Заплатил перевозчику - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заплатил перевозчику - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paid to the carrier
Translate
заплатил перевозчику -



За всё, что я сделал, я заплатил сполна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I've done, I've paid for in full.

Но так уж случилось, что он нанял мою собственную жену и заплатил ей 50 тысяч задатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It so happens he hired my own wife... and gave her a down payment of 50,000 dollars.

В 2008 году Макрон заплатил 50 000 евро, чтобы выкупить себя из своего государственного контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Macron paid €50,000 to buy himself out of his government contract.

Мужик заплатил мне 200 авансом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man paid me $200 deposit, man.

Владелец здания сказал, что он заплатил арендную плату наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building's owner said he paid rent in cash.

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt.

Стоимость страхования переносится перевозчиками на грузоотправителей, что ведет к повышению стоимости фрахта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of insurance will be passed on to shippers by carriers, resulting in higher freight rates.

Заплатил за него с помощью телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paid for it with an app on his phone.

Эта система позволит всем перевозчикам более эффективно осуществлять транспортировку грузов по маршрутам, проходящим через туннели, для которых установлены ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every carrier using roads through tunnels with restrictions would benefit from this system.

Рабочая группа также приняла к сведению исследование Европейской комиссии об экономических последствиях ответственности перевозчика для интермодальных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party also took note of the European Commission study on the economic impact of carrier liability on intermodal transport.

Я заплатил не меньше ста долларов за эту ручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid no less than a hundred dollars for this pen.

Он выскользнул из помещения, заплатил по счету и, как только вышел за дверь, медленной походкой пошел на гостиничный двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slipped out of the room quietly, paid his bill at the bar, and as soon as he got outside sauntered round quietly to the inn-yard.

Богатый и знатный Сиддхартха становится гребцом; ученый брахман Сиддхартха становится перевозчиком - ведь и это внушено тебе рекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich and elegant Siddhartha is becoming an oarsman's servant, the learned Brahman Siddhartha becomes a ferryman: this has also been told to you by the river.

Элистер Гилмор - заядлый гольфист, фанат парусного спорта, любитель кроссвордов, и перевозчик наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alistair Gilmour - golf bore, sailing fanatic, crossword addict and drug runner.

Я сомневаюсь,что он заплатил Амире за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt he'd pay off Amira for that.

Ну, смотри. Я заплатил за неё карточкой..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I paid for it, this account?

Лиам Холлистер, перевозчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liam Hollister, the transporter.

Кажется странным, что вы оба ехали одним и тем же ночным рейсом, и ты заплатил за него 70 долларов, а ты 82.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems strange... That the two of you went on the same overnight trip and you put in for 70 $ and you put in for 82.

Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information.

Мне кажется, это выглядит немного как госпожа, которой ты заплатил очень большую сумму, чтобы она тебя отшлёпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it looks a little like the mistress you'd pay a high, high price for to have her spank you.

Пили вместе, пока не поссорились, когда Билл проспорил и не заплатил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drank together till they had a falling-out over non-payment of a bet.

Он заплатил нам из твоего же кармана, гений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's paying us out of your cut, genius.

Заплатил хорошие деньги, чтобы выкупить её из борделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent good money buying her out of a brothel

Я так и не узнал, что отец также заплатил Ларнусу за деревья, которые мы спилили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never known if father also paid Laarnoes back for the trees that we cut down.

Я не могу поверить ты заплатил за вход

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe you paid the cover charge.

Я заплатил его ланисте столько монет, сколько ты в жизни не видел, чтобы выкупить его и перенять то, чему он научился на арене и у мужчин, что проливали свою кровь на её песке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid his lanista more coin than you'll ever see in your life to purchase the man, and impart what he's learned of the games. And of the men who have drawn blood upon the sands.

Чтобы завтра заплатил, а не то поедешь на автобусе миграционки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him to have it tomorrow or I'll put you on an ICE bus.

Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash.

Невысокий мужчина, проснувшись, заплатил за бутылку содовой и бисквиты - все, что он заказывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little man with the mustaches woke up and paid for the bottle of mineral water and the thin captain's biscuits, which was all he had had.

И я за это право сполна заплатил, Стэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid big time for that right, Stan.

Я ему заплатил, он передал мне Джоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid him his price and he handed over Job.

Я был его должником 25 лет, а ты заплатил по моим долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 25 years I've been in debt to that man. - I had to wait for you to repay him.

Не хотел, чтобы перевозчики знали, где мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want the movers to know where we moved.

Похоже, наш уродец заплатил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like our douching paid off.

Он заплатил палтусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid in fluke.

Несколько лет спустя Табмен связался с белым адвокатом и заплатил ему пять долларов за расследование юридического статуса ее матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several years later, Tubman contacted a white attorney and paid him five dollars to investigate her mother's legal status.

Конструкция и эксплуатационные характеристики барабанов, используемых для перевозки опасных материалов, регулируются правилами ООН, страны и перевозчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction and performance of drums used for shipment of hazardous materials are governed by UN, country, and carrier regulations.

Груз стоимостью $ 1150, идущий 400 миль, будет стоить перевозчику $977,50, но та же самая двойная брокерская нагрузка может привести к $875,00 перевозчику или еще 14,3% брокерской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An $1,150 load going 400 miles would net a carrier $977.50 but the same load double brokered might result in $875.00 to the carrier or another 14.3% brokerage charge.

Хотя некоторые перевозчики могут разрешить 30-45-дневный льготный период, они обычно не разрешают этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some carriers may allow a 30- to 45-day grace period, it is common for them to disallow this.

На другом конце спектра, ограниченном имеющимися пилотами, некоторые небольшие перевозчики нанимают новых пилотов, которым нужно 300 часов, чтобы перейти в авиакомпании в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other end of the spectrum, constrained by the available pilots, some small carriers hire new pilots who need 300 hours to jump to airlines in a year.

Во время недолгих отношений Дорс забеременела, но Кэборн-Уотерфилд заплатил за подпольный аборт, который произошел на кухонном столе в Баттерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the short relationship, Dors became pregnant, but Caborn-Waterfield paid for a back-street abortion, which took place on a kitchen table in Battersea.

Лерер был воодушевлен успехом своих выступлений, поэтому в 1953 году он заплатил 15 долларов за студийное время, чтобы записать песни Тома Лерера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lehrer was encouraged by the success of his performances, so he paid $15 for some studio time in 1953 to record Songs by Tom Lehrer.

Ричи считает, что он имеет право на больший контроль и более высокое положение в семье за то, что заплатил свои взносы в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richie feels he is entitled to more control and a higher ranking position in the family for having paid his dues in prison.

Хьюз получил самую большую долю в обеих шахтах и разбогател, несмотря на то, что заплатил несколько тысяч фунтов конкурирующим претендентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hughes secured the largest interest in both mines and became wealthy, despite paying several thousand pounds to rival claimants.

Знание маршрутов, по которым пластик следует в океанских течениях, происходит от случайных падений контейнеров с судов-перевозчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of the routes that plastic follows in ocean currents comes from accidental container drops from ship carriers.

Бумага была самого высокого качества, стоимость которой составляла почти 1600 фунтов стерлингов-больше, чем Джонсон заплатил за написание книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper was of the finest quality available, the cost of which ran to nearly £1,600; more than Johnson had been paid to write the book.

Ари заплатил Трампу Доралу за это мероприятие 700 650 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AHRI paid Trump Doral $700,650 for the event.

В то же время более крупные международные перевозчики обеспечивали жесткую конкуренцию на маршрутах в Западную Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, larger international carriers were providing stiff competition on routes to Western Europe.

2 и 3 июля, оружия перевозчики из 13 Як риф и 28 винтовок Раштрия сбрасывали боеприпасы и тяжелое вооружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 and 3 July, weapons carriers from 13 JAK RIF and 28 Rashtriya Rifles dumped ammunition and heavy weapons.

заплатил менее 8 миллионов долларов за приобретение североамериканских прав на дистрибуцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

paid under $8 million to acquire the North American distribution rights.

Он заплатил 20 рублей за флакон духов ....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid 20 rubles for a bottle of perfume ….

Royal Brunei Airlines является национальным перевозчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Brunei Airlines is the national carrier.

Перевозчики оценивают линии DS1 по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carriers price DS1 lines in many different ways.

Кроме того, Соединенные Штаты на неопределенный срок отложили закупку истребителей F-16, за которые Пакистан уже заплатил свою цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the United States indefinitely delayed the procurement of F-16 fighter jets of which, Pakistan had already paid the price for.

Для компаний-перевозчиков, перевозящих товары из одной страны в другую, обменные курсы часто могут серьезно повлиять на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For carrier companies shipping goods from one nation to another, exchange rates can often impact them severely.

Малый бизнес заплатил около 45 евро, а крупный - около 150 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small businesses paid about €45 and large businesses about €150.

В 1990 году она приобрела операции французского внутреннего перевозчика Air Inter и международного конкурента UTA-Union de Transports Aériens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, it acquired the operations of French domestic carrier Air Inter and international rival UTA – Union de Transports Aériens.

Какую цену я бы не заплатил за вечер с друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What price wouldn't I pay for an evening with friends?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заплатил перевозчику». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заплатил перевозчику» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заплатил, перевозчику . Также, к фразе «заплатил перевозчику» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information