Занять более жесткую позицию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занять более жесткую позицию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take a harder line
Translate
занять более жесткую позицию -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- позицию

position



Из этого можно было сделать вывод, что взрывы были направлены на то, чтобы разрушить соглашение в Саннингдейле и заставить правительства обеих стран занять более жесткую позицию в отношении Ира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inference was that the bombings were intended to wreck the Sunningdale Agreement and to make both governments take a stronger line against the IRA.

Джойнсон-Хикс демонстрировал жесткую позицию, вовлекая себя в дела, которые касались евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joynson-Hicks 'exemplified the Die Hard position', involving himself in matters in which Jews were concerned.

Новый Дэниел Грейсон занимает жесткую позицию в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new Daniel Grayson drives a hard bargain.

Советы отвергли этот план и заняли жесткую позицию в отношении Соединенных Штатов и некоммунистических европейских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets rejected the Plan and took a hard line position against the United States and non-communist European nations.

В 2010 году, например, по мере того как Китай занял более жесткую позицию в своей внешней политике по отношению к соседям, его отношения с Индией, Японией и Южной Кореей ухудшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, for example, as China became more assertive in its foreign policy toward its neighbors, its relations with India, Japan, and South Korea suffered.

Ты должен поддерживать свою жесткую позицию в отношении смертной казни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to keep your tough stance on the death penalty?

С приближением выборов Ленин занял жесткую позицию по отношению к Центральному Комитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the election finally approaching, Lenin took a tough stance towards the Central Committee.

Более того, ЕС может занять жёсткую меркантилистскую позицию: Если вы хотите привилегированный доступ, вы должны остаться в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is possible that the EU would adopt a tough mercantilist stance: If you want privileged access, you should stay in the club.

Я думаю, что он просто использует мое имя, чтобы убедить публику принять более жесткую позицию в отношении Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's just using my name to help sell the public on taking a harder line with Iran.

Джексон занял жесткую позицию в отношении удаления индейцев, но закон был введен в действие главным образом при администрации Мартина ван Бюрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson took a hard line on Indian removal, but the law was put into effect primarily under the Martin van Buren administration.

Вам нужно занять более жесткую позицию по отношению к кардиналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to take a harder line against the cardinal.

Тогда никто не ожидал, что США займут более жесткую позицию в украинском вопросе и уступят Сирию президенту России Владимиру Путину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one expected the U.S. to take a tougher line on Ukraine and yield Syria to Russian President Vladimir Putin.

Синдзо Абэ в целом занимает жесткую позицию по отношению к Северной Корее, особенно в отношении похищений северокорейцами японских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shinzō Abe has generally taken a hard-line stance with respect to North Korea, especially regarding the North Korean abductions of Japanese citizens.

Это вы посоветовали мэру занять такую жесткую позицию, или это было его личное опрометчивое решение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it you who advised the mayor to play hardball like this or was it his own ill-advised thinking?

Сардар Патель из Индийского национального конгресса, однако, занял жесткую позицию и не имел терпения вести переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sardar Patel of the Indian National Congress, however, took a hard line, and had no patience with talks.

Покидая в 2013 году Госдепартамент, Клинтон пришла к выводу, что Обама должен быть готов занять более жесткую позицию, о чем она написала в своих мемуарах Hard Choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her way out of the State Department in 2013, Clinton concluded that Obama “needed to be ready to take a harder line,” as she wrote in Hard Choices.

Но после убийства Мартина Лютера Кинга, когда запылал Балтимор, Эгню занял жесткую позицию против бунтов и экстремизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the aftermath of Martin Luther King’s assassination, as Baltimore burned, he took a hard line against rioting and extremism.

Ира заняла жесткую позицию в отношении тех, кого считали информаторами – то есть тайно передавала информацию о деятельности Ира британским силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRA took a hard line against anyone believed to be an informer – i.e. secretly passing information about IRA activity to British forces.

Вице-адмирал Хосе Мануэль Пареха занял жесткую позицию и потребовал ввести против Чили санкции еще более жесткие, чем те, что были введены против Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice Admiral José Manuel Pareja consequently took a hard line and demanded sanctions against Chile that were even heavier than those imposed upon Peru.

По приказу Тэджуна Корея заняла жесткую позицию в отношении клана со.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the order of Taejong, Korea took a tough stance against the Sō clan.

Совсем наоборот, сэр... она приняла очень жесткую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite the opposite, sir- she took a very hard line.

В прошлом, когда разгорались шпионские скандалы, русские немедленно высылали американских дипломатов, занимали жесткую позицию и извлекали пользу из нерешительности США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In past spy spats, the Russians immediately expelled U.S. diplomats in retaliation, maintained a hard line, and capitalized on U.S. indecisiveness.

Дорогая Свадхьяи, теперь мне придется занять жесткую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Swadhyayee, I have to take a tough stand now.

Пальмерстон занял жесткую позицию: он хотел расширить войну, разжечь волнения внутри Российской Империи и навсегда уменьшить русскую угрозу Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmerston took a hard line; he wanted to expand the war, foment unrest inside the Russian Empire, and permanently reduce the Russian threat to Europe.

Администрация Рейгана заняла жесткую позицию в отношении Кастро, ясно выразив свое желание свергнуть его режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan's administration adopted a hard-line approach against Castro, making its desire to overthrow his regime clear.

Дилижанс занял гораздо более жесткую позицию по отношению к Moffat & Williamson-стратегии, которая вызвала критику в средствах массовой информации за хищничество и неконкурентоспособность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stagecoach took a much more severe line with Moffat & Williamson, a strategy that drew criticism in the media for being predatory and uncompetitive.

Когда Эндрю Джексон вступил в должность президента Соединенных Штатов в 1829 году, его правительство заняло жесткую позицию в отношении политики переселения индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Andrew Jackson assumed office as president of the United States in 1829, his government took a hard line on Indian Removal policy.

Коалиция под управлением конгресса Индии может рассматривать жесткую позицию по отношению к Пакистану в качестве единственного способа для отражения внутренней критики со стороны БДП и других оппозиционных партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India’s Congress-led coalition may view a tough stance toward Pakistan as the only way to ward off domestic criticism from the BJP and other opposition parties.

Первоначально будучи умеренным в расовых вопросах, Уоллес занял жесткую сегрегационистскую позицию после проигрыша номинации 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially a moderate on racial issues, Wallace adopted a hard-line segregationist stance after losing the 1958 nomination.

Действительно, она заняла очень жесткую позицию в отношении оккупированных Бельгии и Франции начиная с 1914 года, а в Брест-Литовском договоре, навязанном России в 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it took a very harsh position on occupied Belgian and France starting in 1914, and in the Treaty of Brest Litovsk imposed on Russia in 1917.

Баронессе Эштон будет необходимо занять жесткую позицию по отношению к России и государствам-членам, которые ставят Европу в зависимость перед торговыми интересами своих национальных энергетических компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Ashton will need to be firm in dealing with Russia and with member states who subordinate Europe to the commercial interests of their national energy companies.

О, и, доктор, если то, что он хочет обсудить, будет связано с адюльтером, проституцией или интернет-порнографией, я была бы глубоко признательна, если бы вы заняли жесткую моральную позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and, doctor, if what he's about to discuss has anything to do with adultery, prostitution, or internet pornography, I would really appreciate you taking a moral hard line.

В случае избрания президентом Хиллари Клинтон готова занять намного более жесткую позицию по отношению к России, чем Трамп — и даже, чем Обама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As president, Hillary Clinton is prepared to take a much tougher stance on Russia than Trump — or even Obama.

С расширением сферы влияния Советского Союза через Восточную Европу Трумэн и его советники по внешней политике заняли жесткую позицию в отношении СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Soviet Union expanding its sphere of influence through Eastern Europe, Truman and his foreign policy advisors took a hard line against the USSR.

После появления плакатов французская монархия заняла более жесткую позицию по отношению к протестующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wake of the posters, the French monarchy took a harder stand against the protesters.

Вы отрицаете, что некоторые израильские поселенцы занимают крайне жесткую позицию, подобную этой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you denying that some Israeli settlers take an extremely hard-line position such as this?

Приняв элитарную, жесткую позицию, он открыто осудил народническую природу других цадиков и отверг финансовую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adopting an elitist, hard-line attitude, he openly denounced the folkly nature of other Tzaddiqim, and rejected financial support.

В 2015 году Трамп занял жесткую позицию в пользу независимости Украины от России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Trump had taken a hard line in favor of Ukraine's independence from Russia.

Напротив, они критикуют мою страну за ее жесткую позицию в отношении незаконного оборота наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, they criticize my country for its strict stand towards illicit trafficking in narcotic drugs.

Самое главное, как отмечалось выше, император и его придворные заняли жесткую позицию в отношении восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most significantly, as noted above, the Emperor and his court officials had taken a hard line towards the uprising.

Нам нужно занять более жесткую позицию против такого рода вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to take a stronger line against this kind of stuff.

Таким образом, обе стороны не идут на компромисс по любому вопросу, который, по их мнению, может ослабить их позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, both sides were reluctant to compromise on any issue that they believed could weaken their position.

Перемещайтесь на позицию, щиты на максимум, основные линейные орудия и все ракетные батареи на изготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jump to their position, shields to full, ready main rail guns, ready all missile batteries!

я уважаю твою жизненную позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottom line, I respect your lifestyle choice.

А до этого хочу сохранить управляющую позицию в фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to keep the general managership until then.

Снайпер постоянно меняет позицию, стреляя по нам с той стройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same sniper keeps changing position, hitting us from that construction site.

Выходит на вторую позицию. Они идут шея к шее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming up to the 2nd to last They land neck and neck

Объединенные силы различных кланов Кай Коло заняли позицию у деревни на-Кули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined forces of the different clans of the Kai Colo made a stand at the village of Na Culi.

Он выпустил звездный снаряд над конвоем, чтобы обозначить его позицию, и вражеский флот быстро изменил направление на левый борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fired a star shell over the convoy to mark its position and the enemy fleet quickly reversed direction to port.

CSI s-это сохраняет позицию курсора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSI s — This saves the cursor position.

Маноэль душ Сантуш занял пятое место в финале 100-метрового фристайла, а Харольдо Лара занял четвертую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manoel dos Santos ranked fifth in the final of the 100-metre freestyle, and Haroldo Lara took the fourth position.

Многие спекулятивные трейдеры используют обязательства отчета трейдеров, чтобы помочь им решить, стоит ли открывать длинную или короткую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many speculative traders use the Commitments of Traders report to help them decide whether or not to take a long or short position.

Они пережили каждый из первых двух сезонов назад в верхнем полете на одну позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They survived each of the first two seasons back in the top flight by one position.

В последней попытке спасти Москву русские заняли позицию у деревни Бородино, к западу от города Можайска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a final attempt to save Moscow, the Russians made a stand near the village of Borodino, west of the town of Mozhaysk.

Падение его первого брака также является важной темой для расширения, учитывая моральную позицию Республиканской партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The downfall of his first marriage is also a valid topic for expansion considering the moral stance of the GOP.

Это наша политика, и мы действительно так думаем. Мы рекомендуем другим занять такую же позицию, но никому не можем ее диктовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is our policy; we mean it. We recommend to others to take the same position, but we cannot dictate it to anyone.

Тем не менее, я считаю, что невозможно понять позицию Ницше по биологии, не указав на его ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I believe it's impossible to understand Nietzsche's position on biology without pointing out his errors.

На протяжении всего своего существования Коминтерн будет находиться во власти Кремля, несмотря на его интернационалистическую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout its existence, the Comintern would be dominated by the Kremlin despite its internationalist stance.

Это подняло команду IDEC на поул-позицию LMP2, а команду Signatech - на второе место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This elevated the IDEC squad to the LMP2 pole position and the Signatech team to second place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занять более жесткую позицию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занять более жесткую позицию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занять, более, жесткую, позицию . Также, к фразе «занять более жесткую позицию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information