Занимают свои посты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
портной, занимающийся переделкой - dressmaker
группировка, занимающаяся контрабандой людей - human trafficking ring
занимающийся самобичеванием - engaged in self-flagellation
"Лицензия агенства, занимающегося международными перевозками" - foreign transmittal agency license
занимаются для - are engaged for
занимаются обсуждения - are engaged in discussions
женщины занимают половину неба - women hold up half the sky
лицо, занимающееся обменом денег - money jobber
претор в Древнем Риме, занимающийся делами иноземцев - peregrine praetor
персонал, занимающийся - staff engaged in
Синонимы к занимают: использовать, брать, принимать, стрелять, интересовать
прокладывать свои шаги - put through its paces
враждующие стороны не торопились нормализовать свои отношения - enemies were slow to normalize their relations
излагает свои взгляды - presents its views
имели свои корни - had their root
знать свои товары - know your goods
возлагали свои надежды - pinned its hopes
консолидировать свои усилия - consolidate its efforts
которые потеряли свои дома - who have lost their homes
что у них есть свои собственные - that they have their own
продолжал свои усилия по предотвращению - continued its efforts to prevent
Синонимы к свои: домашние, близкие
посты - posts
важнейшие посты - key positions
постыдная тайна - shameful secret
постыдился бы - I'd be ashamed
посты на местном уровне для - local level posts for
список кандидатов на посты президента и вице-президента - national ticket
посты были созданы - posts have been created
постыдится - act hastily
так постыдно - so shameful
наблюдательные посты - observation posts
Синонимы к посты: ситуации, письма, рассылки, места
Руководящие посты в Совете занимают сотрудники, работающие как на штатных должностях, так и по совместительству. |
The Board has board leaders in full-time or part-time posts. |
Со дня получения независимости прошло уже 40 лет, однако лишь несколько женщин занимают ответственные посты в государственной администрации. |
Forty years after independence there is only a handful of women in responsible positions within the public administration. |
Они служат в армии, многие занимают высокие посты в армии, и у них установились хорошие отношения с королевской семьей. |
They serve in the military, many have high positions in the army, and they have established good relations with the royal family. |
А тогда такой скандал поднимется: ведь некоторые из этих янки занимают сейчас в Вашингтоне высокие посты. |
Then there would have been a stink, for some of them are high up in Washington now. |
Ряд представителей групп меньшинств занимают посты министров и другие руководящие правительственные должности. |
A number of minority group members served as Cabinet secretaries and at other senior levels of the Administration. |
Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти». |
The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft. |
Многие выпускники краснокамской школы самбо нашли достойное место в современной жизни и занимают сегодня высокие посты. |
Many graduates of the sambo wrestling school have found worthy places in modern life and nowadays hold high posts. |
Когда барабаны сигнализируют о битве, стражи покидают свои посты и занимают позиции на Стене. |
When the drums call to battle, the guards leave their post and take their positions on the Wall. |
Мы были в гуще событий, мы общались с Гавелом, например, и с диссидентами, которые сейчас занимают политические посты . |
We were involved, we communicated with Havel, for example, and with dissidents who now hold political posts. |
Они ремонтируют и строят дома, ведут переговоры с традиционными и местными властями и занимают руководящие посты в местных комитетах. |
They repair and construct houses, they negotiate with the traditional and local authorities and take up leadership posts on the community committees. |
Во всех структурах власти, как в центральной, так и в местных органах, работают 4793 женщины, из них 920 занимают руководящие посты, 4 женщины являются руководителями районов, 67 женщин - заместители председателей районов. |
A total of 4,793 women work in the central or local authorities, and 920 of them are in senior management; 4 are rayon heads and 67 are rayon deputy chairpersons. |
В большинстве случаев женщины в черногорских делегациях занимают посты заместителя главы делегации или советника. |
In most cases, women in Montenegrin delegations occupy the position of Deputy Head of Delegation or Advisor. |
В Марокко евреи занимают высокие посты в нынешнем правительстве в качестве министров и законодателей. |
In Morocco, Jews hold high positions in the current government as ministers and legislators. |
Члены обеих палат занимают свои посты на четырехлетний срок. |
The members of both houses hold office for four-year terms. |
Формальные лидеры занимают высокие посты во власти. Но люди, которые ведут нас, - вдохновляют нас. |
Leaders hold a position of power or authority, but those who lead inspire us. |
Национальные церковные ораторы Рейха занимают посты, правительственные чиновники подчиняются правилам гражданской службы. |
National Reich Church orators hold office, government officials under Civil Service rules. |
Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице. |
Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol. |
Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах. |
The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions. |
Путин вряд ли проиграет выборы – 315 из 450 мест в Думе занимают представители консервативной партии «Единая Россия», которая поддерживает Путина и Медведева. |
It's hard to see Putin losing in the election – 315 of 450 seats in the Duma are held by the conservative United Russia party which supports Putin and Medvedev. |
Остальные члены ЕС в большинстве своем занимают гораздо менее проамериканские позиции, чем Соединенное Королевство, и американское влияние в этом блоке идет на убыль. |
Most of the remaining EU members are far less pro-American than the U.K., and American influence in the bloc is on the wane. |
Мы сидели в вагоне друг против друга, на боковых местах у выхода, которые всегда занимают в последнюю очередь. |
It was on the two little seats facing each other that are always the last ones left on the train. |
Well, it's probably all those good deeds. So time-consuming. |
|
Наши соперники уже занимают выгодные позиции, чтобы захватить трон сразу после его смерти. |
Our competitors are moving into position, setting themselves up... to ascend the throne the moment he dies. |
Вырубленные из старых морских скал, они занимают 15,5 акров садов. |
Cut out of the old sea cliffs there are 15.5 acres of gardens. |
Эффект каппа может быть показан при рассмотрении путешествия, выполненного в двух частях, которые занимают равное количество времени. |
The kappa effect can be displayed when considering a journey made in two parts that take an equal amount of time. |
The remaining 1.68 km² is grassland and pastures. |
|
Поиски Эндрю занимают двадцать лет, прежде чем он обнаруживает Галатею, робота NDR, который был модифицирован с женской индивидуальностью и чертами характера. |
Andrew's quest takes twenty years before he discover Galatea, an NDR robot that has been modified with female personality and traits. |
Тараканы занимают широкий спектр местообитаний. |
Cockroaches occupy a wide range of habitats. |
Торговые посты в Макинакском проливе привлекали максимальное количество населения в течение летнего торгового сезона; они также развивались как места межплеменных встреч. |
Trading posts at the Straits of Mackinac attracted peak populations during the summer trading season; they also developed as intertribal meeting places. |
Французский язык и литература занимают больше всего времени, 4-5 часов в неделю, затем 4 часа в неделю математики; другие предметы занимают 1-3, 5 часа в неделю. |
French language and literature occupy the most time, 4-5 hours per week, followed by 4 hours per week of mathematics; other subjects occupy 1-3.5 hours per week. |
Средства индивидуальной защиты занимают последнее место в иерархии средств контроля, так как работники регулярно подвергаются опасности, имея защитный барьер. |
Personal protective equipment ranks last on the hierarchy of controls, as the workers are regularly exposed to the hazard, with a barrier of protection. |
Но особое беспокойство вызывает тот факт, что после начала обсуждения был сформирован счет или даже несколько счетов, и они занимают одну и ту же сторону. |
But it is of particular concern if an account, or even several accounts were formed after the discussion began, and take the same side. |
Болота занимают 9,9% территории Латвии. |
Mires occupy 9.9% of Latvia's territory. |
Они занимают почти 30% территории города и включают в себя несколько видов массовых отходов. |
They cover almost 30% of the city territory and include several types of mass wasting. |
About half of the species occupy mountainous forest to elevations of 2500m. |
|
Он последовательно занимал посты семьдесят первого министра-генерала ордена братьев-младших Капуцинов и шестого епископа Нельсона. |
He served successively as the seventy-first Minister General of the Order of Friars Minor Capuchin and the sixth Bishop of Nelson. |
Степень бакалавра в Индии обычно занимает 3 года обучения, хотя такие курсы, как BE/BTech или MBBS, занимают больше времени. |
Bachelor's degrees in India normally take 3 years of study to complete, although courses like BE/BTech or MBBS take longer. |
Цветы, нагруженные символикой, занимают видное место во многих их работах. |
Flowers laden with symbolism figure prominently in much of their work. |
В британской системе штабные офицеры занимают более высокое положение, чем командиры. |
In the British system, staff are outranked by command officers. |
Сегодня большинство зданий здесь занимают старые заводы и промышленные комплексы. |
Today, most of the buildings there are old factories and industrial complexes. |
Центральное место здесь занимают понятия системы и окружения. |
Central to this are the concepts of system and surroundings. |
Женщины-дроу, как правило, занимают много важных должностей, а жрецы темной богини Ллос занимают очень высокое место в обществе. |
Female drow tend to fill many positions of great importance, with priests of the dark goddess Lolth holding a very high place in society. |
Было подсчитано, что зоны зрительной обработки занимают более половины всей поверхности неокортекса приматов. |
It has been estimated that visual processing areas occupy more than half of the total surface of the primate neocortex. |
Не все разделенные посты могут быть учтены, и было высказано предположение, что рядом с ними была построена еще одна структура. |
Not all the split posts can be accounted for and it has been suggested that another structure was built nearby using them. |
Они побеждают членов Галактора, которые пришли в поисках злоумышленников, и занимают их место. |
They defeat Galactor members who have come searching for intruders and take their place. |
Он печатается в 2 колонках , и только те, что находятся в левой колонке, занимают весь столбец. |
It is printed in 2 columns & the only ones in left column take up entire column. |
Кроме того, образованные Криос занимали многочисленные посты в колониальном правительстве, что давало им статус и хорошо оплачиваемые должности. |
In addition, educated Krios held numerous positions in the colonial government, giving them status and good-paying positions. |
Его работы занимают центральное место в понимании Мадхьямаки в тибетском буддизме. |
His works are central to the understanding of Madhyamaka in Tibetan Buddhism. |
Было подсчитано, что зоны зрительной обработки занимают более половины всей поверхности неокортекса приматов. |
Does not exclusively refer to Disneyworld; recommend retarget to Horsecar. |
Опровержения критики занимают в разделе ответов не больше места, чем критические замечания в основном изложении предмета. |
Rebuttals to criticism have no more place in the Responses section than do criticisms in the main presentation of the subject. |
Они занимают провинции Лорестан, Чахармахал и Бахтиари, Хузестан, Исфахан, фарс, Бушер и кух-Гилу-Буар Ахмед. |
They occupy Lorestan, Chaharmahal and Bakhtiari, Khuzestan, Isfahan, Fars, Bushehr and Kuh-Gilu-Boir Ahmed provinces. |
Представление знаний и инженерия знаний занимают центральное место в классических исследованиях искусственного интеллекта. |
Knowledge representation and knowledge engineering are central to classical AI research. |
Поэтому игры, как правило, занимают гораздо больше времени, чем отведенное игровое время, обычно около двух часов. |
Therefore, games generally take much longer to complete than the allotted game time, typically about two hours. |
Он надеется объединить Лондон и уничтожить полулюдей, которые занимают внешнюю окраину Лондона. |
His hopes are to unite London and destroy the half-men who occupy the outer rim of London. |
Ментальные образы являются важной темой в классической и современной философии, поскольку они занимают центральное место в изучении знания. |
Mental images are an important topic in classical and modern philosophy, as they are central to the study of knowledge. |
Загадки, например, занимают видное место в некоторых ранних современных балладах, собранных из устной традиции. |
Riddles are, for example, prominent in some early-modern ballads collected from oral tradition. |
Однако после Октябрьской революции он занимал различные высшие военные, партийные и правительственные посты. |
After the October Revolution, however, he held various higher military, party and governmental posts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занимают свои посты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занимают свои посты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занимают, свои, посты . Также, к фразе «занимают свои посты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.