Значительная способность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Значительная способность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
considerable ability
Translate
значительная способность -

- способность [имя существительное]

имя существительное: ability, power, capacity, capability, faculty, aptitude, talent, gift, facility, competence



Способность выполнять тонкие манипуляции в значительной степени зависит от обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to carry out delicate manipulations relies greatly upon feedback.

Существуют значительные различия в физических способностях самок переносить сексуальные домогательства самцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is significant variation in the females’ physical abilities to tolerate male mating harassment.

Социальный класс человека оказывает значительное влияние на его физическое здоровье, способность получать адекватную медицинскую помощь и питание, а также на продолжительность его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person's social class has a significant impact on their physical health, their ability to receive adequate medical care and nutrition and their life expectancy.

Это одновременно сведет к минимуму потребность в сертифицированных статьях и потенциально значительно сократит объем необходимой пропускной способности сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would simultanously minimize the need for certified articles, and potentially greatly reduce the amount of server bandwidth needed.

Резкое уменьшение способности стран Азии импортировать полуфабрикаты явилось одной из причин значительного сокращения объема экспорта этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharp contraction in Asia's ability to import intermediate goods was a factor in the region's dramatic dive in exports.

Понимая этот человеческий недостаток, такие стандарты, как NTSC и PAL, значительно уменьшают пропускную способность каналов цветности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding this human shortcoming, standards such as NTSC and PAL reduce the bandwidth of the chrominance channels considerably.

Нормальная человеческая кровь обладает значительной избыточной способностью переноса кислорода, используемой только в случаях больших физических нагрузок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal human blood has a significant excess oxygen transport capability, only used in cases of great physical exertion.

Семена mucuna prurien были признаны за их способность значительно облегчить нейротоксичность, вызванную болезнью Паркинсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mucuna prurien seeds have been recognized for their ability to significantly alleviate neurotoxocity induced by Parkinson's disease.

Алкоголь оказывает очень значительное влияние на функции организма, которые жизненно важны для вождения и способности функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol has a very significant effect on the functions of the body which are vital to driving and being able to function.

Из-за своей относительно низкой способности к передаче ВИЧ-2 в значительной степени ограничивается Западной Африкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its relatively poor capacity for transmission, HIV-2 is largely confined to West Africa.

Высокие локальные темпы вымирания в пределах популяции также могут значительно уменьшить количество разнообразия нейтральных культурных черт, независимо от когнитивных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High local extinction rates within a population also can significantly decrease the amount of diversity in neutral cultural traits, regardless of cognitive ability.

Он принимал активное участие в гражданской войне в Англии и проявил значительные военные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took an active part in the English Civil War, and showed considerable military ability.

Они также могут значительно ограничить свою способность выйти из ситуации жестокого обращения, отказавшись платить предписанные судом супружеские или детские алименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also greatly limit their ability to leave the abusive situation by refusing to pay court-ordered spousal or child support.

Большинство лотерей управляются правительствами и в значительной степени защищены от конкуренции из-за их способности генерировать большие налогооблагаемые денежные потоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most lotteries are run by governments and are heavily protected from competition due to their ability to generate large taxable cash flows.

В каждом таком тесте испытуемый будет применять силу сопротивления и следить за значительными различиями в силовых способностях противоположных конечностей или пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each such test the test provider will apply resisting force and monitor for significant differences in strength abilities of opposing limbs or digits.

В 2019 году Wiberg et al. провел исследование геномных ассоциаций и обнаружил, что способность к рукопожатию была значительно связана с четырьмя локусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, Wiberg et al. performed a genome-wide association study and found that handedness was significantly associated with four loci.

Многие чернокожие оставались слишком бедными, чтобы вносить значительный вклад в экономику через свою покупательную способность – хотя они составляли более 70% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Blacks remained too poor to contribute significantly to the economy through their purchasing power – although they composed more than 70% of the population.

Это за пределами даже моих значительных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's beyond even my considerable powers.

Предсказательная способность модели ухудшается, когда обе они варьируются в значительном диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model's predictive power deteriorates when both are varied over a significant range.

Способность замораживать, а затем оттаивать и переносить эмбрионы значительно улучшила возможность использования ЭКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to freeze and subsequently thaw and transfer embryos has significantly improved the feasibility of IVF use.

Многие женщины значительно повредили свои репродуктивные органы и способность к размножению из-за подпольных абортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many women have significantly damaged their reproductive organs and the ability to reproduce, due to back street abortions.

Ваши способности демонстрируют значительный скачок, полковник Шеппард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are showing a considerable leap in ability, Colonel Sheppard.

Для того чтобы максимально увеличить тяговую способность системы, значительная часть голого троса должна быть изолирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to maximize the thrusting capability of the system a significant portion of the bare tether should be insulated.

Повышение оперативности реагирования в значительной степени зависит от нашей способности повторно использовать мощности, ресурсы и знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvements in response time will come largely from our ability to reuse capacity, capability and knowledge.

Однако у метаморфированных особей способность к регенерации значительно снижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In metamorphosed individuals, however, the ability to regenerate is greatly diminished.

Познавательные способности студента также играют значительную роль в успешности построения строительных лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive abilities of the student also plays a significant role in the success of scaffolding.

Способность компании продавать продукт с открытым исходным кодом была в значительной степени обусловлена используемым процессом разработки с закрытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's ability to sell an open source product was largely due to the closed-source development process used.

Когда самоэффективность значительно превышает реальные возможности, это приводит к переоценке способности выполнять поставленные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When self-efficacy is significantly beyond actual ability, it leads to an overestimation of the ability to complete tasks.

Поначалу Гитлер выступал только с относительно небольшими группами, но его значительные ораторские и пропагандистские способности были высоко оценены партийным руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Hitler spoke only to relatively small groups, but his considerable oratory and propaganda skills were appreciated by the party leadership.

Он унаследовал значительные музыкальные способности от своей матери и сочинял аранжировки различных песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had inherited substantial musical ability through his mother, and composed arrangements of various songs.

Столкнувшись с огромным недостатком финансирования предвыборной кампании, Демократическая кампания в значительной степени опиралась на ораторские способности Брайана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facing a huge campaign finance disadvantage, the Democratic campaign relied largely on Bryan's oratorical skills.

Позже значительные музыкальные способности де Фюнеса были продемонстрированы в таких фильмах, как Le Corniaud и Le Grand Restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, de Funès' considerable musical abilities were showcased in films such as Le Corniaud and Le Grand Restaurant.

Было показано, что способность повышать метакогнитивные способности учащихся оказывает значительное влияние на их обучение и привычки к учебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being able to increase a student's metacognitive abilities has been shown to have a significant impact on their learning and study habits.

Авторитет многих африканских исламских государств, таких как Империя Борну, также основывался в значительной степени на их способности подчинять соседние народы с помощью кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authority of many African Islamic states such as the Bornu Empire also rested in large part on their ability to subject neighboring peoples with cavalry.

Некоторые виды, такие как акулы-кормилицы, имеют внешние усачи, которые значительно увеличивают их способность чувствовать добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nihil ruled over a space station composed of the fused remains of several alien space ships.

Для этого требуется уровень образования и способности, которые значительно превосходят то, что они продемонстрировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would require a level of education and ability that so far surpasses anything they've demonstrated.

Как правило, скорость обратно пропорциональна контролю, хотя это в значительной степени зависит от способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, speed is inversely proportional to control, although this depends largely on ability.

Windows Mobile 6.1 также улучшила эффективность пропускной способности в своем протоколе push-email ActiveSync до 40%; это значительно улучшило время автономной работы во многих устройствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Mobile 6.1 also had improved bandwidth efficiency in its push-email protocol ActiveSync up to 40%; this considerably improved battery life in many devices.

Окруженный стеной скуки, тяжелой работы или культуры, субъект теряет способность к значительному позитивному действию и становится жертвой, которую нужно спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walled in boredom, hard work, or 'culture,' the subject loses the power of significant affirmative action and becomes a victim to be saved.

Это может значительно сэкономить время и пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can significantly save time and bandwidth.

В то время как рулевая способность в значительной степени не изменяется, рука, используемая для переключения передач, меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While steering ability is largely unaffected, the hand used for shifting changes.

Однако способность животных учиться путем наблюдения и подражания считается более значительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ability of animals to learn by observation and imitation is considered more significant.

У него были значительные механические способности и любовь к ремонту вещей, которыми он владел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had considerable mechanical aptitude and fondness for repairing things he owned.

Контроль над рождаемостью значительно повысил способность всех женщин активно и достойно участвовать в экономической жизни во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth control has dramatically improved the ability of all women to participate actively and with dignity in economies across the world.

Твердое или жидкое состояние металлов в значительной степени происходит от способности атомов металла легко терять свои электроны внешней оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solid or liquid state of metals largely originates in the capacity of the metal atoms involved to readily lose their outer shell electrons.

Это значительно улучшает способность TCP ретранслировать правильные сегменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This greatly improves TCP's ability to retransmit the right segments.

Пациенты в этом исследовании также показали значительный дефицит в их способности выполнять эту задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patients in this study also showed a significant deficit in their ability to perform this task.

Направленный наружный блок с более высоким коэффициентом усиления обычно приводит к значительно увеличенному диапазону и пропускной способности, но с очевидной потерей практической мобильности блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A higher-gain directional outdoor unit will generally result in greatly increased range and throughput but with the obvious loss of practical mobility of the unit.

Результаты работы лауреатов и их последователей значительно улучшили нашу способность бороться с бедностью на практике, – говорится в заявлении Шведской королевской академии наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Laureates’ research findings — and those of the researchers following in their footsteps — have dramatically improved our ability to fight poverty in practice, the Royal Swedish Academy of Sciences said in a statement.

После открытия Дворца Академический значительно улучшилась работа со студентами, обладающими творческими способностями и любовью к музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the opening of the Palace “Akademichny” the work with the students possessing creative abilities and love for music has been rather improved.

Кроме того, значительная доля населения этих стран, особенно в сельских районах, зависит с точки зрения своего жизнеобеспечения от производства и экспорта сырьевых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, large segments of the population of these countries, particularly in rural areas, depend on commodity production and exports for their livelihood.

Мы убеждены в том, что активный и энергичный представитель может значительно повысить наши объемы сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are convinced that a dynamic and energetic representative is well able to increase our sales considerably.

Жизнь значительно отличается от химической материи, меняющейся в модусах понятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is vastly different from mere chemic matter fluxing in high modes of notion.

Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose.

Значительно плотнее всех камней в радиусе четырехсот миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More dense, in fact, than any type of rock found within a four-hundred-mile radius.

После усиления в депрессию, система значительно замедлилась и перестала усиливаться, стабилизируясь при ветрах 35 миль в час с 25-28 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon strengthening into a depression, the system slowed down significantly and stopped intensifying, stabilizing at winds of 35 mph from September 25–28.

Обычно одно крыло имеет значительно более короткий размах, хотя некоторые конструкции сохраняют верхний и Нижний пролеты почти равными, уменьшая нижнюю хорду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically one wing has a significantly shorter span, although some designs keep the upper and lower spans nearly equal while reducing the lower chord.

Поскольку повреждения судна были значительно выше уровня воды, капитан корабля признал, что опасности затонуть нет. Седло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the damage to the ship was well above the water line, the ship's captain admitted that there was no danger of sinking. Col.

Ежегодное увеличение использования на 2-3% может привести к тому, что извлекаемые в настоящее время запасы будут значительно меньше, возможно, всего от 80 до 100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual increase in usage of 2–3% could result in currently recoverable reserves lasting significantly less, perhaps as few as 80 to 100 years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительная способность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительная способность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительная, способность . Также, к фразе «значительная способность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information