Задачи конфигурации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задачи конфигурации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
configuration tasks
Translate
задачи конфигурации -



Самоконфигурируемые системы обладают способностью решать задачи, которые не известны априори, особенно по сравнению с системами фиксированной конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-reconfigurable systems have the ability to handle tasks that are not known a priori, especially compared to fixed configuration systems.

Дополнительные сведения см. в разделах О конфигурации и настройке бюджетного планирования и Ключевые задачи: конфигурация планирования бюджета и настройка процессов планирования бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see About budget planning configuration and setup and Key tasks: Configure budget planning and set up budget planning processes.

В поле Участник выберите конфигурацию рецензента расходов, которую необходимо использовать для задачи workflow-процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Participant field, select the expenditure reviewer configuration that you want to use for the workflow task.

Конфигурация Дельта-Сигма была разработана Inose et al. в 1962 году решались задачи по точной передаче аналоговых сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delta-sigma configuration was devised by Inose et al. in 1962 to solve problems in the accurate transmission of analog signals.

Вместе с коллинеарными решениями Эйлера эти решения образуют центральные конфигурации для задачи о трех телах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with Euler's collinear solutions, these solutions form the central configurations for the three-body problem.

Однако новый CBC привел к небольшой потере производительности для большинства средних конфигураций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the new CBC led to a slight performance loss for most medium configurations.

В передней конфигурации стреловидного крыла аэродинамическая подъемная сила создает крутящую силу, которая поворачивает переднюю кромку крыла вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a forward swept wing configuration, the aerodynamic lift produces a twisting force which rotates the wing leading edge upward.

Измерение ЭПР может быть выполнено путем подачи переменного напряжения на частоте, при которой реактивное сопротивление конденсатора пренебрежимо мало, в конфигурации делителя напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measuring ESR can be done by applying an alternating voltage at a frequency at which the capacitor's reactance is negligible, in a voltage divider configuration.

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

Мы же не собираемся веками рассматривать единичные задачи, навечно разделенные друг от друга...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not going to worry for centuries about single problems in little boxes...

Вместе с тем Комитет выразил озабоченность по поводу финансовых последствий конфигурации/использования устаревших программ для поддержки МСУГС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee was concerned, however, about the cost implications of configuring/running the legacy systems to support IPSAS.

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners.

Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term.

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

Проверьте модель конфигурации продукта из формы Сведения о модели конфигурации продукта на основе ограничений или со страницы списка Модели конфигурации продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test the product configuration model from either the Constraint-based product configuration model details form or from the Product configuration models list page.

В левой области дважды щелкните объект Конфигурация, а затем дважды щелкните LostAndFoundConfig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the left pane, double-click the Configuration object, and then double-click LostAndFoundConfig.

В противном случае узел FOR и, следовательно, конфигурация продукта будет запускаться бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the FOR node, and therefore the whole product configuration, will continue to run interminably.

Я уже видела подобные поведенческие конфигурации прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen this behavioral profile before.

Она не могла разрешить задачи, которую ей невольно задал отец своим веселым взглядом на ее друзей и на ту жизнь, которую она так полюбила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not solve the problem her father had unconsciously set her by his goodhumored view of her friends, and of the life that had so attracted her.

Например, устранение активности ботов, промежуточных веб-сайтов или неправильных конфигураций инструментов, таких как Google Analytics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, eliminating activity from bots, staging websites, or incorrect configurations of tools such as Google Analytics.

Если страна имеет уникальную конфигурацию для модели, это будет описано в статье, но не в инфобоксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a country has a unique configuration for a model, that will be covered in the article but not in the infobox.

Исходя из реконструкции конфигурации Южной Америки до ее отделения от Африки, эту зону можно отождествить с разломом Пернамбуко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on reconstruction of the configuration of South America before it separated from Africa, the zone can be identified with the Pernambuco fault.

Ширина улицы определяется циркуляцией и эстетическими соображениями и не зависит от конфигурации узора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street width is determined by circulation and aesthetic considerations and is not dependent on the pattern configuration.

Их идентичность и конфигурация неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identity and configuration of these are unknown.

Он был установлен в переднеприводной поперечной конфигурации с электронным впрыском топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was installed in a front-mount, front wheel drive transverse configuration with electronic fuel injection.

Миддлбрук усреднял конфигурации схемы для каждого состояния коммутатора с помощью метода, называемого усреднением пространства состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middlebrook averaged the circuit configurations for each switch state in a technique called state-space averaging.

Масштаб задачи, связанной с их каталогизацией, означает, что общее число гробниц неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude of the task involved in cataloguing them means that the total number of tombs is unknown.

Основные задачи семантической оценки включают следующие области обработки естественного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major tasks in semantic evaluation include the following areas of natural language processing.

При оптимизации характеристики устойчивости преобразуются в ограничения, которые параметризуются неопределенными элементами задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In optimization, robustness features translate into constraints that are parameterized by the uncertain elements of the problem.

Помимо IOPL, разрешения портов ввода-вывода в TSS также участвуют в определении способности задачи получить доступ к порту ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides IOPL, the I/O Port Permissions in the TSS also take part in determining the ability of a task to access an I/O port.

В задачи министерства входит комплексное изучение атмосферных наук, океанологии и сейсмологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry's mandate is to look after Atmospheric Sciences, Ocean Science & Technology and Seismology in an integrated manner.

Идентичность задачи-это степень, в которой человек видит работу от начала до конца или завершает идентифицируемую или целую часть работы, а не только небольшую часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Task identity is the degree that the individual sees work from beginning to end or completes an identifiable or whole piece of work rather than only a small piece.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

NP-полнота может быть доказана редукцией от 3-выполнимости или, как это сделал Карп, редукцией от задачи клики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NP-completeness can be proven by reduction from 3-satisfiability or, as Karp did, by reduction from the clique problem.

В результате в целом более крупные новые авиалайнеры теперь были в состоянии покрыть расходы по крайней мере на системы autoland категории 2 в их базовой конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was that on the whole the larger new airliners were now able to absorb the costs of at least Category 2 autoland systems into their basic configuration.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Если все это верно, то системы координат, как говорят, находятся в стандартной конфигурации или синхронизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all these hold, then the coordinate systems are said to be in standard configuration, or synchronized.

По мере того как DOS все больше внедрялась, несовместимость DOS-программ с ПК, использующими для хранения только кассеты, делала эту конфигурацию еще менее привлекательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As DOS saw increasing adoption, the incompatibility of DOS programs with PCs that used only cassettes for storage made this configuration even less attractive.

Жесткие столешницы без колонн, как в двух, так и в четырех дверных конфигурациях, получили обозначение Southampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pillarless hardtops, in both two and four door configurations, got the Southampton designation.

Для выполнения этой задачи часто нанимались дополнительные работники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional laborers were often hired to help with this task.

Аналогичным образом службы и компоненты не вызываются напрямую; вместо этого файл конфигурации Spring определяет, какие службы и компоненты должны вызываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly services and components are not called directly; instead a Spring configuration file defines which services and components must be called.

Контейнер может быть перемещен из разработки в тестирование или производство без каких-либо или относительно небольших изменений конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A container can be moved from development to test or production with no or relatively few configuration changes.

MUA знает SMTP-сервер исходящей почты по его конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, the use of these devices is illegal on welfare grounds.

Все новые самолеты Airbus A350 и Boeing 787 Dreamliner будут иметь стандартную двухклассовую конфигурацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All new Airbus A350 and Boeing 787 Dreamliner aircraft will be in standard two-class configuration.

Сойнинен и Нимеля применили то, что теперь известно как программирование набора ответов, к проблеме конфигурации продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soininen and Niemelä applied what is now known as answer set programming to the problem of product configuration.

GM также предлагает грузовики в традиционных двух-и полноприводных конфигурациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM also offers the trucks in the traditional two- and four-wheel-drive configurations.

ACJ340 указан на веб-сайте Airbus Corporate Jets, так как Airbus может конвертировать вышедшие из строя авиалайнеры A340 в VIP-транспортную конфигурацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACJ340 is listed on the Airbus Corporate Jets website, as Airbus can convert retired A340 airliners to VIP transport configuration.

Эта конфигурация позволяет креветке-богомолу видеть объекты тремя частями одного глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This configuration enables mantis shrimp to see objects with three parts of the same eye.

Этот храм в значительной степени сохранился в своей первоначальной конфигурации с момента его основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This temple remains largely in its original configuration since the time it was founded.

Кроме того, 57BPL был преобразован в штабной автомобиль с торцевыми диафрагмами, хотя о его внутренней конфигурации известно немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, 57BPL was converted to a staff car with end diaphragms, though not much is known about its internal configuration.

Они сделали его конфигурационными опциями для тех, кто мог редактировать комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made it a configuration options for who could edit comments.

A400M работает во многих конфигурациях, включая грузовые перевозки, перевозки войск и медицинскую эвакуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A400M operates in many configurations including cargo transport, troop transport, and medical evacuation.

Модель 85 доступна в нескольких конфигурациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Model 85 is available in several configurations.

Это указывало бы на проблемы со взлетной конфигурацией или повышением давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These would indicate problems with take-off configuration or pressurization.

Предположим, что вы используете JSON для хранения конфигурационных файлов, которые вы хотели бы аннотировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose you are using JSON to keep configuration files, which you would like to annotate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задачи конфигурации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задачи конфигурации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задачи, конфигурации . Также, к фразе «задачи конфигурации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information