Золотой поток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой мальчик - golden boy
африканский золотой волк - African golden wolf
движущаяся группа звёзд ab золотой рыбы - stellar kinematics ab gold fish
золотой век комиксов - the golden age of comics
золотой век компьютерных аркадных игр - the golden age of computer arcade games
золотой венец - crown of gold
золотой ключик (мюзикл) - golden key (musical)
золотой лев за карьеру - Golden Lion for his career
золотой меч - golden sword
золотой мусорщик - gold scavenger
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
имя существительное: flow, current, stream, watercourse, flux, flood, torrent, deluge, tide, shower
поток слез - a flood of tears
информационный поток - information flow
поток вдоль размаха - spanwise flow
входной материальный поток - inbound material flow
риолитовый лавовый поток - rhyolitic lava flow
наложенный поток - imposed Feed
лавовый поток - lava flow
рабочий поток - workflow
нескончаемый поток - an endless stream
поток газов за турбиной - turbine gas flow
Синонимы к поток: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, течение, мор, масса, множество
Значение поток: Стремительно текущая водная масса, река, ручей.
Она превращает струйку золотой пыльцы в поток. |
It takes the golden dust from a trickle to a roar. |
Последствия золотой лихорадки были весьма существенными. |
The effects of the Gold Rush were substantial. |
And this beautiful flow pattern occurs for all of us. |
|
Поток ругательств неизбежен. |
The rain of retaliatory garbage that is inevitable . |
Странный поток перемешивал затхлый воздух в комнате на последнем этаже Башни ветров Клыкодреда. |
An odd current stirred the musty air of the chamber atop Fangdred's Wind Tower. |
Несоответствие версий. Поток BAML имеет номер версии, а синтаксический анализатор может прочитать только поток версии. |
Version stream has version number' ' but parser can read only version ''. |
Возможно, но скучен невероятно. Сплошное умствование; никаких эмоций. Только поток слов, описывающих эмоции. |
'Possibly! But he bores me: all that sophistication! He doesn't have feelings, he only has streams of words about feelings. |
Поэтому мы и ушли из команды Хауса. Чтобы остановить этот непрерывный поток чистейшего безумия. |
This is why we left House's team to avoid this constant flood of pure craziness. |
Вы выиграли Золотой Глобус за Эпизоды. |
You won your Golden Globe for Episodes. |
Нейл, быстро уменьши электронный поток где? |
Neil, quick turn down the electron flow where? |
Если пустить технологию на поток, можно вывести человечество на новую ступень эволюции! |
Species-wide distribution could enhance... humanity on an evolutionary scale. |
Перенесёмся теперь куда-нибудь ещё. Куда утекает дождевая вода, попавшая в этот поток? |
Moving on elsewhere again, where does the rainwater that falls into this creek go? |
Но теперь я уже не чувствовал себя так уютно в его тени, свет просачивался под него, не спасал даже непрерывный теперь поток холодной крови. |
But now there was no longer comfort in its secret shade, for the light continued to seep through, and there was no longer comfort in the cool detached flowing of my blood. |
Мы захватываем их систему и транслируем поток, как по телевидению. |
We commandeer their systems, then stream the feed like a broadcasting network. |
Soon, it will burst forth like a flood Through the rest of thebes. |
|
Мы живём в золотой век открытий динозавров. |
We are living through THE golden age of dinosaur discoveries. |
Не надо мчаться на полной скорости. Просто влейся в поток и двигайся потихонечку. |
You're not up to full speed, you're just merging with other traffic. |
There is a small amount of chakra flowing through the rail, and it's melting the ice. |
|
Не тогда, когда мы наблюдаем увеличенный поток информации с ссылкой на позывной борта президента США. |
Not when we're seeing increased chatter with references to Marine One. |
Если мы не остановим этот поток данных, мы можем стать свидетелями катастрофы международного масштаба. |
If we don't stop this data flow, we could be looking at a disaster of international proportions. |
А теперь представь... золотой сияющий шар, излучающий тепло и спокойствие. |
Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety. |
Polly, I think I've found the gas flow. |
|
Итак, как вы знаете, модуль нулевой точки контролирует поток огромного количества энергии. |
Now, as you know, the zero point module controls the flow of massive amounts of power. |
Поток вторичных частиц и рентгеновских и гамма-лучей атмосферного происхождения, образующихся при взаимодействии космических лучей, очень низок. |
The flux of secondary particles and X-ray and gamma-rays of atmospheric origin produced by the interaction of the cosmic rays is very low. |
Согласно легенде, она явилась ему в золотой короне, темно-красном платье, с золотой мантией и с белым орлом в правой руке. |
According to legend, she appeared to him wearing a golden crown, a dark red gown, with a golden mantle, and holding a white eagle in her right hand. |
К западу от древней шовно-разломной зоны в Офиолитовом материале океанической коры Смартвиллского блока была найдена материнская жила Калифорнийской золотой лихорадки. |
To the west of the ancient suture/fault zone the Mother Lode, of the California Gold Rush, was found in the Smartville Block's Ophiolite oceanic crust material. |
Поток воды может также отклоняться в однородном электрическом поле, которое не может оказывать силы на полярные молекулы. |
A stream of water can also be deflected in a uniform electrical field, which cannot exert force on polar molecules. |
Магнитный поток отталкивает более горячую фотосферу в сторону, обнажая более холодную плазму внизу, таким образом создавая относительно темные солнечные пятна. |
The magnetic flux pushes the hotter photosphere aside, exposing the cooler plasma below, thus creating the relatively dark sun spots. |
Влияние Золотой лихорадки на коренные народы региона было значительным. |
The impact of the gold rush on the Native peoples of the region was considerable. |
Эта жидкость действует как поток, притягивая примеси, и вытягивает примеси, когда она сжимается между слоями. |
This liquid acts as a flux, attracting impurities, and pulls out the impurities as it is squeezed from between the layers. |
Они продолжают атаковать банду парка, катушку за катушкой, черно-белую, HD-DVD и Blu-ray, пока поток не присоединяется к борьбе. |
They continue to attack the park gang, Reel-to-Reel, Black-and-White, HD-DVD, and Blu-ray until Streaming joins the fight. |
Золотой вербейник Жуков Galerucella пищуха практически идентична г. calmariensis, но, как правило, не хватает черного грудной линии. |
The golden loosestrife beetle Galerucella pusilla is nearly identical to G. calmariensis, but usually lacks the black thoracic line. |
Она получила номинацию на Золотой глобус за Лучшую женскую роль – мюзикл или комедию. |
She earned a Golden Globe nomination for Best Actress – Musical or Comedy. |
Глиссирующий подъемник, в котором только нижняя часть тела погружена в поток жидкости, используется моторными лодками, досками для серфинга и водными лыжами. |
Planing lift, in which only the lower portion of the body is immersed in a liquid flow, is used by motorboats, surfboards, and water-skis. |
Концепт был изображен золотой металлической краской с черным рисунком TRD вдоль нижней стороны автомобиля. |
The concept was shown in Gold metallic paint with a black TRD graphic along the lower side of the car. |
Он был назван голландским футбольным талантом года и стал первым лауреатом премии Золотой мальчик, находясь в клубе. |
He was named Dutch Football Talent of the Year and became the first recipient of the Golden Boy Award while at the club. |
Это стало образцом для разворотов растущего числа магистралей, к которым стремились те, кто хотел улучшить поток торговли через свою часть графства. |
This became the pattern for the turnpiking of a growing number of highways, sought by those who wished to improve flow of commerce through their part of a county. |
Олимпийский золотой медалист и чемпион мира по бегу с барьерами Феликс Санчес родом из Доминиканской Республики, как и защитник НФЛ Луис Кастильо. |
Olympic gold medalist and world champion hurdler Félix Sánchez hails from the Dominican Republic, as does NFL defensive end Luis Castillo. |
Красная река является домом для многих видов рыб, включая сома, Золотой глаз и судака. |
The Red River is the home of a number of species of fish including catfish, goldeye, and walleye. |
Я не знаю о том, что сообщество установило консенсус, чтобы запросить поток здесь. |
I am not aware of the Community establishing a Consensus to request Flow here. |
Строительство российских береговых объектов для газопровода Южный поток началось в декабре 2012 года. |
Construction of the Russian onshore facilities for the South Stream pipeline started in December 2012. |
Практикующие айкидо, например, могут иметь сильную философскую веру в поток энергии и укрепление мира, как идеализировал основатель искусства Морихэй Уэсиба. |
Aikido practitioners for instance, can have a strong philosophical belief of the flow of energy and peace fostering, as idealised by the art's founder Morihei Ueshiba. |
Как сценарист и исполнительный продюсер давно работающей телевизионной программы ура, он получил номинации Эмми и Золотой глобус в 1992 и 1993 годах. |
As a screenwriter and executive producer for the long-running television program Cheers, he received Emmy and Golden Globe nominations in 1992 and 1993. |
Доказательство построено на программе Ричарда С. Гамильтона использовать поток Риччи, чтобы попытаться решить эту проблему. |
The proof built upon the program of Richard S. Hamilton to use the Ricci flow to attempt to solve the problem. |
Тем не менее, рекомендуется позволить небольшой поток, чтобы смыть любые свободные осколки стекла, которые могут прилипнуть к горлышку. |
However, it is advised to allow a small flow in order to wash away any loose shards of glass that may be adhering to the neck. |
После этого здание было отремонтировано, весело украшено и выкрашено в зеленый, белый и золотой цвета, а также превращено в зал Шинн Фейн. |
Afterwards, the building was renovated, gaily decorated and painted in green, white and gold and made a Sinn Fêin hall. |
Частицы льда падают во вращающийся воздушный шлюз, который переносит их в воздушный поток высокого давления. |
The ice particles drop into a rotary airlock, which transfers them into a high pressure air-stream. |
Он достиг пика на 3-м месте, провел 25 недель в чартах и был сертифицирован riaj как золотой. |
It peaked at number 3, spent 25 weeks on the charts, and was certified gold by the RIAJ. |
Хотя это относится к общим потокам, его легко визуализировать и определить в простом режущем потоке, таком как плоский поток Куэтта. |
Although it applies to general flows, it is easy to visualize and define in a simple shearing flow, such as a planar Couette flow. |
В 1491 году Андрей старший был арестован Иваном за отказ помочь Крымскому ханству в борьбе с Золотой Ордой. |
In 1491 Andrei the Elder was arrested by Ivan for refusing to aid the Crimean Khanate against the Golden Horde. |
Внезапно на поверхность всплыл Золотой Черепаший Бог, побуждая Лэ Лии вернуть волю Небес и поблагодарить Божественную черепаху за ее помощь. |
Suddenly the Golden Turtle God surfaced, prompting Lê Lợi to return Heaven's Will and thank the divine turtle for its help. |
Только часть этого воздуха, взятого из компрессоров, возвращается в поток турбины, чтобы внести свой вклад в производство тяги. |
Only some of this air taken from the compressors returns to the turbine flow to contribute to thrust production. |
Частицы принимают на себя заряд собирающего электрода, отскакивают от пластин и вновь попадают в газовый поток. |
The particles take on the charge of the collection electrode, bounce off the plates, and become re-entrained in the gas stream. |
Цифровой сигнальный процессор будет генерировать поток чисел. |
A digital signal processor would generate a stream of numbers. |
Еще раз спасибо Вам за то, что вы вызвались помочь проверить поток. |
Thank you again for volunteering to help test out Flow. |
Однако племянник Крэппера, Джордж, улучшил сифонный механизм, с помощью которого начинается поток воды. |
However, Crapper's nephew, George, did improve the siphon mechanism by which the water flow starts. |
Они получают сладости в мешке, если они хороши, и золотой березовый выключатель, если нет. |
They get sweets in a bag if they were good, and a golden colored birch switch if not. |
В 1849 году Макгоуэн решил отправиться на запад, в Калифорнию, где открытие золота привело к калифорнийской золотой лихорадке. |
In 1849 McGowan resolved to head west to California where the discovery of gold had led to the California Gold Rush. |
Слева-Эдикул с Коптской часовней с золотой крышей, справа-главный вход. |
It featured brand new material as well as re-recordings of the group's past hits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотой поток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотой поток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотой, поток . Также, к фразе «золотой поток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.