Золотой гусь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой век - golden age
Золотой теленок - golden calf
золотой стакан попкорна - Golden Popcorn
золотой блок - Golden Block
золотой галун - gold braid
золотой зуб - gold tooth
золотой крест - Golden cross
золотой сертификат - gold certificate
золотой узор - gold pattern
золотой дукат - gold ducat
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
арзамасский гусь - arsamass goose
дикий гусь - wild goose
рождественский гусь - Christmas goose
жареный гусь - roast goose
итальянский гусь - Italian goose
магелланов гусь - upland goose
оринокский гусь - Orinoco goose
гусь свинье не товарищ - geese with geese, and women with women
красный гусь - flamingo
лапчатый гусь - silly goose
Синонимы к гусь: птица, река, ловкач, мошенник, пройдоха, гусек, пройда, проныра, пролаза, жук
Значение гусь: Дикая и домашняя водоплавающая птица с длинной шеей.
А теперь представь... золотой сияющий шар, излучающий тепло и спокойствие. |
Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety. |
Маша любовалась искусно сплетенной золотой сеточкой у себя на запястье. |
Massha admired the woven net of gold on her wrist. |
Он схватил свой золотой скипетр и ударил им Страшилу с такой силой, что тот упал. |
Krewl was now in a terrible rage and he raised his golden sceptre and struck the Scarecrow so heavy a blow that he fell to the floor. |
Вы только что стали обладателем олимпийской золотой медали – настал самый важный момент всей вашей жизни, высшая точка спортивной карьеры – вы не напрасно тренировались и во всем себе отказывали. |
You've just won an Olympic gold medal, the culmination of a lifetime of training and sacrifice. |
Средь полей, в золотой пшенице... слышим мы звук ваших ткацких станков. |
Out in the fields, amid the golden grain we hear the sound of your looms |
У человека и у животных лоб одинаково подобен большой золотой печати, какой скрепляли германские императоры свои указы. |
Human or animal, the mystical brow is as that great golden seal affixed by the German Emperors to their decrees. |
А еще я научу движению, известному как Золотой Посох кружит по Земле. |
I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth |
Там лежала булавка для галстука, и пуговицы для жилета, и жемчужные запонки, и часы, и золотой портсигар - гордость Тома. |
There were the cuff-links and the waistcoat buttons, the pearl studs, the wrist-watch and the cigarette-case of which Tom was so proud. |
Вы выиграли Золотой Глобус за Эпизоды. |
You won your Golden Globe for Episodes. |
Протянув руку над белым плечиком дамы, сидевшей перед ним, он поставил золотой и выиграл. |
He put down one over the fair shoulder of the little gambler before him, and they won. |
С кончика ее уха, точно капля воды, скользящая по коже, на золотой нитке свисал бриллиант. |
A diamond, suspended by a thread of gold, dangled from her ear like a drop of water that had rolled down it. |
It is easy to be judgmental when you grow up with wealth. |
|
А мисс Эстелла - это, кажется, ее племянница- подавала ей в окошко пирог и вино на золотой тарелке. |
And Miss Estella-that's her niece, I think-handed her in cake and wine at the coach-window, on a gold plate. |
Софи достала из кармана золотой ключ с крестом. Под экраном виднелось небольшое отверстие треугольной формы. |
Sophie took the gold laser-pocked key from her pocket and turned her attention back to the podium. Below the screen was a triangular hole. |
It was the golden age of science in the Islamic world. |
|
The time that you were here was the golden age of this place. |
|
A gold tooth gleamed between the blue lips. |
|
Кошка сломала полку у меня в парадной, ту, на которой был аквариум с золотой рыбкой. |
The cat brought down a shelf in my front room with the goldfish on. |
Если бы ты вышел из Египта, тебя уничтожили бы в пустыне вместе со всеми теми, для которых божество - это золотой телёнок. |
If you had come out of Egypt, you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf. |
Мы подозревали, что это могла быть наземная станция секретного космического оружия Золотой глаз, но... |
Well, at one point we suspected Severnaya might be the ground station... for a secret space-based weapons program called GoldenEye, but |
Сад и дерево, и змея у подножья, золотой плод, и женщина в тени ветвей, бегущая вода и луг. |
The serpent at its root The fruit of gold The woman in the shadow of the boughs The running water and the grassy space |
Are you aware that the Golden Globe nominations were announced today? |
|
Он выиграл двадцать две Грэмми, бесчисленные гуманитарные награды и единственный человек, когда-либо номинированной на премию Американской киноакадемии, Золотой Глобус и Нобелевскую премию мира. |
He has won twenty-two Grammy's, countless humanitarian awards... and is the only person ever to be nominated for an Academy Award, a Golden Globe... and the Nobel Peace Prize. |
Из частички вырос золотой цветок, способный исцелять, стремная Матушка Готель напела цветку, чтобы тот вернул ей молодость. |
The sundrop created a golden flower with healing powers, creepy, old, Mother Gothel sang a song to said flower to regain her youth. |
Эфес был золотой. |
The hilt was a golden one. |
Мы стояли на пороге Двадцатого Столетия, мы рисовали себе, как вступаем в золотой век в окружении чудес науки, и эта перспектива вдохновляла лучшие умы человечества. |
We were on the verge of the Twentieth Century, and the prospect of going into a new era surrounded by scientific wonders was stimulating the best minds in the world. |
Тина Фей и Эми Полер были обладателями 70-й, 71-й и 72-й премий Золотой глобус с 2013 по 2015 год. |
Tina Fey and Amy Poehler hosted the 70th, 71st and 72nd Golden Globe Awards in 2013 through 2015. |
The cultivar was the recipient of the Portland Gold Medal in 1975. |
|
В 1908 году он предложил золотой кубок первому летчику, совершившему полет над Ла-Маншем, и этот трофей был завоеван Луи Блерио в 1909 году. |
In 1908 he offered a gold cup to the first airman to fly the English Channel, and this trophy was won by Louis Blériot in 1909. |
В октябре 1996 года за свои работы по проблемам пожилых людей принцесса была награждена золотой медалью на конференции по здравоохранению, организованной Центром Пио Манцу в Римини, Италия. |
In October 1996, for her works on the elderly, the Princess was awarded a gold medal at a health care conference organised by the Pio Manzù Centre in Rimini, Italy. |
Он заработал Золотой диск 1 марта 1983 года и был сертифицирован платиновым 26 апреля 1983 года, в конечном итоге достигнув двойного платинового статуса. |
It earned a Gold disc on 1 March 1983, and was certified Platinum on 26 April 1983, eventually reaching Double Platinum status. |
У Понтуса Вемана Телля есть теория, что диск Курмсуна был заказан Теофану в качестве золотой печати, чтобы подтвердить или восстановить Харальда Блютуса на троне. |
Pontus Weman Tell has a theory that the Curmsun Disc had been ordered as a golden seal by Theophanu to confirm or reinstall Harald Bluetooth on the throne. |
До 17-го века Скопье переживало долгий золотой век. |
Until the 17th century, Skopje experienced a long golden age. |
Фильмы также были номинированы на Золотой глобус и Оскар среди многих других. |
The films have also been nominated for Golden Globes and Academy Awards among many others. |
Николай Сук получил международное признание как лауреат первой премии и золотой медали на международном конкурсе листа-Бартока 1971 года в Будапеште, Венгрия. |
Mykola Suk gained international recognition as the winner of the First Prize and Gold Medal at the 1971 International Liszt-Bartok Competition in Budapest, Hungary. |
2 февраля 2003 года альбом был сертифицирован RIAA как золотой с тиражом в полмиллиона экземпляров. |
On February 2, 2003 the album was certified gold by the RIAA for shipments of half a million copies. |
В 1954 году она окончила университет с золотой медалью. |
She graduated with a gold medal in 1954. |
Он получил две номинации на премию Золотой глобус за лучшее исполнение роли актера в кинофильме для Фримена и Лучший сценарий для Дарабонта. |
It received two Golden Globe Award nominations for Best Performance by an Actor in a Motion Picture for Freeman, and Best Screenplay for Darabont. |
Возможно, что название этого места имеет монгольские корни, которые пришли через культуру Золотой Орды в Московскую Русь. |
It is possible that the name of the place has Mongolian roots which came through the Golden Horde culture to Muscovite Russia. |
Она выиграла свою третью премию Золотой глобус, свою вторую премию Гильдии киноактеров и премию Оскар за Лучшую женскую роль второго плана. |
She won her third Golden Globe Award, her second Screen Actors Guild Award, and an Academy Award for Best Supporting Actress. |
Концепт был изображен золотой металлической краской с черным рисунком TRD вдоль нижней стороны автомобиля. |
The concept was shown in Gold metallic paint with a black TRD graphic along the lower side of the car. |
Премьера Джокера состоялась на 76-м Венецианском международном кинофестивале 31 августа 2019 года, где он получил восьмиминутную овацию и получил премию Золотой лев. |
Joker premiered at the 76th Venice International Film Festival on August 31, 2019, where it received an eight-minute standing ovation and won the Golden Lion award. |
Эпоха золотой лихорадки завершилась выставкой 1909 года на Аляске-Юконе-Тихом океане, которая во многом определила планировку современного кампуса Вашингтонского университета. |
The Gold Rush era culminated in the Alaska-Yukon-Pacific Exposition of 1909, which is largely responsible for the layout of today's University of Washington campus. |
Золотой Берег также получил финансовую выгоду от войны. |
The Gold Coast also benefited financially from the war. |
Двор Золотой Орды вернул князей в качестве мирной увертюры династии Юань в 1282 году и побудил Кайду освободить генерала Хубилая. |
The court of the Golden Horde returned the princes as a peace overture to the Yuan Dynasty in 1282 and induced Kaidu to release Kublai's general. |
В фильмах умри в другой день, Золотой компас, шпионы вроде нас и герои Телемарка, а также в телесериале Лилихаммер и викинги тоже были сцены из Норвегии. |
The films Die Another Day, The Golden Compass, Spies Like Us and Heroes of Telemark, as well as the TV series Lilyhammer and Vikings also had scenes set in Norway. |
Он был сделан из цельной 673-граммовой золотой пластины с индивидуальными чертами лица-густыми волосами, бородой и усами, полузакрытыми глазами. |
It was made of a solid 673-g gold plate with individual features - thick hair, beard and mustache, the eyes half-closed. |
Этот выпуск был сертифицирован RIAA как Золотой. |
This release has been certified Gold by RIAA. |
Игра получила Золотой приз, приз выбора пользователя и специальную награду PlayStation VR на конкурсе PlayStation Awards. |
The game won the Gold Prize, User's Choice Prizes, and the PlayStation VR Special Award at the PlayStation Awards. |
Тохтамыш мечтал подражать своим предкам и строил планы воссоединения Золотой Орды. |
Tokhtamysh dreamed of emulating his ancestors and made plans to reunite the Golden Horde. |
Золотой венок, по-видимому, редко, если вообще когда-либо, носили при жизни, но некоторые из них были найдены в могилах гораздо более ранних периодов. |
The gold wreath was apparently rarely, if ever, worn in life, but a number have been found in graves from much earlier periods. |
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Золотой век пиратства. |
I have just modified one external link on Golden Age of Piracy. |
Последствия золотой лихорадки были весьма существенными. |
The effects of the Gold Rush were substantial. |
Орел на Красном поле щита белый, с золотой короной, полосами поперек крыльев, кольцом на хвосте и когтями. |
The eagle on the red field of the shield is white, with a golden crown, bands across the wings, ring on the tail, and talons. |
Исламский Золотой век способствовал ранним исследованиям в области исламской психологии и психиатрии, когда многие ученые писали о психических расстройствах. |
The Islamic Golden Age fostered early studies in Islamic psychology and psychiatry, with many scholars writing about mental disorders. |
Президент Эльпидио Квирино, как часть клеветнической кампании против него, по ложным слухам, обладал золотой аринолой. |
President Elpidio Quirino, as part of a smear campaign against him, was falsely rumoured to possess a golden arinola. |
Недавно были проведены работы по изучению эффекта смещения синтеза и обмена в этих наночастицах COO core CoO shell с золотой внешней оболочкой. |
Recently, work has explored the synthesis and exchange bias effect in these Co core CoO shell nanoparticles with a gold outer shell. |
Уильямс получил 25 премий Грэмми, семь премий Британской киноакадемии, пять премий Оскар и четыре премии Золотой глобус. |
Williams has won 25 Grammy Awards, seven British Academy Film Awards, five Academy Awards, and four Golden Globe Awards. |
В Керале белые сари с золотой каймой известны как Кавани и надеваются по особым случаям. |
In Kerala, white saris with golden border, are known as kavanis and are worn on special occasions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотой гусь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотой гусь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотой, гусь . Также, к фразе «золотой гусь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.