Изменяться по мере необходимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изменяться по мере необходимости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
modified as necessary
Translate
изменяться по мере необходимости -

- изменяться [глагол]

глагол: change, vary, alter, transform, turn, metamorphose, transmogrify

словосочетание: take a tumble

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- мере

measure



Это позволяет ресторану изменять цены без необходимости перепечатывать или перекрашивать доску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables the restaurant to change prices without having to have the board reprinted or repainted.

Это позволяет людям легко сравнивать два изображения и позволяет избежать необходимости удалять изображения или изменять статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows people to easily compare the two images, and avoids the need to delete images or change articles.

Этот опыт убедил Столлмана в необходимости людей иметь возможность свободно изменять программное обеспечение, которое они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experience convinced Stallman of people's need to be able to freely modify the software they use.

Миллер в первую очередь писал наброски и черновики для каждого короткометражного фильма и позволял изменять сценарии по мере необходимости, чтобы помочь производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller primarily wrote outlines and drafts for each short and allowed for scripts to be changed as studios saw fit in order to aid the production.

Нет необходимости изменять данные, когда мы имеем последовательное ежегодное измерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no need to change the data when we have a consistent annual measurement.

Ассоциация американских издателей и др. однако нет никакой необходимости вносить поправки в устав или существенно изменять нормотворчество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Association of American Publishers et al. hold there is no need to amend the statute or to significantly alter the rulemaking.

Биологические мембраны также обладают определенными механическими или упругими свойствами, которые позволяют им изменять форму и двигаться по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological membranes also have certain mechanical or elastic properties that allow them to change shape and move as required.

Это позволяет еще раз удвоить пропускную способность и скорость внешней шины без необходимости изменять тактовую частоту внутренних операций, просто ширину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows another doubling of bandwidth and external bus rate without having to change the clock rate of internal operations, just the width.

При необходимости в области Правила выражения щелкните Добавить, чтобы добавить правила выражения, которые будут изменять базовую цену каждого компонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optionally, under Expression rules, click Add to add expression rules that will modify the base price for each component.

Нет необходимости изменять чужие правки-нет необходимости изменять свои собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need to modify anyone else's edit - no need to modify your own.

Это означает, что Roo может постепенно изменять объявления межтипов AspectJ, которые ему необходимы, и оставлять все остальные файлы нетронутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means Roo can incrementally modify the AspectJ inter-type declarations that it needs to and leave all other files intact.

Во-первых, необходимо удалить связь с верхним колонтитулом, чтобы можно было изменять его, не затрагивая остальные верхние колонтитулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, we need to unlink the header, so we can change it without changing all the other headers.

Очки с регулируемым фокусом имеют одно фокусное расстояние, но оно может изменяться без необходимости изменения того, куда вы смотрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjustable focus eyeglasses have one focal length, but it is variable without having to change where one is looking.

Пожалуйста, не стесняйтесь изменять его по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please fee free to modify it as necessary.

Это позволяет программистам повторно использовать код в системе с противоположной конечностью без необходимости изменять сам код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows programmers to reuse code on a system with the opposite endianness without having to modify the code itself.

Для установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы определенные модули не были запущены. Это необходимо, чтобы в процессе обновления можно было изменять двоичные файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange 2007 setup requires that certain modules not be running so that the upgrade can modify the binary files.

Поэтому настоятельно не рекомендуется изменять какие-либо параметры в этом окне без особой на то необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is highly recommended not to change any parameters in this window needlessly.

Кроме того, нам необходимо знать, как изменения в ландшафте повлияют на изменение климата и землепользование, так как мы продолжаем осваивать и изменять новые территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And additionally, we need to know how these landscapes are going to respond to changing climate and to changing land use as we continue to occupy and modify earth's surface.

Опять же, не стесняйтесь изменять это по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again feel free to modify this as necessary.

Строка итоговвозможность Access, позволяющая использовать агрегатные функции в одном или нескольких столбцах в результатах запроса без необходимости изменять его структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Total Row, a feature in Access, allows you to use an aggregate function in one or more columns of a query result set without having to change the design of your query.

ОКК может активировать аварийные вентиляторы вентиляции, изменять электронные вывески дисплея и бригады диспетчерской службы, когда это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OCC can activate emergency ventilation fans, change electronic display signs, and dispatch service crews when necessary.

Правительство имеет право изменять обменный курс, когда это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has the authority to change exchange rate when needed.

Рекомендуется изменять стандартные значения управления очередями только после полного анализа необходимости этих изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended that the default queuing values be modified only after complete consideration.

По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference.

Вот только сегодня клерку было необходимо иметь исполнительного секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except today the clerk had to have an executive secretary.

В рыбацких лодках есть специальная система для опреснения воды, необходимая при длительном плавании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishing boats have equipment For desalinating sea water for long trips.

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

Мне необходим список всех таких преступлений, которые караются на Солитэре смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a complete listing of capital crimes under Solitaire law.

Несомненно лорду Форкосигану необходимо было обсудить важные вопросы безопасности с молодым офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Vorkosigan doubtless had important security matters to discuss with the young officer.

Необходимо повысить уровень ответственности и этой группы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to make this group more responsible, too.

Такой размер частиц необходим для эффективного распыления биологических боевых агентов, а не для производства биопестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particle size is associated with efficient dispersion of biological warfare agents, not with the production of bio-pesticides.

Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed.

Кроме того, необходимо поддерживать конкурентоспособные условия работы, с тем чтобы обеспечивать требуемый уровень компетенции и привлекать новых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitive working conditions must also be upheld to maintain competence and to attract new staff.

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

Признание необходимо аннулировать, ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confession should be thrown out, your honor.

Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts.

Необходима дальнейшая работа по повышению эффективности работы таких систем, при этом продолжается работа и с более крупными коммерческими системами охлаждения, особенно в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further work was needed to make those systems work more efficiently, but work was continuing with larger systems in commercial refrigeration, especially in Europe.

Безусловно, как всем нам теперь уже известно, мир и безопасность на Ближнем Востоке никогда не могут быть достигнуты ни исключительно посредством применения силы, ни благодаря необоснованной гордости; для этого необходим прагматизм и реализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, as we all know by now, peace and security in the Middle East can never be driven by either sheer power or misplaced pride, but by pragmatism and realism.

В этом режиме политика не является принудительной. Можно изменять любые предикаты, действия или значения, связанные с ее правилами, перед ее проверкой или перед тем, как сделать политику принудительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this mode, a policy is not enforced and you can change any predicates, actions, or values associated with its rules before you test or begin enforcing it.

Настоятельно не рекомендуется что-либо изменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is highly recommended not to change anything.

Ей вполне хватало работы, а Брэд был необходим совсем по другим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was completely fulfilled by her work. She needed Brad for other reasons.

Он начинает изменять вашу ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's beginning to alter his DNA.

Мой - изменять и освещать жизни с помощью силы воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mine: The power of the imagination to transform and illuminate our lives...

Миллионы людей работают в той или иной степени вместе, чтобы оберегать город, перестраивать его и изменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of human beings working, more or less, together to preserve the city, to reconstruct it and to change it.

Мистер Рорк, эта встреча необходима, но очень тяжела для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Roark, this interview is necessary, but very difficult for me.

Чертовски удобный момент выбрала, чтобы изменять Джону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picked hell of a time to be unfaithful to Jon.

Ей необходима пересадка нескольких органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in need of multiple organ transplants.

Но я не понимаю, зачем кому бы то ни было генетически изменять кого-то с такой явной ошибкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why would anyone genetically engineer someone with such an obvious flaw?

Убийцы не любят изменять своим привычкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassins don't like varying their methods.

Способность устройства изменять течение болезни была встречена скептически со стороны исследователей болезни Альцгеймера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability of the device to alter the course of the illness has been met with skepticism from Alzheimer's researchers.

Т-зонд-это то, что заставляет мозг Майлза тега изменять свою структуру, давая ему ослепительную скорость и удивительные способности, замеченные в конце еретиков дюны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The T-Probe is what causes Miles Teg's brain to change its structure, giving him the blinding speed and amazing abilities seen at the end of Heretics of Dune.

Приложение может вносить здесь изменения, например изменять положение самолета в зависимости от скорости после каждого кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application can introduce changes here, for example change the position of the aircraft according to the speed after each frame.

Это, по сути, предварительный период, поэтому мы не должны изменять классификацию любого учреждения в статье, пока классификации не будут завершены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is essentially a preview period so we shouldn't change the classification of any institution in an article until the classifications are finalized.

С помощью файла WPAD злоумышленник может указывать браузеры пользователей на их собственные прокси-серверы и перехватывать и изменять весь трафик WWW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the WPAD file, the attacker can point users' browsers to their own proxies and intercept and modify all of WWW traffic.

Реле OpenBSD могут вставлять и / или изменять это поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OpenBSD relays can insert and/or alter this field.

В качестве альтернативы минерал может изменять свою кристаллическую структуру в результате изменения температуры и давления, не вступая в реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, a mineral may change its crystal structure as a consequence of changes in temperature and pressure without reacting.

Мур построил схему, которая позволяла им легко изменять частоту входного сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore built a circuit that allowed them to vary the frequency of the input signal easily.

Глобальное потепление способно изменять как осадки, так и температуру, что приводит к значительным изменениям ледяного покрова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global warming has the capacity to alter both precipitation and temperature, resulting in significant changes to ice cover.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменяться по мере необходимости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменяться по мере необходимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменяться, по, мере, необходимости . Также, к фразе «изменяться по мере необходимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information