Закрепленные в нем принципы, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закрепленные в нем принципы, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
principles enshrined therein
Translate
закрепленные в нем принципы, -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- принципы [имя существительное]

имя существительное: code



Принципы суверенитета и невмешательства во внутренние дела других государств, зафиксированные в Уставе ООН, были закреплены в международном праве не просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles of sovereignty and non-interference in internal affairs of other states, enshrined in the UN Charter, have not been codified in international law just like that.

В измененной жалобе утверждается, что эта беспрецедентная власть нарушает основополагающие принципы разделения властей, закрепленные в Конституции США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amended complaint alleges that this unprecedented authority violates the fundamental separation of powers principles enshrined in the U.S. Constitution.

Эти принципы нашли закрепление в резолюции 242 Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security Council resolution 242 has consecrated these principles in so many words.

Таким образом, это положение нарушает принципы равной защиты, закрепленные в Пятой поправке к Конституции Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision therefore violates the equal protection principles incorporated in the Fifth Amendment to the United States Constitution.

Нашими руководящими принципами для достижения этой цели являются принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our guiding principles for the attainment of this goal are those enshrined in the United Nations Charter.

Пакистанские юристы защищали свои средства к существованию, а не только свои принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pakistani lawyers were safeguarding their livelihoods as much as their principles.

Кроме того, сама политика и руководящие принципы могут быть изменены, чтобы отразить эволюционирующий консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, policies and guidelines themselves may be changed to reflect evolving consensus.

Мы верим в те же принципы, которыми дорожит каждый гражданин Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe in the same principles that every other Federation citizen holds dear.

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

Указанные принципы представления данных применяются также и к СК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such data transmission principles shall also be applicable to the CCs.

Сложилось мнение, что крайне важными для реализации устойчивых инициатив являются принципы, предусматривающие равенство, ответственность и подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles of equality, responsibility and accountability were considered essential for sound initiatives.

Следует отметить, что указанные руководящие принципы будут охватывать все этапы перемещения, включая его предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that the guiding principles will address all phases of displacement, including its prevention.

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

Я не знал твоего отца, но мне ясно, что он привил тебе здоровые моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never met your father, but it's clear that he instilled in you a sound moral compass.

Олицетворяемые Конвенцией гуманитарные принципы носят непреходящий характер, и на них не сказываются ни технологические изменения, ни стратегические трансформации, ни новые способы ведения войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanitarian principles embodied by the Convention were eternal, unaffected by technological changes, strategic realignments, or new ways of waging war.

Или же в основе отчетов могут лежать принципы контроля активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, reporting can be based on the control that the organization exerts on the asset, or control.

Во-вторых, для демократии нет повода важнее, чтобы следовать своим процедурам и отстаивать свои принципы, чем вооруженный конфликт с недемократическими участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it is never more important for a democracy to follow its procedures and uphold its principles than in an armed conflict involving non-democracies.

Сенатор Джозеф Либерман так изливал свои чувства: «Соединенные Штаты Америки и Армия освобождения Косово выступают за одни и те же ценности и принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Joseph Lieberman gushed: “The United States of America and the Kosovo Liberation Army stand for the same values and principles.

Ее принципы сделали жизнь движущей силой, а не бездействующим орудием мутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made life an active force rather than the passive vehicle of mutations.

У большинства есть моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people have a moral compass.

Вот мои принципы: один Мир, а не миллионы Миров; мир, а не война; свобода, а не рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ambition is moderate indeed; one world, not millions; peace, not war; freedom, not slavery.

Мы даже не видели ваши базовые принципы перед подачей на патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've never even seen your fundamental principles prior to applying for that patent.

Но у нас есть принципы влияния комнаты и без камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have the principals in a room and no cameras.

Основные принципы - неважно что, неважно кто, неважно где.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic principles: No matter what, no matter who, no matter when.

Я всю жизнь был эгоистичным, если судить по поступкам, хотя мои принципы таковыми не были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been a selfish being all my life in practice, though not in principle.

Я думаю, что вы имеете в виду это ... моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what you're referring to is... moral principles.

Он рассматривал психоисторию - скажем точнее, основополагающие принципы психоистории - с точки зрения оригинальной математической выкладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had psychohistory-or at least the basis of psychohistory but only as a mathematical curiosity.

друзья - основные принципы моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

friends are the fashion fundamentals.

Более того, основные принципы нашей цивилизации утверждают, что естественные права человечества заставляют нас бороться против порабощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the basic tenets of our civilization assert that humanity’s natural rights compel us to fight against subjugation.

Диапазоны или принципы представляют характерный звук органа трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diapasons or principals represent the characteristic sound of the pipe organ.

Однако руководящие принципы оставляли лазейку; они не определяли, какие типы экспериментов и испытаний требуют такого одобрения со стороны секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines, however, left a loophole; they did not define what types of experiments and tests required such approval from the Secretary.

Существуют ли для этого какие-либо стандартные процедуры или руководящие принципы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any standard procedures or guidelines for that?

Самые ранние известные принципы войны были задокументированы Сунь-Цзы около 500 года до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest known principles of war were documented by Sun Tzu, circa 500 BCE.

Данкин сконструировал для себя электрическую машину, вольтовые сваи и Лейденовские банки и сделал модели, иллюстрирующие принципы механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunkin constructed for himself an electrical machine, voltaic piles, and Leyden jars, and made models illustrative of the principles of mechanics.

В 2010 году ЦКЗ вновь опубликовал обновленные руководящие принципы, однако основы профилактики в руководящих принципах ЦКЗ 2010 года остались неизменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CDC issued updated guidelines again in 2010, however, the foundations of prevention in the CDC's 2010 guidelines remained unchanged.

Стандарты содержат руководящие принципы для разработки, внедрения, оценки и совершенствования определенной формы оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standards provide guidelines for designing, implementing, assessing and improving the identified form of evaluation.

Амальгама не прилипает к структуре зуба без помощи цементов или использования методов, которые фиксируют пломбу, используя те же принципы, что и ласточкин хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amalgam does not adhere to tooth structure without the aid of cements or use of techniques which lock in the filling, using the same principles as a dovetail joint.

Эти причинные принципы, материальные, существенные или мистические, соотносятся как выражение естественного порядка вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These causative principles, whether material, essential, or mystical, correlate as the expression of the natural order of the universe.

Настоящие руководящие принципы написаны на период 2015-2020 годов и были использованы для подготовки рекомендаций MyPlate по здоровому питанию для широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current guidelines are written for the period 2015 - 2020 and were used to produce the MyPlate recommendations on a healthy diet for the general public.

Американские руководящие принципы вынесения приговоров, на которые судьи часто ссылаются при вынесении приговоров, предусматривают от восьми до десяти лет тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US sentencing guidelines, to which judges often refer when deciding sentences, call for between eight and ten years behind bars.

Я бы особенно хотел призвать людей применять гармоничные принципы к использованию функций администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd particularly like to encourage people to apply harmonious principles to the use of admin functions.

Это было продолжение книги Гильберта-Акермана принципы математической логики от 1928 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a sequel to the Hilbert-Ackermann book Principles of Mathematical Logic from 1928.

Кроме того, его критика раввинского толкования священных писаний отчасти нарушала его собственные экзегетические принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, as more interstitial atoms are added, more pinning points that impede the movements of dislocations are formed.

Три зубца * - это слишком много, когда все остальные руководящие принципы можно свести к одному простому принципу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three prongs *are* too much, when all other guidelines can be distilled to one simple principle.

Бизнесмены, особенно британские промышленники, быстро связали эти принципы со своими собственными экономическими интересами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Businessmen, British industrialists in particular, were quick to associate these principles with their own economic interests.

Несмотря на руководящие принципы, рекомендующие не проводить рутинные ежегодные обследования, многие семейные врачи проводят их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite guidelines recommending against routine annual examinations, many family physicians perform them.

Примечания для потенциальных исполнителей содержат руководящие принципы и ресурсы для отдельных лиц и организаций, принимающих кодекс поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notes for Prospective Implementers provides guidelines and resources for individuals and organizations adopting the Code of Conduct.

Были обсуждены принципы, относящиеся к правилу huur gaar voor koop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no immediate threat of the species going extinct.

Новые федеральные руководящие принципы предназначены для того, чтобы избежать лоскутного одеяла законов штата, избегая при этом быть настолько властными, чтобы задушить инновации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new federal guidelines are meant to avoid a patchwork of state laws, while avoiding being so overbearing as to stifle innovation.

Преимущества и недостатки, кратко описанные ниже, Далее обсуждаются в разделе характеристики и принципы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantages and disadvantages summarized below are further discussed in the Characteristics and principles of operation section.

Таким образом, хотя руководящие принципы часто имеют больше авторов, все эти авторы не будут подробно рассматривать каждый вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus while guidelines often have more authors all these authors many not be looking extensively at each question.

У нас нет такого авторитета, и по этой причине наша политика и руководящие принципы часто будут сильно отличаться от политики и руководящих принципов судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not have that authority, and for that reason our policies and guidelines are often going to be quite different from those of judges.

Он протестует против своей невиновности, перечисляет принципы, по которым жил, и требует, чтобы Бог ответил ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He protests his innocence, lists the principles he has lived by, and demands that God answer him.

Как пишутся политика и руководящие принципы, как они взаимодействуют друг с другом, как они направляют или влияют на исход событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How policies and guidelines are written, how they interact with each other, how they guide or influence the outcome of things.

Эти принципы-то, что делает LatCRT другим, потому что он смотрит на различия между студентами Chicano/A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tenets are what make LatCRT different because it looks at the differences between Chicano/a students.

Согласуется ли это с тем, что, по мнению других, диктует политика и руководящие принципы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this comport with what others feel the policies and guidelines dictate?

В 1975 году и Vogue, и American Journal of Nursing опубликовали статьи, описывающие принципы и практику комбинирования белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1975, both Vogue and American Journal of Nursing carried articles describing the principles and practice of protein combining.

Это имеет больше смысла, аскетическая жизнь - и многие принципы и символика те же, ахимса, свастика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes more sense, an ascetic life - and many of the principles and symbolism is the same, ahimsa, swastica.

При наличии всех доступных спортивных википроектов в каждом из них должны быть упорядочены руководящие принципы нотабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the sports wikiprojects available, notability guidelines should be streamlined into each of them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закрепленные в нем принципы,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закрепленные в нем принципы,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закрепленные, в, нем, принципы, . Также, к фразе «закрепленные в нем принципы,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information