Откровением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Откровением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
revelation
Translate
откровением -


Гатри был откровением для Дилана и повлиял на его ранние выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guthrie had been a revelation to Dylan and influenced his early performances.

Да, я понимаю, что легко возбудим и поспешен, но как могло случиться такое, что два этих обстоятельства стали шокирующим откровением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I understand that I’m excitable and brash, but how is it possible that either of those things came as a shock?

И я буду продолжать любить тебя... момент за моментом, откровение за откровением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will keep loving you... one moment after another... one epiphany at a time.

Для шизоидного пациента эта степень уверенности является наиболее отрадным откровением и глубоким новым организатором переживания себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the schizoid patient, this degree of certainty is the most gratifying revelation, and a profound new organizer of the self experience.

Прием послания называется откровением, а передача послания-пророчеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reception of a message is termed revelation and the delivery of the message is termed prophecy.

Это может быть удивительным откровением для некоторых из нас, потому что любовь традиционно считается тем, что объединяет людей (по крайней мере, меня так учили).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be a surprising revelation to some of us, because love has traditionally been considered to be something that unites people( at least that’s what I’ve been taught).

Все его произведения считаются Бахаистами откровением, даже те, которые были написаны до того, как он объявил о своих пророческих притязаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of his works are considered by Baháʼís to be revelation, even those that were written before his announcement of his prophetic claim.

Они должны были быть своеобразным вместилищем, в котором мы могли бы сохранить веру в ту, ставшую откровением, священную встречу, давшую начало религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a container in which we would hold on to the remnants of that sacred, revelatory encounter that birthed the religion in the first place.

По признанию Зедер, ее первое знакомство с понятием строительства экологической ниши стало для нее откровением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Zeder first learned about niche construction, she says, it was a revelation.

Но, игнорируя эти мелкие недостатки, мы ещё увидим его лучшие стороны, для меня было откровением увидеть его с лучшей стороны, по мне, это ключевое противоречие, которое ему предстоит отстоять, что большинство его действий направлены на безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you take away these minor flaws, I think we got to see him at his best, and it was revealing for me to see him at his best, because to me, it exposed a central contradiction that he's got to confront, that a lot of what he's doing is offering security.

Ни отец наш небесный, ни дух моего отца пока не снизошли до меня с откровением на этот счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither heavenly father nor my father's spirit Have given me any guidance on the issue just yet.

Когда МиГ-29 впервые появился в 1977 году, он, как и его далекий предок МиГ-15, стал потрясающим откровением: оказывается, Советы догоняют США в области авиационной техники!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it first showed up, in 1977, the MiG-29, like its very distant ancestor, the MiG-15, was a startling revelation: The Soviets were catching up with U.S. aeronautical technology.

Это станет для вас самым большим откровением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be a revelation of the highest order.

Мормонизм проводит различие между личным откровением и откровением, направленным на всех членов Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mormonism makes a distinction between personal revelation and revelation directed to all members of the church.

Будучи любителем языков, он выучил латынь и открыл для себя Индоевропейский язык, что стало для него полным откровением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lover of languages, he learned Latin and discovered Indo-European, which was a complete revelation to him.

что Луки 17 можно сравнить с откровением 19, где говорится, что птицы приглашаются на пир—на плоть людей, малых и Великих, в пришествие Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] that Luke 17 can be compared to Revelation 19, which reads that the fowls are invited to a feast—on the flesh of men, small and great, at the Lord's coming.

Бахаи считают откровение Бахауллы независимым, хотя и родственным откровением от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baháʼís consider Baháʼu'lláh's revelation an independent, though related, revelation from God.

Эта коллекция была откровением для студентов и первым применением теории эволюции к предметам, созданным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection was a revelation to students, and was the first application of the theory of evolution to objects made by man.

Последние 2000 лет подготовки еврейского Мессии балансируют между божественным сокрытием и откровением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final 2000 years, of preparation for the Jewish Messiah, are balanced between Divine concealment and revelation.

В 1803 году Томас Рассел попросил отсрочить казнь, чтобы он мог работать над откровением и сочинениями Доббса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1803 Thomas Russell asked for a stay of execution, so he could work on Revelation and Dobbs's writings.

Что мы можем сделать больше, чем говорить прямо и откровенно или немного сгладить шероховатости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we can do more than talk it up or smooth over the rough spots?

Раздел персонажи - отличное место, чтобы избежать спорных интерпретаций и просто построить статью с хорошей информацией о содержании откровения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Characters section is an excellent place to avoid contentious interpretations and simply build out the article with good information about the content of Revelation.

Отличная комбинация трогательности и откровения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great combination of touching sentiment and TMI.

Традиционно британская историография откровенно злоупотребляла историей, как это делали историки других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, british historiography has blatantly abused history, just like historians of other countries have done.

Откровенно говоря, он чересчур дерзок, он слишком агрессивен по отношению к другим ученикам и у него возникают большие трудности с концентрацией внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, he's defiant. He's overly aggressive toward the other students and he has a great deal of difficulty paying attention.

Из вежливости к преданным поклонникам мы сочли справедливым поделиться откровениями Мистера Сникета на открытом форуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a courtesy to dedicated fans, we thought it only fair to share Mr. Snicket�s revelations in an open forum.

Но вскоре Ребни начинает общаться со Штейнбауэром и признается, что не был откровенен в их первой встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But soon, Rebney begins contacting Steinbauer, and admits that he had not been candid in their first encounter.

Мой дух чересчур свободен, я чересчур откровенна, чересчур человечна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too free-spirited, too outspoken, too human.

Спонсорство это рискованные инвестиции времени и энергии, откровенно говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sponsorship is a risky investment of one's time and energy, quite frankly.

Она очень откровенно рассказывала о своей личной жизни в эфире, обсуждая свои выкидыши, операцию по увеличению груди и бывшую наркоманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was very open about her personal life on air, discussing her miscarriages, breast enhancement surgery, and former drug addiction.

Сафия Язди при поддержке своего мужа открыла в 1910 году Иффатийскую школу для девочек и получила похвалу за свои откровенные лекции по женской проблематике .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safiya Yazdi, with the support of her husband, opened Iffatiyah Girls School in 1910 and gained praise for her outspoken lectures on women's issues .

Они записали три последовательных победы в классе прототипов, кульминацией которых стала откровенная победа в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recorded three consecutive prototype class victories, culminating in outright victory in 2003.

Блюзовые песни с сексуально откровенными текстами были известны как грязный блюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blues songs with sexually explicit lyrics were known as dirty blues.

Эмма вначале откровенно скучала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first it was downright dulness to Emma.

Лучший способ добиться этого - полная откровенность друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the best way to ensure that is that we are completely transparent with one another.

Также, настоящий Аурелиус никогда не цитировал напрямую из Откровений

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the actual Aurelius never quoted directly from the Meditations.

Гол не засчитали из-за откровенно неспортивного и, кстати, очень сильного удара в нос

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The touchdown didn't count because of the spectacularly illegal, and savage, nose-breaking.

Итак, где можно провести черту и, откровенно говоря, какое отношение все это имеет к вопросу о том, следует ли включать логотип в статью о предмете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, where does one draw the line, and frankly, what relevance does that all have to the question of whether to include a logo in an article about the subject?

В Откровении написано: Пятый ангел затрубил, и упала звезда на землю. И дан ей был ключ от бездны, ключ от ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from Heaven onto the earth, and to him was given the key of the bottomless pit.

Откровенно говоря, я не придаю особого значения и мыслям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be honest, I also have no high opinion of thoughts.

Джулия взяла свой стакан и с откровенным любопытством понюхала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw Julia pick up her glass and sniff at it with frank curiosity.

В книге Откровения ничего не сказано о самоубийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing in Revelation about suicide.

Это уже не просто неподчинение, а откровенная халатность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This goes beyond disobedience into outright negligence.

Я просто пытаюсь быть с тобой откровенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to be open with you.

О Доминик он думал не часто, но когда это случалось, мысль о ней не приходила как внезапное откровение, она жила в нём всегда, и в воспоминаниях не было нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not think of Dominique often, but when he did, the thought was not a sudden recollection, it was the acknowledgment of a continuous presence that needed no acknowledgment.

Во всем остальном я был с ним совершенно откровенен и - как мне в то время казалось - даже преувеличил опасность предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Upon every other point I was perfectly frank with him, and I even (as I believed at the time) exaggerated the danger of the undertaking.

Один парень откровенно пялился на меня с тупой ухмылкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one guy was really staring at me with this big smirk on his face.

Откровенно говоря, лежать под кустом -удовольствие ниже среднего, но все же это предпочтительнее, чем быть игрушкой ветров на равнине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say that lying there under the fronds was pleasant would be utterly misleading, but it was certainly preferable to being exposed on the plain.

И, откровенно говоря, что мне делать с еще одним конторским писакой из Лэнгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And quite frankly, I don't know what I'm gonna do with another desk jockey from Langley.

Концепция прогрессивного откровения далее объясняется в трудах Бахаи в многочисленных метафорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of progressive revelation is further explained in the Baháʼí writings in numerous metaphors.

Это откровение, внешнее само-эманация Бога, выражается Оригеном различными способами, Логос же является лишь одним из многих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This revelation, the external self-emanation of God, is expressed by Origen in various ways, the Logos being only one of many.

Даже поэты Катулл и Марциал, чья откровенность печально известна, никогда не упоминают ландику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even the poets Catullus and Martial, whose frankness is notorious, ever refer to landīca.

Откровенный женский гомосексуализм был представлен в 1929 году в Ящике Пандоры между Луизой Брукс и Элис Робертс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overt female homosexuality was introduced in 1929's Pandora's Box between Louise Brooks and Alice Roberts.

Джон Свит объясняет, как эта идея трактуется в Откровении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Sweet explains how the idea is handled in Revelation.

Если бы он не был так откровенен, я бы воздержался от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had he not been open about this, I would have refrained from doing this.

Мухаммед, мекканский купец, рассказывал, что с 40-летнего возраста он получал откровения от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muhammad, a Meccan merchant, had reported that from the age of 40, he was receiving revelations from God.

Эффект иллюстраций Буша усиливается его откровенными стихами, с насмешками, насмешками, ироническими поворотами, преувеличениями, двусмысленностью и поразительными рифмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of Busch's illustrations is enhanced by his forthright verse, with taunts, derision, ironic twists, exaggeration, ambiguity, and startling rhymes.

Смотрите, как мы разъясняем им откровения, и смотрите, как они отворачиваются!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See how We make the revelations clear for them, and see how they are turned away!

Луази стал рассматривать христианскую религию скорее как систему гуманистической этики, чем как божественное откровение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loisy came to regard the Christian religion more as a system of humanistic ethics than as divine revelation.



0You have only looked at
% of the information