Знаю, что лучше, чем кто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знаю, что лучше, чем кто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
know that better than anyone
Translate
знаю, что лучше, чем кто -

- знаю

I know

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- лучше [наречие]

наречие: better, rather, preferably, superiorly, rater

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- кто [местоимение]

местоимение: who, which



Эти краснокожие знают остров лучше, чем я знаю свой корабль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those redskins know this island better than I do me own ship.

Я знаю, что должен лучше чистить зубы, но я не наркоман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I should brush better, but I'm not a tweaker.

Было глупо с моей стороны, считать, что я лучше тебя знаю - отдавать ли тебе ребёнка на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very stupid of me to think that I know better than you when it comes to putting your baby up for adoption.

Думаю, твои гормоны взбунтовались и, кажется, я знаю, как лучше всего с этим справиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your hormones are raging out of control and I think I know better than to reason with you.

Я не знаю кого-то, кто подошел бы для этой роли лучше, чем вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can think of no one better suited for that task than you.

Я знаю, но это звучит лучше, чем искать таблетки в твоей тумбочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but it sounds better than foraging for pills in your medicine cabinet.

Я знаю это правило лучше, чем ты сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your motto better than you know it yourself.

Мы с ним дружили с раннего детства, я лучше всех знаю все его слабости, но он так мягкосердечен, что не обидит и мухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have known each other since we were little children, and I know his faults as no one else does; but he is too tender-hearted to hurt a fly.

Если это всё твоя магия, лучше испробуй её на мне, потому что я не знаю пощады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that is your magic, you better use it on me, because I will not relent.

Как видно, Раунсуэлл такая важная шишка, -бормочет кавалерист, поглаживая себя по подбородку, - что мне, пожалуй, лучше повернуть назад... Я и сам не знаю, где я хочу его видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rouncewell's is so great apparently, mutters the trooper, stroking his chin, that I have as good as half a mind to go back again. Why, I don't know which I want.

Я знаю, что со временем, становится лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it gets better with time.

Я лучше знаю, что моя слава на третий день после Святого Юрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that my feast is two days after St. George's Day.

Послушай, я знаю о твоем прошлом, Боб... или мне лучше сказать любитель покувыркаться (кувыркун)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know about your history, Bob... Or should I say flipper?

Так что извини что лезу, домашний мальчик, но кажется, я знаю Элли немного лучше, чем ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I hate to pull rank here, homeboy, but I think I know Ellie a little bit better than you.

Я знаю, но лучше не стоит, тебя ждёт рыбка покрупнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but don't give it another thought. You've got bigger fish to fry.

Дорогая, слушай, я лучше всех знаю, каково это, перестать быть в центре внимания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweetie, look, I, of all people, know what it feels like to go from being the center of attention

Нет, я знаю многих, которые говорили: Да, лучше бы он помалкивал перед выборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I heard a lot of people that would say to me, Wow, I just wish he would shut up before the election.

Клянусь, уж я не знаю, - вмешался Вамба, - чем поклонники Махмуда и Термаганта лучше этого народа, когда-то избранного самим богом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in faith, said Wamba, I cannot see that the worshippers of Mahound and Termagaunt have so greatly the advantage over the people once chosen of Heaven.

Я знаю, последнее время тебе было нелегко, но пора уже забыть прошлое. Право же, лучше подумать о будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you have had a pretty rough road of it of late, but aren't you willing to let bygones be bygones and trust to the future a little?

Извини, я знаю, это звучит ужасно, но иногда я смотрю вокруг себя и вижу, как это воздействует на все и я просто подумала, что возможно вам двоим было бы лучше ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, I know this is going to sound terrible, but sometimes I look around me and see how this is affecting everybody, and I just think maybe the two of you are better off...

Я думала, что знаю, что ему нужно, что я сделаю его жизнь лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I knew better how to run his life, that I was gonna fix everything.

Знаю. Просто подумал, может, лучше мы вместе... — Тут Лэнгдон умолк, опасаясь, что метафора может зайти слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I thought perhaps you and I could... Langdon apparently decided the unseemly metaphor had gone far enough.

Не знаю. Лучше не вникать в особенности рынка поп-арта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't try to understand the peculiarities of the pop-art market.

Я знаю регион, людей, наречия лучше, чем кто-либо из вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the region, the people, the dialects better than any of you.

Не хочу притворяться Я знаю как сделать вашу работу но мне кажется вам лучше нацелить прожектор под ночным небом его логово светится

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to pretend I know how to do your job, but it just seems to me, your best bet would be to aim a floodlight into the night sky with his logo burned into it.

Тем не менее, я так мало знаю о забастовках, о зарплате, о капитале и труде, что мне лучше не говорить об этом с таким политическим экономистом, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However I know so little about strikes, and rate of wages, and capital, and labour, that I had better not talk to a political economist like you.'

Я знаю ты думаешь, что тебе лучше, основываясь на том что тебе лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Know You Think You're Feeling Better On Account Of Feeling Better.

Итак, я знаю, что вы все ждёте эту особенную модель, но как говорится, лучше поздно, чем никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I know you're all waiting for this particular model, but as we say, better lathe than never.

Я знаю лучше, чем когда-либо насколько он неправ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know better than ever how incorrect he is.

Я знаю, ты хотела как лучше, Зои, но если нужно накричать на мою дочь где-то на дороге в Пенсильванию, то лучше это буду я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you meant well, Zoey, but if anybody's gonna scream at my daughter by the side of the road in Pennsylvania, it's gonna be me.

Не знаю, стоит ли говорить об этом Люка или лучше оставить это между нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we tell Lucas? Maybe it's better to keep it to ourselves.

Он был лучше чем у тебя, бездельник Потому что я знаю, где Карлос и его брат проводили время

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was better than yours, slacker, 'cause I know where Carlos and his brother have been hanging out.

Я знаю его лучше, чем знаю Чэба, лучше, чем Чарльза, лучше, чем Гая, лучше, чем Майка, а их я знаю хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know him better than I know Charles, than I know Chub, than I know Guy, than I know Mike, and I know them well.

Думая, что знаю лучше, чем они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinking I knew better than they did.

Знаю, у меня мало шансов на успех но я решила, что лучше прийти и немного пофлиртовать, пока не забыла как это делается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a long shot but I figured I better get out and do a little flirting or I'd forget how.

— Ты в самом деле не из нашего класса, а, старина? Но чем дольше ты будешь забавлять мою сестрицу в постели, тем лучше. Уж я-то знаю свою сестрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're really out of our class, aren't you, old boy? But as long as you amuse Louise in bed, that will do nicely. I'm very fond of my sister.

Тебе лучше быть ко мне помягче, потому что я знаю, где она живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better be nice to me because I know where she lives.

Я знаю, что ты и так страдаешь, думаю, лучше тебе узнать все сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're already in pain, so I thought I'd just pile it all on at once.

Я знаю, что я неизмеримо лучше, чище всех людей, и никто из них не нужен мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that I am immeasurably above all other people; no one of them is necessary to me.

Я знаю, что ферма в долгах, но он же её сравняет и превратит в пустырь. По-моему, это не лучше того, что предлагал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the farm's in debt, but he'll pave it and turn it into a wasteland... hardly better than the offers I made.

Я знаю, ты найдешь правильные слова, лучше тебя это никто не сделает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know what you do, you are well placed to know what is enduring.

Я знаю, что вам было здесь несладко, но скоро всё пойдет намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I know your time here hasn't been peachy, but your luck is about to change.

Не знаю, лучше, хуже. Она очень зависимая баба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't know if she's better or worse, but she's very clingy.

Я знаю, что честность соблюдать непросто, но в дальней перспективе это лучше для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that maintaining integrity can be difficult, but in the long run, everyone is better for it.

Я знаю тебя шесть лет и могу с уверенностью сказать, что не встречала никого добрее и лучше тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known you for six years... and I can definitely say... you have the biggest heart of anyone I've ever met.

Я знаю правду лучше, чем вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the truth better than you do.

Профессор, я знаю, вы хотели как лучше, но вы фактически поставили нас в действительно затруднительное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor, we know you meant well, but you've actually put us in a really awkward position.

Я знаю кузину лучше, чем вы, мистер Джонс, и должна сказать, что женщина, не платящая взаимностью за такую любовь такого человека, не достойна ни его любви, ни его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know my cousin better than you, Mr Jones, and I must say, any woman who makes no return to such a passion, and such a person, is unworthy of both.

И я не знаю никого, кто лучше сыграет супергероя, чем мой сынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can't think of anyone who'd look better as a superhero than my son.

Пылится на полке, потому что я думал, что знаю всё лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sits unused on a shelf because I thought I knew better.

Что лучше для вас, для меня, для белой женщины, гея, ветерана, ребёнка с протезом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is better for you, for me, for a white woman, a gay man, a veteran, a child with a prosthetic?

Тех кого я знаю, наверное, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ones I know probably are not.

Я люблю своих подруг и знаю, что они настоящие друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my friends and I think they are my true friends.

Я знаю, что красть плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that it is wrong to steal.

Лучше прекратить всё сейчас, чем позволить продолжаться и перерасти во что-то серьёзное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's better to end it now than to let it continue and get serious.

Может я просто знаю, каково это принести себя в жертву напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I know what it feels like to sacrifice in vain.

Это становится лучше, он становится все лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is getting better, it's getting better.

Будет лучше взять метлу твоей Мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother's broom would be better.

Когда люди хотят сандвич- есть как я могу сидеть за этим столом с сэндвичами - лучше сказать - с моими детьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there are men going hoagie... hungry... how can I sit at this table, sandwiched, correctly used, between my children?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знаю, что лучше, чем кто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знаю, что лучше, чем кто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знаю,, что, лучше,, чем, кто . Также, к фразе «знаю, что лучше, чем кто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information