Затопленные почвы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Затопленные почвы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flooded soil
Translate
затопленные почвы -



от типа почвы, от риска затопления и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the type of ground, danger of flooding, and so on.

У древних египтян черный цвет вызывал положительные ассоциации: он был цветом плодородия и богатой черной почвы, затопленной Нилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the ancient Egyptians, black had positive associations; being the color of fertility and the rich black soil flooded by the Nile.

Зачастую мне казалось, что мы больше заботимся об озвучивании расхождений, чем о нахождении общей почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's often seemed to me that we are more concerned to air our differences than we are to find common ground.

Различия, существующие в показателях содержания оснований в лесной подстилке, оказывают существенное влияние на кислотность почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inherent differences in base content of the litter of tree species have a marked influence on soil acidity.

По подсчётам, в одной тонне плодородной почвы содержится около четырёх миллионов видов неизвестных бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been estimated that a single ton of soil - fertile soil - contains approximately four million species of bacteria, all unknown.

Это часто приводит к эрозии почвы, поскольку возделываемые культуры защищают почву менее эффективно, чем пастбищная растительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often results in soil erosion since the crop plant cover is less effective than that of the range vegetation in protecting the soil.

Эта функциональная конкуренция может приводить к несбалансированному использованию почвенных ресурсов, а в конечном итоге и к деградации почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This competition between functions may lead to an unbalanced use of soil resources and finally to soil degradation.

Обратите особое внимание на плодородность почвы, на качество удобрений, на улучшение пород лошадей, коров, овец, свиней!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apply yourselves, above all, to the amelioration of the soil, to good manures, to the development of the equine, bovine, ovine, and porcine races.

Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.

После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press... that the battleship Arizona and five other warships were lost... in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago.

Все разновидности почвы и погоды известные на Земле, на расстоянии часа ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the varieties of Earth's land and weather within a few hours' walk.

Понимаете, я не знаю видели ли вы кого-нибудь из посредников, но, знаете, у них есть куча всего крутого для удобрения почвы и аэропоники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I don't know if you've seen any of their informationals, but, I mean, they have a ton of cool stuff on soil sustainability and aeroponics.

Такое количество сохранившихся на голове тканей наводит на мысль о загрязнении почвы - обычно свинцом или мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A head with so much tissue still preserved suggests contaminants in the soil... usually lead or arsenic.

На берегу и траве тоже пятна от масла, характерные для случая затопления автомобиля, мы думаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's oil on the grass at the water's edge, as you'd expect if a car had been submerged, -so we're thinking

Остутствует более явная связь между вашим преступлением и пациентами, это просто зондирование почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absent a stronger link between your crime and these patients, this is merely a fishing expedition.

Сладкий картофель выращивают на различных почвах, но более благоприятны для растения хорошо дренированные, легкие и среднетекстурированные почвы с диапазоном рН 4,5-7,0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet potatoes are grown on a variety of soils, but well-drained, light- and medium-textured soils with a pH range of 4.5–7.0 are more favorable for the plant.

Более половины жертв, вызванных наводнениями, - это люди, которых смыло в автомобилях при попытке пересечь затопленные перекрестки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than half of the fatalities attributed to flash floods are people swept away in vehicles when trying to cross flooded intersections.

Скопления экскрементов животных побуждали сбрасывать ночные горшки на улицы, где ночной сбор почвы был нецелесообразен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accumulations of animal feces encouraged dumping chamber pots into streets where night soil collection was impractical.

В ответ на нарушение экосистемы некоторые участки использовали дождевых червей для подготовки почвы к возвращению местной флоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to ecosystem disturbances, some sites have utilized earthworms to prepare soil for the return of native flora.

terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands.

Органическое земледелие использует различные методы для улучшения плодородия почвы, включая севооборот, покровное земледелие, снижение обработки почвы и внесение компоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic farming uses a variety of methods to improve soil fertility, including crop rotation, cover cropping, reduced tillage, and application of compost.

Органическое земледелие может накапливать органическое вещество почвы лучше, чем обычное земледелие без обработки почвы, что предполагает долгосрочные выгоды от органического земледелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic farming can build up soil organic matter better than conventional no-till farming, which suggests long-term yield benefits from organic farming.

Китайские сельскохозяйственные тексты, датируемые сотнями лет, указывают на важность трав и сорняков в обеспечении питательными веществами почвы фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese agricultural texts dating back hundreds of years refer to the importance of grasses and weeds in providing nutrients for farm soil.

По мере того как сильно кислотный разлив перемещался вниз по течению, щелочные почвы и глины нейтрализовали кислоту и адсорбировали многие из загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the highly acidic spill traveled downstream, alkaline soils and clays neutralized the acid and adsorbed many of the contaminants.

На самом деле нет такого понятия, как плодородие почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is really no such thing as soil fertility.

Эти пороги и прилегающая к ним территория были по-разному затоплены с момента первоначального строительства Асуанской низкой плотины в 1902 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rapids and the surrounding area have been variously flooded since the initial construction of the Aswan Low Dam in 1902.

Соединение горизонтальных электродов с вертикальной системой давления делает этот метод особенно эффективным при удалении загрязнений из более глубоких слоев почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupling of the horizontal electrodes with a vertical pressuring system make this method especially effective in removing contaminants from deeper layers of the soil.

Большинство этих видов питаются мелкими беспозвоночными, подобранными из грязи или почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of these species eat small invertebrates picked out of the mud or soil.

Тем не менее, как и в случае с Селеной, Чандрайаан-1 независимо зарегистрировал свидетельства более легкой, нарушенной почвы вокруг объекта Аполлон-15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, as with SELENE, Chandrayaan-1 independently recorded evidence of lighter, disturbed soil around the Apollo 15 site.

Начиная с 1716 года излишки первых трех фондов, после выплаты процентов и основной суммы долга, перетекали в четвертый фонд-Фонд затопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1716 onwards the surplus of the first three funds, after the interest and principal payments, flowed into a fourth fund, the sinking fund.

Очень мало почвы смещается в отличие от удаления горных вершин; однако требуется большое количество капитала, чтобы работать и владеть высокогорным Шахтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very little soil is displaced in contrast with mountain top removal; however a large amount of capital is required to operate and own a Highwall miner.

Его Естественными местами обитания являются сухие саванны, субтропические или тропические сухие кустарники,а также субтропические или тропические сезонно влажные или затопленные низменные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are dry savanna, subtropical or tropical dry shrubland, and subtropical or tropical seasonally wet or flooded lowland grassland.

По оценкам специалистов, к 2050 году подъем уровня моря на 3 фута приведет к затоплению около 20 процентов суши и перемещению более 30 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that by 2050, a 3 feet rise in sea levels will inundate some 20 percent of the land and displace more than 30 million people.

Примитивный плуг ard, используемый в гэльской Ирландии, только царапал поверхность почвы, поэтому поперечная вспашка была необходима, чтобы лучше разбить землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primitive ard plough used in Gaelic Ireland only scratched the surface of the soil, so cross-ploughing was necessary to break up the earth better.

Преимущества обработки навозом заключаются в уменьшении количества навоза, который необходимо транспортировать и вносить в посевы, а также уменьшении уплотнения почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantages of manure treatment are a reduction in the amount of manure that needs to be transported and applied to crops, as well as reduced soil compaction.

Новые сцены предшествуют плану мистера Фокса украсть у трех фермеров и последовать за тем, как фермеры бульдозерами расчищают холм, начиная с затопления туннеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new scenes precede Mr. Fox's plan to steal from the three farmers and follow the farmers' bulldozing of the hill, beginning with the flooding of the tunnel.

Лопата, лопата, кирка и плуг использовались для обработки почвы, мотыга-для прополки, грабли-для рыхления почвы, а серп-для уборки урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spade, shovel, pick, and plow were used for tillage, the hoe for weeding, the rake for loosening the soil, and the sickle for harvesting crops.

Взрослые клещи зимуют в защищенных местах, например, немного ниже поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult harvest mites winter in protected places such as slightly below the soil surface.

Подходящая температура почвы для Pyrenochaeta lycopersici, чтобы инициировать инфекцию, находится в диапазоне от 15 до 20 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suitable soil temperature for Pyrenochaeta lycopersici to initiate the infection is in the range between 15 and 20 °C.

Большинство из этих поселений в период с июня по декабрь 1997 года сильно пострадали или были затоплены пирокластическими потоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these settlements were badly affected or inundated by pyroclastic flows between June and December 1997.

Мощность обработки почвы колеблется от 25-150 тонн в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil treatment capacities range from 25-150 tons per hour.

Обычно валуны-это неглубокие провалы в земле, которые были затоплены и были полны грязи,и эти два смешались, чтобы сделать болотистую грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually wallows are shallow dips in the ground that have been flooded and were full of dirt and those two have mixed to make a squishy mud wallow.

В предыдущих версиях голландских стандартов также присутствовали целевые значения для почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In previous versions of the Dutch Standards, target values for soil were also present.

Контроль засоления почвы включает в себя контроль уровня воды и промывку в сочетании с плиточным дренажем или другой формой подземного дренажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fur serves as thermal insulation on snow-covered or icy surfaces and conceals scent glands, which are also present on the anus.

Пахотное земледелие на болотах практически отсутствует, и в основном его отдают под животноводство из-за тонкой и каменистой почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little or no arable farming within the moor, mostly being given over to livestock farming on account of the thin and rocky soil.

В случае почвы, агрегата или других сред болезнь может распространяться по всей питательной среде, заражая многие растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of soil, aggregate, or other media, disease can spread throughout the growth media, infecting many plants.

Его цель-не допустить затопления Лондона исключительно высокими приливами и штормовыми волнами, надвигающимися с Северного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is to prevent London from being flooded by exceptionally high tides and storm surges moving up from the North Sea.

Иранский фрегат, кормовая часть которого была частично затоплена, был взят на буксир иранским буксиром, отремонтирован и в конце концов возвращен в строй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian frigate, stern partially submerged, was taken in tow by an Iranian tug, and was repaired and eventually returned to service.

Плодородные почвы и благоприятный климат вдоль побережья Черного моря и Днепра привлекали греков еще в железном веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertile soils and a favorable climate along the Black Sea coast and the Dnieper River attracted Greeks as long ago as the Iron Age.

Путешественники проходят проверку на наличие ряда запрещенных предметов, в том числе золота, алкогольных напитков, огнестрельного оружия и почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelers are screened for a number of prohibited items including; gold, alcoholic beverages, firearms and soil.

Maerl обычно используется в качестве кондиционера почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maerl is commonly used as a soil conditioner.

В климате, где нет снега и редко бывают заморозки, температура воздуха и почвы повышается быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In climates that have no snow, and rare frosts, air and ground temperatures increase more rapidly.

Последние усовершенствования сеялок позволяют производить высев семян без предварительной обработки почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent improvements to drills allow seed-drilling without prior tilling.

Эта практика исключает пропуск обработки почвы, экономя фермера на сопутствующих расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice eliminates the tillage pass, saving the farmer the associated costs.

Вспашка включает в себя вспашку почвы, межкультурную вспашку и летнюю вспашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ploughing includes tilling of soil, intercultural ploughing and summer ploughing.

Все зимы удаляются из-за влажности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All winters are removed because of soil moisture.

Она вызывает затопление легких – это равносильно смерти от утопления только на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It produces a flooding of the lungs – it is an equivalent death to drowning only on dry land.

Затопленные свинцово-кислотные батареи являются самыми дешевыми и в прошлом наиболее распространенными автомобильными батареями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flooded lead-acid batteries are the cheapest and, in the past, most common vehicle batteries available.

РН почвы считается главной переменной в почвах, поскольку он влияет на многие химические процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil pH is considered a master variable in soils as it affects many chemical processes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «затопленные почвы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «затопленные почвы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: затопленные, почвы . Также, к фразе «затопленные почвы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information