Изучить ее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изучить ее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
explore her
Translate
изучить ее -

- изучить

глагол: study

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers



Это определенно предмет, который стоит изучить, но не здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definitely a subject worth exploring, but not here.

Это позволяет администраторам или должностным лицам изучить сообщение позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables administrators or officials in an organization to later examine the messages.

Я не знаю, что вы рассказали ФБР, но мне немедленно нужно изучить все материалы по тому старому делу о взрыве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you've shared with the FBI, but I need to examine the materials connected to that previous bombing case immediately.

Сейчас мы должны изучить всё, что Гейтс когда-либо говорил вам, даже то, что может показаться глупым или незначительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, you and I need to go over everything Gates ever said to you, even if it seems stupid or unimportant.

Они помогают нам узнать больше об отношениях между процессами, происходящими на Солнце и в околоземном пространстве и изучить структуру верхней атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They help us learn more about the relations between processes occurring on the sun and near the earth and study the structure of the upper atmosphere.

Во-вторых, многие люди заинтересованы в том, чтобы увидеть новые достопримечательности, изучить различных культуры и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, many people are interested in seeing new sights, exploring different cultures and else.

Всякий старается изучить своих противников и использовать против них их же силы и слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One tries to know their opposition and use their strengths and weaknesses against them.

В этой связи имеет смысл изучить модель домашнего предприятия, подходящую для Монголии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this connection, it is pertinent to study the household entity model suited for Mongolia.

Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination.

Она рекомендовала Группе друзей Председателя рассмотреть области совпадения имеющихся перечней показателей и изучить поэтапный подход;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recommended that the Friends of the Chair consider the intersection of existing lists of indicators and to explore a layered approach;.

Кроме того, президентской комиссии было поручено изучить структуру и практику судебной и юридической профессии и представить соответствующий доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, a Presidential Commission had been mandated to examine and report on the structure and functioning of the judicial and legal profession.

– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.”

Я просматривала the bone dust and I found a few particles достаточно больших, чтобы их изучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking through the bone dust and I found a few particles that have enough mass to examine.

И чтобы узнать как убеждать их, он пытался изучить немного непритязательной психологии Др. Фила

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he'd know how to reason with them, he tried to learn some down-home psychology from Dr. Phil.

Они планировали изучить планетоид, но позже решили, что не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They planned on exploring that planetoid, then later decided it was not worth it.

Мы должны внимательно изучить каждое произведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to go through every composition carefully.

Правительство отправило к нам двух лучших агентов, чтобы изучить мою магию и доказать, что она безопасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, and I must prove to them that it is safe.

Билл написал Заместителю Начальника штаба армии США прошение о направлении его на исследовательскую миссию ... Чтобы изучить альтернативные тактики боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill wrote to the Vice Chief of Staff for the Army, explaining that he wanted to go on a fact-finding mission... to explore alternative combat tactics.

Я надеюсь изучить каждого и имя каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope to learn each and every one of your names.

Нужно изучить историю семьи, судимости, душевных болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start looking at family histories, criminal records, mental health issues.

Взять лодку, уплыть куда-нибудь изучить всё, что сможет предложить нам мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a boat, sail all over. Explore everything the world has to offer.

Любой, кто вскрывает тела, должен изучить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who slices open a body should study it.

Я сделаю копию вашего жесткого диска, чтобы изучить всю информацию и всю активность, и таким образом узнать, как и когда это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am gonna clone your hard drives, and I'm gonna go through all the information and the activity and see if I can figure out how and when this happened.

Кто пытался объяснить этот замечательный мир, чтобы описать и изучить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who have tried to explain this wonderful world, to describe it and study it.

Это действительно стоит изучить, капитан, но главная задача для нас - остановить Тирена, силой, если нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's certainly worth exploring, Captain, but our priority must be to stop Tieran by force if necessary.

Мы в любое время можем снова изучить архивы в музее Холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can always research the archives at the Holocaust Museum again.

У меня была возможность изучить саркофаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've taken the opportunity to research the sarcophagus.

Звездная база 514 потеряла связь с исследовательским судном Вико, отправленным изучить скопление черных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starbase 514 lost contact with the research vessel Vico which was sent to explore the interior of a black cluster.

Я считаю, это отличная возможность изучить людей, с которыми имеем дело, и убедиться, что они действительно лучшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I say this is an opportunity to reconsider the sort of person we're approaching, really make sure they're the best and the brightest?

Я понимаю, что, как американец, вы не имели возможность изучить местные процедуры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that, as an American, you may not be familiar with the procedure here.

Для того чтобы понять, так ли это, необходимо изучить страны с преимущественно однородным и расово стабильным населением, чтобы лучше понять уровень заболеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to understand if this is true, countries with largely homogenous and racially stable populations should be studied to better understand incidence.

Для водителей будет огромной проблемой быстро изучить границы этой трассы, а также понять лучшие возможности обгона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the drivers, it will be a tremendous challenge to learn the limits of this track quickly, as well as to understand the best overtaking opportunities.

Модели JMOL молекулы PETN и упаковки кристаллов для вас, чтобы изучить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jmol models of the PETN molecule and crystal packing for you to examine yourself.

Я полагаю, что если вы хотите опровергнуть историю Яна Дзержона, вам также следует изучить позиции-как я изучаю публикации на немецком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose if you want dissuse Jan Dzierżon history you should study the positions also – as I study publications in German.

В современной литературе о групповом мышлении предпринимаются попытки изучить применение этой концепции вне рамок бизнеса и политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent literature of groupthink attempts to study the application of this concept beyond the framework of business and politics.

Хотя мало кто, кажется, беспокоился, стоит изучить поведение Мэкки в возбуждении и преследовании этих претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though few people seem to have bothered, it's worth examining Mackie's behaviour in instigating and pursuing these claims.

В Соединенных Штатах нет установленной системы аккредитации в сфере образования в области развития недвижимости, поэтому студенты должны изучить предложения в каждой программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no established accreditation system in the United States in real estate development education, so students should investigate offerings in each program.

В 2001 году Конгресс поручил NHSTA изучить преимущества технологии, направленной на расширение использования ремней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, Congress directed NHSTA to study the benefits of technology meant to increase the use of seat belts.

Она отправилась в местную библиотеку, чтобы изучить книгу Д. Б. Купера, нашла книгу Макса Гюнтера и обнаружила на полях заметки, сделанные почерком ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to her local library to research D.B. Cooper, found Max Gunther's book, and discovered notations in the margins in her husband's handwriting.

Они также должны были изучить различные интернет-мемы, стараясь избегать тех, которые не имели долгосрочного присутствия в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also had to explore various Internet memes, making sure to avoid those that lacked long-term presence on the Internet.

Каждому студенту было предложено изучить и открыть для себя искусство как самостоятельного, так и совместного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each student was encouraged to explore and discover the art of both independent and collaborative learning.

В июле 2010 года правительство Великобритании обратилось к УНС с просьбой изучить другие методы измерения численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2010 the UK government asked ONS to explore other methods of measuring the population.

Чтобы изучить это, они заставили обезьян выполнять задачи, подобные тем, которые обычно используются на человеческих объектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two articles in question were published in a peer reviewed journal, Brief Chronicles.

В марте 1938 года, когда происходил аншлюс, Геринг приказал Фельми изучить возможность воздушных налетов на Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1938, as the Anschluss was taking place, Göring ordered Felmy to investigate the prospect of air raids against Britain.

Возможно, потребуется тщательно изучить других редакторов, кроме Фрама, и было бы полезно иметь дело с Арбкомом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There might be a need to scrutinize other editors besides Fram, and it would be useful to have an ArbCom case.

UTZ запустила свою программу по фундуку в 2014 году, чтобы изучить возможности устойчивого развития и в этом секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTZ launched its hazelnut program in 2014 to explore the possibilities for sustainability in this sector as well.

Они также должны изучить и пересмотреть институциональные структуры, которые допускают такие злоупотребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also must examine and revise the institutional structures that allowed such abuses to occur.

Некоторые уровни имеют различные игровые трюки, которые игрок должен изучить, чтобы продолжить игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain levels have different gameplay gimmicks which the player must learn in order to proceed.

Но, поскольку я редко работаю с файлами, я могу ошибаться, так есть ли кто-то более опытный, кто мог бы изучить ситуацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as I rarely work with files, I may be wrong, so is there someone more experienced who could examine the situation?

Он прошел экспертную оценку, и я также попросил внешних экспертов изучить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been through Peer Review, and I've also asked off-site experts to look it over.

Во-первых, необходимо изучить существующие наземные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the existing ground conditions should be examined.

Исследователи, которые хотят изучить понятие и эмоцию мужества, продолжают сталкиваться с определенной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers who want to study the concept and the emotion of courage have continued to come across a certain problem.

Эта мера и ее пересмотренная форма, опубликованная в 1975 году, позволили изучить индивидуальные различия в представлениях о справедливом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measure and its revised form published in 1975 allowed for the study of individual differences in just-world beliefs.

Перед комиссией была поставлена задача изучить все факторы, которые могут повлиять на нерку реки Фрейзер на протяжении всего ее жизненного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission has been tasked with investigating all the factors which may affect Fraser River sockeye salmon throughout their life cycle.

Сотрудники отдела моделирования проходят обучение, чтобы изучить эти методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simulation staff attend training to learn these techniques.

У него была возможность изучить личные записи Фишера, и нет никаких оснований полагать, что его цифра неточна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the opportunity to study Fischer's personal records and there is no reason to believe his figure is inaccurate.

Затем другие могут изучить ситуацию и принять необходимые меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others can then examine the situation and take action if needed.

Прежде чем мы откажемся от современной передовой практики, возможно, ее следует изучить более внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we abandon current best practice, perhaps it should be studied more closely.

Поляки могли бы использовать часовой метод для определения самого правого Ротора, поэтому грилю нужно было бы только изучить нижний лист этого Ротора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poles could use the clock method to determine the rightmost rotor, so the grill would only need to examine that rotor's bottom sheet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изучить ее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изучить ее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изучить, ее . Также, к фразе «изучить ее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information