Лавовый поток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
базальтовый лавовый поток - basaltic lava flow
паводковый базальтовый лавовый поток - flood basaltic lava flow
паводковый лавовый поток - flood lava flow
коматиитовый лавовый поток - komatiite lava flow
лавовый купол - lava dome
нефелинитовый лавовый поток - nephelinite lava flow
волнистый лавовый поток - pahoehoe lava flow
риолитовый лавовый поток - rhyolitic lava flow
субаэральный лавовый поток - subaerial lava flow
лавовый покров - lava cover
имя существительное: flow, current, stream, watercourse, flux, flood, torrent, deluge, tide, shower
выходной материальный поток - outbound material flow
приростной поток денежных средств - incremental cash flow
кипящий поток - boiling flux
водный поток - water flow
водяной поток - water flow
поток дождя - rain flow
горячий поток - hot stream
общий световой поток - the total luminous flux
отрицательный денежный поток - negative cash flow
поток воздушных перевозок через аэропорт - airport traffic flow
Синонимы к поток: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, течение, мор, масса, множество
Значение поток: Стремительно текущая водная масса, река, ручей.
Лавовый поток состоит из более чем одного типа материала-коричневой лавы и пористого керамического материала, которые были найдены. |
The lava flow consists of more than one type of material—a brown lava and a porous ceramic material have been found. |
Клапан закрывается, когда поток превышает определенный предел, соответствующий применению. |
A valve is closed when the flow exceeds a certain limit that is appropriate to the application. |
Этот перенос обычно происходит там, где системы встроены в некоторый поток жидкости. |
This transfer typically occurs where systems are embedded in some fluid flow. |
Поток имеет документированную корреляцию с высокими показателями в области художественного и научного творчества, преподавания, обучения и спорта;. |
Flow has a documented correlation with high performance in the fields of artistic and scientific creativity, teaching, learning, and sports;. |
And this beautiful flow pattern occurs for all of us. |
|
Поток ругательств неизбежен. |
The rain of retaliatory garbage that is inevitable . |
Как результат: необычный поток, который объединяет быстроту и плавность немецких автобанов с неординарной динамичностью перекрёстков в Мумбае. |
The result: a strange traffic that mixes the fast and smooth rigor of German autobahns and the creative vitality of the intersections of Mumbai. |
Странный поток перемешивал затхлый воздух в комнате на последнем этаже Башни ветров Клыкодреда. |
An odd current stirred the musty air of the chamber atop Fangdred's Wind Tower. |
Без инициализации локальному распознавателю не удается активировать правило, диктовку или другой поток. Сначала вызовите метод SetInput. |
The local recognizer cannot activate a rule, dictation, or other stream until it is initialized. Call SetInput first. |
К примеру, в марте, «Северный поток-2» объявил о начале подготовки труб для проекта в Финляндии. |
In March, for example, Nord Stream 2 announced it began preparing the pipes for the project in Finland. |
Для Киева «Северный поток 2» — это серьезная угроза украинским транзитным маршрутам, но он вынужден думать о том, что это значит для Европы, а не для финансов Украины. |
For them, Nord Stream II is a serious threat to the existing Ukraine routes, but they are forced to focus on what it means for Europe, not for Ukraine's finances. |
Если они могли контролировать поток информации в вымогательских письмах, изменения в тарифных ставках, ну, ты понял, они могли контролировать планету и отомстить. |
If they could control the vortex of information in, blackmail ransom letters, fiuxuation in exchange rates, you name it, they could rule the planet and get revenge. |
It's blocking blood flow to the basilar artery. |
|
Хиндли излил на нее, не скупясь, поток презрительной брани и велел ей сейчас же уйти к себе в комнату - или пусть не плачет попусту! |
Hindley lavished on her a torrent of scornful abuse, and bade her get to her room immediately, or she shouldn't cry for nothing! |
Я столько времени провожу теперь с компьютерами, что ваши слезы для меня - поток нулей и единиц. |
I've been spending so much time with computers, your tears are just ones and zeroes to me. |
Поэтому мы и ушли из команды Хауса. Чтобы остановить этот непрерывный поток чистейшего безумия. |
This is why we left House's team to avoid this constant flood of pure craziness. |
Нейл, быстро уменьши электронный поток где? |
Neil, quick turn down the electron flow where? |
Перенесёмся теперь куда-нибудь ещё. Куда утекает дождевая вода, попавшая в этот поток? |
Moving on elsewhere again, where does the rainwater that falls into this creek go? |
Но теперь я уже не чувствовал себя так уютно в его тени, свет просачивался под него, не спасал даже непрерывный теперь поток холодной крови. |
But now there was no longer comfort in its secret shade, for the light continued to seep through, and there was no longer comfort in the cool detached flowing of my blood. |
Бесконечный поток официанток и ветеринарш. |
An endless stream of waitresses and veterinarians. |
Мы захватываем их систему и транслируем поток, как по телевидению. |
We commandeer their systems, then stream the feed like a broadcasting network. |
Всходит луна, и в окно, у которого сидит миледи, теперь льется маленький поток холодного бледного света, озаряющий ее голову. |
The moon is rising, and where she sits there is a little stream of cold pale light, in which her head is seen. |
Soon, it will burst forth like a flood Through the rest of thebes. |
|
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами. |
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges. |
Не надо мчаться на полной скорости. Просто влейся в поток и двигайся потихонечку. |
You're not up to full speed, you're just merging with other traffic. |
There is a small amount of chakra flowing through the rail, and it's melting the ice. |
|
Не тогда, когда мы наблюдаем увеличенный поток информации с ссылкой на позывной борта президента США. |
Not when we're seeing increased chatter with references to Marine One. |
Мэм, вы прерываете наш поток. |
Miss, you're stopping our flow. |
Polly, I think I've found the gas flow. |
|
Итак, как вы знаете, модуль нулевой точки контролирует поток огромного количества энергии. |
Now, as you know, the zero point module controls the flow of massive amounts of power. |
Тепловой поток, проходящий через изоляцию трубы, можно рассчитать, следуя уравнениям, изложенным в стандартах ASTM C 680 или EN ISO 12241. |
Heat flow passing through pipe insulation can be calculated by following the equations set out in either the ASTM C 680 or EN ISO 12241 standards. |
Мое горячее убеждение в том, что это создаст массовую волну нового осознания существования Simple и сопутствующий поток новых авторов. |
My fervent belief is this would create a massive wave a new awareness of Simple's existence, and a concomitant flood of new authors. |
Северо-западный склон впадает в Серебряный поток, затем в Чикволнепи-стрим и Андроскоггин. |
The northwest face drains into Silver Stream, then into Chickwolnepy Stream and the Androscoggin. |
Когда участник публикует сообщения в потоке, он будет прыгать наверх, так как это последний обновленный поток. |
When a member posts in a thread it will jump to the top since it is the latest updated thread. |
Пустоты обеспечивают лучший поток газов и жидкостей через залежь, тем самым увеличивая объем и качество добываемой сланцевой нефти. |
The voids enable a better flow of gases and fluids through the deposit, thereby increasing the volume and quality of the shale oil produced. |
Некоторые архивисты и составители перестроили биографию в более традиционную форму, тем самым устранив часть юмора Твена и поток книги. |
Some archivists and compilers have rearranged the biography into a more conventional form, thereby eliminating some of Twain's humor and the flow of the book. |
Когда это происходит, крыло отклоняет воздушный поток вниз, проходя через крыло. |
When this occurs, the wing deflects the airflow downwards as it passes the wing. |
Магнитный поток, создаваемый этой идеальной конструкцией, был бы совершенно однородным и полностью ограничивался бы либо отверстием цилиндра, либо внешней стороной цилиндра. |
The magnetic flux produced by this ideal design would be perfectly uniform and be entirely confined to either the bore of the cylinder or the outside of the cylinder. |
Наполеон ввел современную, эффективную налоговую систему, которая гарантировала стабильный поток доходов и делала возможным долгосрочное финансирование. |
Napoleon instituted a modern, efficient tax system that guaranteed a steady flow of revenues and made long-term financing possible. |
Если поток остановится или пропускная способность будет слишком мала, линия может замерзнуть. |
If flow were to stop or throughput were too little, the line could freeze. |
По мере того как испаренный поток проходит через три реактора, скорость реакции уменьшается, и реакторы, следовательно, становятся больше. |
As the vaporized stream proceeds through the three reactors, the reaction rates decrease and the reactors therefore become larger. |
Обратный поток от волны образовывал каналы, переставляя валуны. |
The backwash from the wave formed channels by rearranging the boulders. |
Стандарт DVB-S позволяет передавать битовый поток примерно 34 Мбит / с с помощью спутникового ретранслятора, что означает, что ретранслятор может передавать один канал HDTV. |
The DVB-S standard allows the transmission of a bit stream of roughly 34 Mbit/s with a satellite transponder, which means the transponder can send one HDTV channel. |
Многие сравнивали остроумный агрессивный поток и противостояние присутствию микрофона короля сайза с большим каламбуром. |
Many have likened the witty aggressive flow and opposing mic presence of King Syze to that of Big Pun. |
Если предположить, что рассчитанный денежный поток не включает инвестиции, сделанные в проект, то показатель рентабельности, равный 1, указывает на безубыточность. |
Assuming that the cash flow calculated does not include the investment made in the project, a profitability index of 1 indicates break-even. |
Убедиться в том, что статья имеет правильный поток, возможно, более важно, чем избежать незначительных отступлений. |
Making sure that the article has the proper flow is arguably more important than avoiding minor digressions. |
На своем пути вверх холодный разбавленный 3He охлаждает нисходящий поток 3He через теплообменники до тех пор, пока он не попадет в неподвижный. |
On its way up, the cold, dilute 3He cools the downward flowing 3He via the heat exchangers until it enters the still. |
Принудительная конвекция может происходить естественным путем, например, когда тепло огня вызывает расширение воздуха и объемный поток воздуха с помощью этого средства. |
Forced convection may happen by natural means, such as when the heat of a fire causes expansion of air and bulk air flow by this means. |
Если редакторы видят какой-то конкретный комментарий, который действительно является биографически иллюстративным, давайте включим его в основной поток. |
If editors see some particular comment that is genuinely biographically illustrative, let's work it into the main flow. |
Поэтому большинство конструкций того времени включали впрыск вторичного воздуха, который впрыскивал воздух в выхлопной поток. |
Most designs of the time therefore included secondary air injection, which injected air into the exhaust stream. |
Название ФИАН-Рут буквально означает ФИАН-поток, что можно перевести как ФИАН-знание. |
The title fian-ṡruth literally means ‘fian-stream’, which one may render as ‘fían-lore’. |
Во время Вьетнамской войны боевые диспетчеры помогали обеспечивать безопасность полетов и ускоряли поток воздушного движения во время бесчисленных воздушных перевозок. |
The airflow past the blades has to be maintained within close angular limits to keep the air flowing against an increasing pressure. |
Электроосмотический поток обусловлен кулоновской силой, индуцируемой электрическим полем на чистый подвижный электрический заряд в растворе. |
Electroosmotic flow is caused by the Coulomb force induced by an electric field on net mobile electric charge in a solution. |
Неустойчивый поток в осевых компрессорах из-за полного разрушения устойчивого сквозного потока называется скачкообразным. |
Unstable flow in axial compressors due to complete breakdown of the steady through flow is termed as surging. |
Система промывки обеспечивает большой поток воды в чашу. |
The flushing system provides a large flow of water into the bowl. |
Понимание кинематики того, как именно вращение Земли влияет на воздушный поток, поначалу было неполным. |
Understanding the kinematics of how exactly the rotation of the Earth affects airflow was partial at first. |
Этот поток сбивчивых приказов Багратиону расстроил его с Барклаем, что впоследствии будет иметь последствия. |
This stream of confused orders to Bagration had him upset with Barclay which would have repercussions later. |
От своего истока на озере Итаска до Сент-Луиса, штат Миссури, поток водного пути сдерживается 43 дамбами. |
From its origin at Lake Itasca to St. Louis, Missouri, the waterway's flow is moderated by 43 dams. |
Такой поток называется потоком утечки и приводит к индуктивности утечки последовательно с взаимно связанными обмотками трансформатора. |
Such flux is termed leakage flux, and results in leakage inductance in series with the mutually coupled transformer windings. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лавовый поток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лавовый поток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лавовый, поток . Также, к фразе «лавовый поток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.