Замечательный консенсус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замечательный консенсус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remarkable consensus
Translate
замечательный консенсус -

- замечательный

имя прилагательное: remarkable, wonderful, marvelous, rattling, marvellous, great, swell, neat, corking, admirable

словосочетание: of the first water

- консенсус [имя существительное]

имя существительное: consensus



Это замечательно, за исключением того, что сначала не было достигнуто никакого обсуждения или консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's great, except there is no discussion or consensus achieved first.

Это замечательно, за исключением того, что сначала не было достигнуто никакого обсуждения или консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas of the portal are becoming more active with the the voting and changing of the selected pictures and articles.

Это замечательно, за исключением того, что сначала не было достигнуто никакого обсуждения или консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts were puzzled with a sharp increase in deaths coincided with a sharp increase in life expectancy.

Замечательно, на стол пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonderful, on the table please.

Встречи с замечательными физиками произвели на меня сильное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the great experiences of my life to have met all these wonderful physicists.

Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential.

Голосование будет проводиться только в том случае, если все усилия по достижению консенсуса закончатся неудачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vote would only be taken if all efforts at achieving consensus failed.

В ресторане VIS подаются аппетитные блюда морской кухни, приготовленные из свежих продуктов. Замечательным дополнением к ним станут вина высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurant VIS serves delicious seafood dishes, made with fresh ingredients and combined with high quality wines.

Мы начинаем бросать монетку, и получаем решку - и вот вы уже сидите на краю сиденья потому что что-то замечательное и великолепное, потрясающее, может вот-вот случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We start tossing a coin, and we get a head - and you start sitting on the edge of your seat because something great and wonderful, or awesome, might be about to happen.

Этот фактор замечательно выражен в статье журнала The Economist о возможностях здравоохранения в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this article from The Economist summed it up beautifully about the opportunities in health across the developing world.

Троцкий замечательно говорил и обладал несомненным литературным талантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trotsky’s words were very pleasant sounding and the man clearly had a keen literary mind.

Возражение государств IBSATI против существующего соотношения сил в международной системе сделало достижение консенсуса вокруг усилий западных стран еще более проблематичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBSATI's objection to the current distribution of power in the international system has made consensus around Western-led efforts all the more difficult.

Замечательно, что наша мать помогает нам с ней бороться благодаря ее молоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

amazingly our mother fights them for us through her milk

Он несносен, это верно, но Карл Дэнэм снял множество замечательных фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's hotheaded, sure... but Carl Denham's made some interesting pictures.

Брать ответственность это одно, и это замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking responsibility is one thing, and it's admirable.

Ты делаешь все замечательно, Эко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doing wonderfully well, Echo.

Нет, это замечательно, если ты раздаёшь листовки на сторожевой башне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's great if you're handing out copies at the watchtower.

Замечательно! Лучше я тебе подарю какие-нибудь веселенькие штаны и роликовые коньки, для исполнения твоей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, give me some hot pants and roller skates, this will be the fullfilment of a dream.

Может быть, я не такой импозантный джентльмен, как ты С такой замечательной шляпой но я веду дела

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm not a fancy gentleman like you with your very fine hat but I do business

А нынче очень тяжко, и очень приятно быть рядом с кем-то столь замечательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's really rough out there, and it's nice to be around something so great.

Ну разве это не замечательно, дедушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that great, Grandpa?

И проявил себя в них тоже замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he got hold of them in a remarkable way.

Вообще замечательная, если серьезно... но для нас это может стать настоящим шансом, то есть мы не можем позволить себе облажаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing, actually. This could potentially be huge for us and we can't afford to muck it up.

Ну что ж, это самое малое что мы можем сделать после того, как ты дал такие замечательные показания сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it was the least that we could do after you gave such wonderful testimony today.

Очень скоро он не хуже сына знал фамилии всех учителей и наиболее замечательных школьников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before long, he knew the names of all the masters and the principal boys as well as little Rawdon himself.

А просто сказать себе Я думаю, было бы замечательно, если бы мисс Тейлор и мистер Уэстон решили пожениться, и потом раз за разом повторять это себе, не значит воплотить это в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just saying to yourself, I think it would be a fine thing if Miss Taylor and Mr Weston were to marry, and then repeating it to yourself every so often is not the same as bringing it about.

Все началось, когда мне было три года. У меня был замечательный костюм - я выглядел, как MC малой Джей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started when I was three, and I had a really great costume as MC Lil J.

Я буду белым мэром в городе, где большинство населения черное, и если намерен чего-то достичь- а я всерьез намерен вылечить этот город- я буду вынужден управлять на основе консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a white mayor in a majority-black city, and if I'm gonna do anything- and, delegate, I am so serious about fixing this city- I'm gonna have to govern by consensus.

Он потерял обе кисти рук из-за обморожений, но никогда не терял своего духа, своей воли к жизни, и это его замечательное восстановление подняло наш дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would ultimately lose both of his hands to frostbite, but he never lost his spirit, never lost his will to live, and it was his remarkable recovery that lifted our spirits.

Замечательный и, кажется, очень дельный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. Clever, too, I believe.

Звучит замечательно, Гейл!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sounds fantastic, Gail.

Мне кажется, что наука, стоящая за этим открытием, настолько замечательна, что оно было достигнуто чисто химическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that what makes the science behind this discovery so remarkable is that it was achieved by purely chemical means.

Результатом этого предложения стало отсутствие консенсуса по любому из четырех вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of the proposal was no consensus for either of the four options.

Я напомню всем присутствующим, что не было консенсуса сообщества в первую очередь, чтобы принести первую версию автоформатирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ll remind everyone here that there was no community consensus in the first place to bring the first version of autoformatting to bear.

Работайте над формулировками и содержанием, представляющими консенсус между редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work towards wording, and content that represents consensus among editors.

Четкого консенсуса по поводу того, когда был сделан этот снимок, достигнуто не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No clear consensus has been reached on when the image was made.

Существует множество философских и исторических теорий о том, как меняется научный консенсус с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many philosophical and historical theories as to how scientific consensus changes over time.

Я не вижу четкого консенсуса по поводу того, что делать, но никто, кажется, не защищает статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not seeing a clear consensus about what to do, but nobody seems to be defending the status quo.

Я предлагаю перенести этот консенсус в список ITN/R, отметив там, что именно вывод является повторяющимся событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose that this consensus be carried over to the ITN/R listing, noting there that it is the conclusion which is the recurring event.

Тем не менее, расширенные полудетализированные условия равновесия, изобретенные Больцманом в этой дискуссии, остаются замечательным обобщением детализированного равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the extended semi-detailed balance conditions invented by Boltzmann in this discussion remain the remarkable generalization of the detailed balance.

Было предложено переименовать эту статью, однако консенсуса в отношении ее переноса не было достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was requested that this article be renamed but there was no consensus for it to be moved.

В последовавшей затем битве при Марафоне афиняне одержали замечательную победу, которая привела к отходу персидской армии в Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the ensuing Battle of Marathon, the Athenians won a remarkable victory, which resulted in the withdrawal of the Persian army to Asia.

Это было сделано на основе консенсуса, достигнутого выше, но дальнейшие комментарии, конечно же, приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was based on a consensus reached above, but further comments are, of course, welcome.

Нам нужно определить консенсус сообщества относительно того, могут ли редакторы удалять свои имена из этого списка или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to determin community consensus for whether editors may or may not remove their names from this list.

Все зависит от социального консенсуса относительно описаний и значений простых ментальных событий, обсуждаемых посредством диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All depend on social consensus about the descriptions and meanings of simple mental events, negotiated through dialog.

Редакторы вольны быть абсолютно неразумными, при условии, что они могут формировать группы воинов редактирования, которые создают иллюзию консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors are free to be totally unreasonable, provided that they can form clusters of edit-warriors that create the illusion of consensus.

Уолш отверг научный консенсус в отношении изменения климата и поддержал ужесточение пограничного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walsh rejected the scientific consensus on climate change and supported tougher border control.

Я читал последний архив и не вижу консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the last archive, and don't see consensus.

Тем не менее, он занял замечательное второе место во всех рабовладельческих Штатах, выигранных Брекинриджем или Дугласом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he finished a remarkable second in all slave states won by Breckinridge or Douglas.

Буботитан, по этому вопросу уже существует консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BuboTitan, consensus already exists on this one.

Нужен консенсус, чтобы сделать так. Я не думаю, что должен быть целый процесс, просто какое-то обсуждение/консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need consensus to do so. I don't think there needs to be a whole process, just some discussion/consensus.

И наоборот, по самой своей природе научный консенсус - это точка зрения большинства ученых на ту или иную тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, by its very nature, scientific consensus is the majority viewpoint of scientists towards a topic.

Я могу утверждать, что не было консенсуса в отношении вашего курса действий, и вы навязываете свой POV другим без консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can argue that there was no consensus for YOUR course of action, and YOU are forcing your POV on others without consensus.

Я настоятельно рекомендую воздержаться от повторной вставки такого материала, не достигнув консенсуса здесь, на первой странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly suggest against a repeat insertion of such material without gaining consensus here on the the talk page first.

В прошлом этот материал предлагался и отвергался консенсусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This material has been proposed and rejected by consensus in the past.

Но в конце концов все пришли к выводу, что это было просто замечательное совпадение—полная случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the end, it was concluded that it was just a remarkable coincidence—a complete fluke.

Пожалуйста, придите к консенсусу по этому вопросу вместо того, чтобы постоянно возвращать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please come to a consensus on here instead of constantly reverting each other.

Я поддерживаю предлагаемое изменение, но мне не нравится, что люди просят об этом до того, как будет достигнут консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in favour of the proposed change, but I'm not happy that people are requesting it before any consensus has been reached.

Бстоун, суть консенсуса в том, что он хрупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bstone, the thing about consensus is that it's fragile.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «замечательный консенсус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «замечательный консенсус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: замечательный, консенсус . Также, к фразе «замечательный консенсус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information