Знаю некоторых людей, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знаю некоторых людей, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
know some people
Translate
знаю некоторых людей, -

- знаю

I know

- людей

of people



Некоторые полагают, что сложные гаджеты на самом деле полезны и необходимо, в то время, как другие считают их ужасными из-за их отрицательного влияния на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suppose that sophisticated gadgets are really useful and necessary, while others find them absolutely awful as they influence people badly.

В связи с выдворением людей, которые совершили мелкие правонарушения, также могут возникать некоторые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of other questions could also be raised in connection with the expulsion of people who in some circumstances had committed minor offences.

Я считаю, что компания животных предпочтительней компании некоторых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find the company of animals preferable to some people.

Это может быть удивительным откровением для некоторых из нас, потому что любовь традиционно считается тем, что объединяет людей (по крайней мере, меня так учили).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be a surprising revelation to some of us, because love has traditionally been considered to be something that unites people( at least that’s what I’ve been taught).

Но сначала приведем некоторые сведения о текущем понимании эмоциональной реакции у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, some background on the current understanding of emotional response in people.

Вопреки страхам некоторых людей, большая национальная стратегия это не рецепт и не схема интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand strategy, despite what some may fear, is not a recipe or roadmap for intervention.

Там, откуда я родом, мы знаем, что некоторых людей нельзя спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where I come from, we know some people cannot be saved.

Для некоторых людей день приходит, когда они говорят большое Да или большое Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people the day comes when they have to declare the great Yes or the great No.

Некоторых из этих людей скорее убьют, чем будут судить; других скорее будут судить судьи, назначенные государством, чем убьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these people will be murdered rather than tried; others will be tried by state-appointed judges rather than murdered.

Участие в движении некоторых наиболее влиятельных и богатых людей планеты сыграло решающую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The involvement of some of the most influential and wealthy people on the planet has played a decisive role.

Мне кажется, некоторых людей раздражает в RT больше всего именно то, что канал отказывается играть по общепринятым правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, I think, is what galls people so much about RT, they don’t play by the normal rules.

В некоторых случаях людей арестовывал из-за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, people were arrested because of me.

У некоторых людей это заболевание приобретает хронический характер, приводя к нарушению функционирования, раку или циррозу печени, в результате которых происходит рубцевание печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people the infection becomes chronic, leading to liver failure, liver cancer or cirrhosis — a condition that causes permanent scarring of the liver.

И пока некоторые СМИ фокусируются на душевных болезнях в историях о насилии, рост числа людей, которые скорее представляют угрозу сами себе, остается незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while some sections of the media focus on mental illness in cases of violence, a rise in the number of people who are more of a risk to themselves goes unnoticed.

Для некоторых людей нет ничего настолько захватывающего как путешествие, и я не исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people there is nothing so exciting as traveling, and I'm not an exception.

Однако, как и предупреждала Маргот Вальстрем, оказалось, что Германия, Швеция, Австрия и некоторые другие страны не в состоянии самостоятельно справиться с массовым наплывом людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet what Margot Wallstrom meant, and what turned out to be true, was that Germany, Sweden, Austria, and a few others could not absorb the massive flow on their own.

До переворота... мы должны избавиться от некоторых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the coup, we must take care of some before hand.

Ряд людей оказались парализованы, а некоторые остались инвалидами до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people are paralyzed and some are handicapped for the rest of their lives.

Затем этих людей удерживают, не сообщая, как долго они будут содержаться под стражей, некоторых держат в течение многих лет, пока они ожидают депортации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people are then held without knowing how long they will be detained for - some end up being held for many years while awaiting deportation.

Для некоторых людей, особенно, для большинства мужчин- управляющих предприятиями, отпуск без первого удара мяча в гольфе вовсе не является отпуском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people, especially most male business executives, a vacation without a tee-off is no vacation at all.

Кроме того, он применял некоторые из самых жестоких и крайних мер, когда-либо использованных в истории человечества, чтобы аннексировать как можно больше земли и господствовать над всем возможным, а также для физического уничтожения миллионов людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also used some of the most ruthless and extreme measures ever deployed in human history to annex and dominate whatever he could, as well as to exterminate millions.

VaДля некоторых людей нет ничего настолько захватывающий как путешествие, и я не исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people there is nothing so exciting as traveling, and I’m not an exception.

Некоторые люди читают для того, чтобы приобрести знания, некоторые — для удовольствия, но большинство людей читают по привычке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people read for instruction, and some for pleasure, but not a few read from habit.

Для некоторых людей отпуск - большой шаг вперед в отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship.

Хотя сейчас можно услышать беспокойство некоторых людей по поводу возможного сдвига, который может повлечь волну насилия в США, смотря, как повернутся события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some people now, you hear publicly worrying about whether that might be shifting, that there could actually be outbreaks of violence in the US depending on how things turn out.

У некоторых людей хоббиживотные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people have animals as hobbies.

Возможно, для некоторых людей это выглядит довольно тревожно, как знак к тому, что в обществе что-то сломалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may all sound really quite alarming to some people, an index of something worrying or wrong in society.

Некоторые государства-члены сильно пострадали от вооруженных конфликтов, в результате которых в последнее десятилетие погибли миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some member States had been severely affected by armed conflicts in which millions of persons had been killed over the last decade.

И потому для националистов проблематично желание некоторых людей принадлежать к нескольким разным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therefore, nationalism has had a lot of problems with people wanting to divide their identities between various groups.

Если сделать экстраполяцию этих результатов на будущее и предположить, что некоторые группы людей с отклонениями получат доступ к биологическому и ядерному оружию, то станет возможным вообразить, как террористы убивают миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one extrapolates from these trends and envisions some deviant group gaining access to biological or nuclear materials, it is possible to imagine terrorists murdering millions.

Для некоторых людей, это возможно было облегчением, что они снова могут ненавидеть евреев, на этот раз под маской возвышенных принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people, it was perhaps a relief that they could hate Jews again, this time under the guise of high-minded principles.

Хорошо, потому что в отличие от некоторых знакомых нам людей... Сирены...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, because unlike some people we know... serena...

Некоторые из этих людей были знамениты, другие безвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the men were famous, others obscure.

Что касается простых людей, то угрожающие экономические тенденции укрепляют готовность граждан в некоторых российских городах открыто выразить свое недовольство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among ordinary people, the threatening economic trends have stimulated an emerging readiness in some Russian cities for citizens to publicly express their discontent.

Это подрывает веру в торжество справедливости и заставляет некоторых людей думать, что единственным способом защиты своих интересов является применение насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This undermines the sense of justice and makes some people believe that the only way to defend one's interests is through violent means.

«Я обладаю некоторыми привилегиями в виде образования в области программирования и дизайна, в то время как большинство людей не имеет доступа к подобным навыкам, – объясняет она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I have the privilege of having had some programming and design training, most of the people in the world don't have access to those skills, she says.

У некоторых людей есть список, что нужно сделать перед смертью, у меня - папка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people have a bucket list, I have a bucket binder.

Необходимо обеспечить рабочими местами этих молодых людей, которые не захотят возвращаться ни к мракобесию старых партий, ни к коррупции некоторых руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be necessary to provide work for those young people who no longer want to return to the obscurantism of the former parties or the corruption of certain leaders.

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

Понять, почему в Лихтенштейне некоторых молодых людей притягивают идеологии крайне правого толка, сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was difficult to know why some young people were drawn to extreme right-wing ideologies in Liechtenstein.

Она может привлечь некоторых молодых людей к участию в выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She might attract some people to participate.

Летом у некоторых людей могут быть на лице веснушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer some people may have freckles on their faces.

У некоторых людей бывают судороги, мигрени, сыпь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people can get cramps, migraines, a rash.

В действительности физиологи стали называть уродливых людей те у кого наблюдаются некоторые дефекты внешнего облика!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists actually have started calling ugly people those with severe appearance deficits.

Ведь некоторым поселениям 25 лет, и многие поселенцы - представители второго и третьего поколения людей, первоначально поселившихся в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, some settlements are more than 25 years old and many settlers are a second or third generation of people living in the region.

Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves.

В некоторых странах футбол является единственной вещью, которая связывает непримиримых людей, шиитов и суннитов в Ираке, мусульман и христиан в Судане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, football is the only thing that knits together disparate people, Shia and Sunnis in Iraq, or Muslims and Christians in Sudan.

Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well actually, under the right circumstances, an amount of highly enriched uranium about the size of your morning latte would be enough to kill 100,000 people instantly.

Некоторые думают: чем больше людей имеют в доме телевизор, тем меньше и меньше будут покупаться книги и газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people think that as more and more people have televisions in their homes, fewer and fewer people will buy books and newspapers.

У некоторых людей врождённая щедрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generosity is innate in some people.

Из нашей работы мы узнали, что самый мощный стимул изменить поведение — это почувствовать напрямую, через ощущения и эмоции, некоторые последствия наших сегодняшних действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have learned in our work that one of the most powerful means of effecting change is when people can directly, tangibly and emotionally experience some of the future consequences of their actions today.

А что ты ожидаешь от людей, которые оскверняют могилы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you expect from people who desecrate graves?

Некоторые люди уезжают за рубеж, чтобы увидеть новые страны, некоторые люди предпочитают поехать в сельскую местность насладиться сельской жизнью в далеке от шума и суеты больших городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities.

В деле были пять писем от разных людей с жалобами на ее плохую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The folder contained five letters from various people complaining about her poor performance.

Вытащи этих людей из манины и уложи их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get these people out and put them to bed.

Некоторые из наиболее важных событий были описаны Комиссией в ее октябрьском докладе Совету Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission described some of the more significant events in its October report to the Security Council.

Если вы затушите факелы, я заберу детенышей, мой долг - воспитать драконов друзьями людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can darken some torches, I can get the eggs back and fulfill my duty to raise the dragons as friends to mankind.

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

Некоторые экономисты полагают, что работа домохозяек, будучи выраженной в деньгах, составила бы 25% валового продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знаю некоторых людей,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знаю некоторых людей,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знаю, некоторых, людей, . Также, к фразе «знаю некоторых людей,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information