider. |
Я тыквенный пирог ножом режу для кукольной вечринки - тут куклы для каждого из вас. |
The knife is to cut the pumpkin pie For the halloween party your dolls are having. |
Итак, вот настоящее меню для Дня Благодарения. Яблочный пирог, тыквенный пирог, торт из голубики и мороженое-рулет. |
Okay, here's the Thanksgiving menu so far - apple pie, pumpkin pie, blueberry tart, and ice-cream roll. |
Давайте сделаем проще: дайте нам тыквенный пирог... я плачУ и мы исчезаем из вашей жизни, так пойдет? |
Just give me the pumpkin pie, to go, I'll pay for it and we'll be out of your life, OK? - Because I've been waiting... |
Daddy, can I help with the pumpkin pie? |
|
У нас больше нет тыквенных пирогов... почему бы вам не взять яблочный? |
What do you mean you don't have any pumpkin pie? |
Совпадение, - беззаботно ответила Г ермиона, наливая себе тыквенный сок. |
“Coincidence,” said Hermione airily, pouring herself some pumpkin juice. |
Фудж начал читать, а Гарри выскочил из-за дерева, перелетел через заборчик, огораживающий тыквенные грядки и приблизился к Конькуру. |
As Fudge’s voice started again, Harry darted out from behind his tree, vaulted the fence into the pumpkin patch, and approached Buckbeak. |
В загнивании есть равенство. |
There's equality in stagnation. |
Та же густота, тот же цвет, но это тыквенный суп |
Same consistency, same colour. But it's pumpkin soup |
Он был нормальным, как тыквенный пирог, а теперь посмотри. |
He was as normal as pumpkin pie... and now look at him. |
У меня как раз есть для тебя тыквенный гимн. |
I've got a pumpkin carol for you! |
Чтобы воспользоваться этим принципом, помогал процесс загнивания верхнего роста сорняков и т. д. |
To make use of this principle, aided by a decaying process of the top growth of weeds, etc. |
Нежная крыша используется как ферма для сушки таких культур, как красный перец и посадки тыкв или тыквенных тыкв. |
The gentle roof is used like a farm for drying crops like red pepper and planting pumpkins or gourds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загнивание плодов тыквенных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загнивание плодов тыквенных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загнивание, плодов, тыквенных . Также, к фразе «загнивание плодов тыквенных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.