Золотая скамья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Золотая скамья - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gold bench
Translate
золотая скамья -

- золотой [сущ.]

имя прилагательное: gold, golden

- скамья [имя существительное]

имя существительное: bench, settle, bank, form



В 2015 году в Ашхабаде была установлена золотая статуя Бердымухамедова верхом на лошади на вершине беломраморной скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, a golden statue of Berdimuhamedow riding a horse atop a white-marble cliff was erected in Ashgabat.

У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper.

На снимке была изображена золотая пластина, покрытая очень сложными выгравированными символами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It showed a gold plate, engraved with symbols, detail very complex.

Две родинки на бедре и золотая коронка на зубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth.

Сияющая золотая коронка резко выделялась из ряда запачканных грязью зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gold crown glinted like a pirate's tooth from the row of dirt-stained teeth.

Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels.

И почему на тебе золотая цепочка, Шон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why are you wearing a gold chain, Shawn?

Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.

С другой - и синтезатор уже стал популярным в народе инструментом. Где золотая середина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the synthesizer has already became a popular 'folk' instrument... Where is the golden mean?

За сладким Смородинка и Золотая Борода расцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After desert Young Cassis and Golden Mouth kissed each other on the cheek.

Дон t огрызается на меня, если Вы не хотите сердитая Твердая Золотая балерина на ваших руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't snap at me, unless you want an angry Solid Gold dancer on your hands.

Это фуксия магелланская золотая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the Fuchsia Magellanica Aurea?

Молчать, золотая рота! - закричал Остап. - Вот неугомонный старик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quiet, Goldilocks! exploded Ostap. You're such a restless old man!

Золотая Мечта в актовом зале Юпитер и узнаете, как быть да-шником!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

golden Dream seminar at the Jupiter ballroom and you'II find out how to be a do-er!

На шее у нее висела золотая цепочка с подвешенным к ней маленьким золотым ковчегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A golden chain, to which was attached a small reliquary of the same metal, hung round her neck.

Преклонил колена перед алтарем, перекрестился и тихо прошел между скамьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head bowed, he genuflected and made the Sign of the Cross as he passed in front of the tabernacle, then quietly slid into a pew.

Ты стоишь передо мной и мерцаешь, как золотая медаль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're standing in front of me, shimmering like a gold medal.

Они и теперь приходили к моему хозяину утром каждого воскресенья, рассаживались на скамьях вокруг кухонного стола и, ожидая хозяина, интересно беседовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people used to come to my master's house every Sunday morning, sit on benches round the kitchen-table, and talk of interesting things while they waited for my master.

Думаю, тут есть золотая середина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a middle ground, here.

Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly.

Золотая пистоль, конец 17-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gold pistole coin, late 17th century.

Золотая Луна, Речной Ветер, Флинт, выводите рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldmoon, Riverwind, Flint, lead the slaves out.

Вот старая скамья, на которой мы сиживали вместе под тенью старого кедрового дерева и дали обет в верности друг другу до конца нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here was the rustic bench on which we had sat together under the shadow of the old cedar-tree, and vowed to be constant to each other to the end of our lives.

Ты золотая девушка, Трейси. В тебе столько жизни, тепла и радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight.

И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work.

Проект Аркхэм - золотая жила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arkham project is a gold mine.

Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow.

Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our agents showed Jolene's photo to the desk clerk at the hotel where the gold card was used.

Еврейантрепренер, стоявший за скамьями балкона, топал ногами и яростно бранился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jew manager, who was standing at the back of the dress-circle, stamped and swore with rage.

Вожак отряда был облачен точно так же, только кокарда золотая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy who controlled them was dressed in the same way though his cap badge was golden.

Я думаю его просто поглотила вся эта золотая лихорадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he just got swept away in the whole gold rush thing.

Он отправился в дорогу с наступлением вечерней прохлады и, когда одолевала усталость, засыпал на скамьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started when the day began to grow cooler, and slept on benches when he was tired.

Скамья стояла на отлогом пригорке, усеянном фиалками, и Чарли, большая охотница собирать полевые цветы, полюбила это место не меньше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bank here, too, which was a famous one for violets; and as it was a daily delight of Charley's to gather wild flowers, she took as much to the spot as I did.

У меня тут такая жратва, какую даже Золотая Серьга никогда не пробовала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got some food here that even Goldilocks never tasted.

Одна зажигалка, золотая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cigarette lighter, gold.

Время для создания государства было в пользу Тейлора, Поскольку Золотая лихорадка была в самом разгаре во время его инаугурации, а население Калифорнии стремительно росло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing for statehood was in Taylor's favor, as the Gold Rush was well underway at the time of his inauguration, and California's population was exploding.

Здравствуйте, я заметил, что редактор добавляет множество шаблонов премии Золотая малина ко многим статьям, таким как эта и эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, I've noticed that an editor has been adding many Golden Raspberry Award templates to many articles, like this, and this.

Выступление Оливье подверглось критике, и в 1982 году он был удостоен премии Золотая малина за Лучшую мужскую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivier's performance was criticised, and he was awarded the 1982 Golden Raspberry award for Worst Actor.

Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum.

- Сиримр приказывает етнару в его зале разложить солому на скамьях, потому что Фрейя приехала, чтобы стать его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Þrymr commands the jötnar in his hall to spread straw on the benches, for Freyja has arrived to be his wife.

Ко времени раннего династического периода те, у кого было достаточно средств, были похоронены в скамьях, известных как мастабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the Early Dynastic Period, those with sufficient means were buried in bench-like structures known as mastabas.

Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion.

В Центральной Европе Золотая лисичка часто встречается в буковых лесах среди сходных видов и форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In central Europe, the golden chanterelle is often found in beech forests among similar species and forms.

Она заняла 24-е место и не прошла квалификацию в команду, но участвовала в качестве wild-card в Международном конкурсе Золотая стрела в Сиднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She placed 24th and did not qualify for the team, but participated as a wild-card entry in the Sydney International Golden Arrow competition.

Там должны были быть десятидолларовая золотая монета Орел, серебряный доллар и дробные деньги от полутора до пятидесяти центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was to be a ten-dollar Gold Eagle coin, a silver dollar, and fractional money ranging from one-half to fifty cents.

Дети быстро обнаруживают, что старый дом и вся Золотая долина находятся под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapidly the children find that the old house and the whole of the Golden Valley is threatened.

У каждой из боковых стен есть каменная скамья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the lateral walls has a stone bench.

В оба года была назначена специальная премия-Премия Золотая Апсара, единственным номинантом и победителем которой был Сианук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both years, a special award category was designated, the Golden Apsara Prize, of which Sihanouk was its only nominee and winner.

Некоторые материалы, такие как золотая ткань, могли носить только Королева, ее мать, дети, тетки, сестры, а также герцогини, маркизы и графини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain materials such as cloth of gold could only be worn by the Queen, her mother, children, aunts, sisters, along with Duchesses, Marchionesses, and Countesses.

Песня достигла 10-го места в Германии и Австрии, а в 1999 году была сертифицирована как золотая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song reached number 10 in both Germany and Austria, and was certified gold in Germany in 1999.

Гольф иллюстрированный Золотая ВАЗа был престижным любительским турниром по гольфу в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golf Illustrated Gold Vase was a prestigious amateur golf tournament in England.

Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the areas close to the hydrothermal vents, this energy comes from organic material drifting down from the photic zone.

Калифорнийская золотая лихорадка привела к многочисленным заказам на быстроходные суда; многие сухопутные пионеры также полагались на консервы из Балтимора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The California Gold Rush led to many orders for fast vessels; many overland pioneers also relied upon canned goods from Baltimore.

В народе ходили слухи, что пива и кренделей на всех не хватает, а в эмалированных чашках лежит золотая монета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumours spread among the people that there was not enough beer or pretzels for everybody, and that the enamel cups contained a gold coin.

Окончательная золотая чеканка была введена в 1926 году, в номиналах 20, 50 и 100 песо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final gold coinage was introduced in 1926, in denominations of 20, 50 and 100 pesos.

Доход от фальшивых новостей был охарактеризован NBC News как золотая лихорадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The income from fake news was characterized by NBC News as a gold rush.

В 1999 году ему была посвящена Золотая пальмовая Звезда на Палм-Спрингс, штат Калифорния, Аллея Звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, a Golden Palm Star on the Palm Springs, California, Walk of Stars was dedicated to him.

Эта двухкомпонентная модель в конечном итоге была сертифицирована как Золотая в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-part was eventually certified Gold in 2010.

Золотая руда перерабатывается неофициально с использованием простых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold ore is processed informally using simple technologies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотая скамья». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотая скамья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотая, скамья . Также, к фразе «золотая скамья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information