Изощрённый аргумент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изощрённый аргумент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sophisticated argument
Translate
изощрённый аргумент -

- изощренный

имя прилагательное: refined, fastidious, overnice

- аргумент [имя существительное]

имя существительное: argument, reason, fact



Но поскольку эти принципы все же существуют, то утилитарный аргумент сомнителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these principles however exist, the utilitarian argument is questionable.

Это самый глупый аргумент,который не имеет отношения к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the balderdash argument, which is not germane.

Они возводят, строят, вырезают, пекут, заливают, формируют, куют и замышляют странные и изощренные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They construct, build, carve, bake, cast, mould, forge and devise strange and inventive crimes.

Никакая изощренная деятельность в руководстве человечеством во все времена не могла не столкнуться с сопротивлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No complex activity seeking to direct humanity could ever proceed without opposition.

В нашем все более взаимозависимом мире организованные преступные группы пользуются все более изощренными методами, которые позволяют им действовать на транснациональном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an increasingly interdependent world, organized criminal groups use increasingly sophisticated methods to make their activities transnational.

Информационной безопасностью Ясинский занимался 20 лет. Он управлял огромными сетями и отбивался от атак самых изощренных хакеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yasinsky had been working in information security for 20 years; he’d managed massive networks and fought off crews of sophisticated hackers before.

Вы все видите инвалидное кресло, но не изощренный извилистый ум человека, сидящего в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all see the wheelchair, rather than the sick, twisted mind of the person that's in it.

Политические заправилы города не имели даже представления, каким золотым дном стало для Каупервуда это предприятие, ибо не подозревали всей изощренности его ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The politicians did not realize what a bonanza he was making of it all for himself, because they were as yet unaware of the subtlety of his mind.

Одаренный высшим пониманием, я лишен земной способности радоваться; проклят изощреннейшим, мучительным проклятием, проклят среди райских кущ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gifted with the high perception, I lack the low, enjoying power; damned, most subtly and most malignantly! damned in the midst of Paradise!

Так что либо этот парень быстро учится, либо оба подрыва входят в изощрённый план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan.

Просто изощрённая попытка показать средний палец авиакомпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some elaborate middle finger to the airline industry.

Вау, это довольно изощренная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, that's a pretty sophisticated trap.

Доминик сидела в группе достойных людей на краю плавательного бассейна и наслаждалась собственной аурой изощрённой элегантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sat among a group of distinguished people at the edge of a swimming pool. She watched the air of fastidious elegance around her.

Не понимаю, к чему этот аргумент, но я всё равно попаду на эту чёртову вечеринку супер-моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know where this argument is going, but I'm going to that damn supermodel party.

Более изощренные, чем все производимые прежде устройства для экономии времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far more sophisticated than previously manufactured labour-saving devices.

Нет способа найти единственную абсолютную истину, неоспоримый аргумент, который может помочь ответить на все вопросы человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no way of finding a single absolute truth, an irrefutable argument that might help to answer the questions of mankind.

У него был достаточно изощренный ум, с которым - как это часто бывает у людей практического склада - сочеталось неуемное стремление к личному преуспеянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was subtle enough in all conscience-and involved, as is common with the executively great, with a strong sense of personal advancement.

Убедительный аргумент в пользу рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty strong argument for birth control.

Звучит как еще один аргумент за, но, может, я ошибаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like an argument for it, but maybe that's just me.

Похоже, я знаю лишь как играть в мяч с этими изощренными дипломатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I knew how to play ball with all these fancy diplomats.

Весомый аргумент в пользу первого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a strong argument in favor of number one.

АНБ слегка изощрённее, чем шулер за покерным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NSA is slightly more sophisticated than a cheating poker player.

Изощренное, хладнокровное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refined, cold-blooded murder.

Академик Эндрю Прайс-Смит выдвинул аргумент, что вирус помог склонить баланс сил в последние дни войны в сторону союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic Andrew Price-Smith has made the argument that the virus helped tip the balance of power in the latter days of the war towards the Allied cause.

Тем не менее, я неоднократно слышу от тех, кто выступает против контроля над оружием, скользкий аргумент о том, что никакие ограничения не должны быть разрешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet I hear repeatedly from those opposing gun control the Slippery slope argument that no restrictions should be allowed.

Хотя этот аргумент несколько отличается от аргумента Шлезингера, источником напряженности между Федерацией и государством оставался рост федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this argument differs somewhat from Schlesinger's, the source of federal-state tension remained the growth of the federal government.

Однако этот аргумент несколько неискренен, поскольку в 1535 году валлийский Дракон уже был частью герба Тюдоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the argument is somewhat disingenuous as in 1535 the Welsh Dragon was already part of the Tudor Coat of Arms.

Рабочая группа по антропоцену собралась в Осло в апреле 2016 года, чтобы объединить доказательства, подтверждающие аргумент в пользу антропоцена как истинной геологической эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anthropocene Working Group met in Oslo in April 2016 to consolidate evidence supporting the argument for the Anthropocene as a true geologic epoch.

Ли отверг этот аргумент, потому что был обеспокоен моральным состоянием своих солдат, вынужденных отказаться от земли, за которую они так упорно сражались накануне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee rejected this argument because he was concerned about the morale of his soldiers having to give up the ground for which they fought so hard the day before.

Этот аргумент основывается на том, что если Руссеффа судили за подписание таких указов, то и Темера следует судить за то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This argument rests on the fact that if Rousseff was tried for signing such decrees, then Temer should also be tried for doing the same thing.

Для уточнения этого результата см. диагональный аргумент Кантора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an elaboration of this result see Cantor's diagonal argument.

Если группа играет 20 клубных дат вверх и вниз по побережью, но не пересекает Миссисипи, какой аргумент для исключения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a band plays 20 club dates up and down the coast, but doesn't cross the Mississippi, what's the argument for exclusion?

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

Следует подчеркнуть, что этот аргумент отличается от аргумента дизайна, связанного с Уильямом Пейли и движением интеллектуального дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be emphasized that this argument is distinct from the design argument associated with William Paley and the Intelligent Design movement.

Причины - это предпосылки, утверждение, которое они поддерживают, - это заключение; вместе они составляют аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons are the premises, the claim they support is the conclusion; together they make an argument.

Общинный контроль разработал сложную и изощренную систему справедливой доли для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communal control developed an elaborate and sophisticated system of fair shares for all.

В этом случае оправдание любого утверждения используется, возможно, после длинной цепи рассуждений, в оправдании самого себя,и аргумент является круговым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the justification of any statement is used, perhaps after a long chain of reasoning, in justifying itself, and the argument is circular.

Сюжеты стали более изощренными и стали смешивать драматизм с комическим рельефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plots became more sophisticated and began to mix drama with comic relief.

Такие, как софистические превращаются в изощренные, нет никакой возможности ошибиться, приняв их за другое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as sofisticated turned into sophisticated, no possible error in mistaking it for another word.

Основной аргумент заключается в том, что, поскольку это астропространственная компания, она должна быть заметна, это кажется сомнительным аргументом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic argument being, because its an astrospace company it must be notable This seems a dubious argument.

Принцип рекламы в основном заключается в том, чтобы дать убедительный аргумент для продукта, а затем выставить его перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle of advertisement is basically to give a persuasive argument for a product then put it in front of the public.

В первоначальном исследовании есть сильный аргумент в пользу этой гипотезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a strong argument for this hypothesis in the original case study.

Изощренность технологии Naughty Dog часто приписывают опыту Гэвина в области Лиспа в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sophistication of Naughty Dog technology is often credited to Gavin's background in LISP at the MIT Artificial Intelligence Laboratory.

Аналогичный аргумент с дугой, которая вьется вокруг −i, а не i, показывает, что если t < 0, то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar argument with an arc that winds around −i rather than i shows that if t < 0 then.

Почему постоянное удаление моего баланса, аргумент Брюса Уэйна/Бэтмена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why the constant deletion of my Balance, Bruce Wayne/Batman argument?

Аргумент состоит в том, что торгуемый сектор экономики является более капиталоемким, чем неторгуемый сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument is that the tradable sector of an economy is more capital intense than the non-tradable sector.

Однако фальсификаторы лекарств часто работают с фальшивомонетчиками упаковки, некоторые из которых могут быть изощренными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug counterfeiters, however, often work with package counterfeiters, some of whom can be sophisticated.

Поэтому ваш аргумент о колонизации - не что иное, как плохой предлог, чтобы скрыть неумелость африканских правительств .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore your Colonization argument is nothing but a bad excuse to hide the ineptitude of African Governments .

Но это повторяющийся аргумент, и он становится моей главной заботой с этим RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is a repeated argument and gets to my primary concern with this RfC.

На мой взгляд, наименее плохим налогом является налог на имущество с недооцененной стоимости земли, аргумент Генри Джорджа много - много лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion the least bad tax is the property tax on the unimproved value of land, the Henry George argument of many, many years ago.

Это напрашивается на вопрос, и аргумент открытого вопроса, таким образом, терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This begs the question and the open-question argument thus fails.

Этот аргумент обсуждается для примера проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument is discussed for exmample by Prof.

Мой аргумент состоит не в том, чтобы перейти от гербов к вождям с именем, которое они оба взаимосвязаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My argument is not switching from Coats of Arms to Chiefs of the Name they are both interlinked.

Аргумент, который уместен для этой статьи, заключается в том, подтверждает ли эта кластеризация концепцию расы или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument that is relevant for this article is whether this clustering vindicates the race concept or not.

Затем их проверяли на то, способны ли они выразить фигуру или основной аргумент как прямой объект глагола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they were tested on whether they were able to express the figure or the ground argument as the direct object of the verb.

Это, в сочетании с другими цитатами и аргументами, приведенными выше Джеффроссом и Блэккабом, делает аргумент, на мой взгляд, убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, combined with the other quotes and arguments put forth above by Jeffro77 and BlackCab, make the argument in my opinion.

Пытаясь атаковать этот аргумент, используя атаку на проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to attack this argument using an attack on Prof.

Однако есть большой аргумент, что люди в легенде не могли существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is a large argument that the people in the legend could not have existed.

Это усталый аргумент, в котором нет до нуля полезности, присутствующей в отношении статьи или улучшения указанной статьи способом NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a tired argument with no to zero helpfulness present regarding the article or the improvement of said article in an NPOV way.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изощрённый аргумент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изощрённый аргумент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изощрённый, аргумент . Также, к фразе «изощрённый аргумент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information