Имеет были изображая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеет были изображая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has been portraying
Translate
имеет были изображая -

- имеет

It has

- были

It was



Северная панель памятника имеет мраморный рельеф, изображающий атаку кавалерии и пехоты, а противоположный рельеф показывает морскую атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument's north panel has a marble relief depicting a cavalry and infantry charge and the opposite relief shows a naval attack.

Икона имеет площадь всего 0,15×0,07 м2 и изображает Христа в стоячем положении в мельчайших деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The icon is barely 0.15×0.07 m2 and depicts Christ in a standing position in great detail.

Хотя их часто изображают белоснежными, их кожа обычно имеет мягкий красновато-коричневый оттенок, а при увлажнении становится светло-розовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although often depicted as snow white, their skin is normally a soft reddish-brown, turning a light pink when wet.

Изображаемая как физически непривлекательная, она имеет много близких друзей и ведет активную общественную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portrayed as physically unattractive, she has many close friends and leads an active social life.

Белый цвет также имеет тенденцию представлять праведность в Библии, и Христос в других случаях изображается как победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color white also tends to represent righteousness in the Bible, and Christ is in other instances portrayed as a conqueror.

Имеет ли это отношение к хору, поющему рождественскую песню в актовом зале, где падает снег на экране, изображающем зиму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this involve the glee club singing a Christmas song in the auditorium with snow falling on an elaborate winter scene?

Внутренний круг имеет двенадцать медальонов, изображающих Двенадцать апостолов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner circle has twelve medallions showing the twelve apostles.

Из-за ограниченного возраста, который изображает киноиндустрия, и отсутствия пожилых актрис общество в целом имеет тип неграмотности в отношении сексуальности и старости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the limited ages the film industry portrays and the lack of older actresses, society as a whole has a type of illiteracy about sexuality and those of old age.

Памятник выполнен из мрамора и имеет бронзовую статую, изображающую бога Эроса, которому древние феспийцы придавали особое религиозное почитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument is made of marble and features a bronze statue depicting the god Eros, to whom the ancient Thespians accorded particular religious veneration.

Южная роза имеет 94 медальона, расположенных в четырех кругах, изображающих сцены из жизни Христа и тех, кто был свидетелем его пребывания на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The south rose has 94 medallions, arranged in four circles, depicting scenes from the life of Christ and those who witnessed his time on earth.

В своей родной Юго-Восточной Азии дуриан является повседневной пищей и изображается в местных средствах массовой информации в соответствии с культурным восприятием, которое он имеет в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its native south-eastern Asia, the durian is an everyday food and portrayed in the local media in accordance with the cultural perception it has in the region.

Ни одна из этих ламп, как известно, не имеет последовательной замены изображений, изображающих движение, и поэтому не отображает анимацию так, как это делает зоотроп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these lamps are known to have featured sequential substitution of images depicting motion and thus don't display animation in the way that the zoetrope does.

Иероглифы, изображающие Тутмоса III слева и Хатшепсут справа, она имеет атрибуты большей роли — Красная часовня, Карнак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hieroglyphs showing Thutmose III on the left and Hatshepsut on the right, she having the trappings of the greater role — Red Chapel, Karnak.

Вертикальная скала может изображать гору Хорай, легендарный дом восьми бессмертных, или гору Сумеру буддийского учения, или карпа, прыгающего из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vertical rock may represent Mount Horai, the legendary home of the Eight Immortals, or Mount Sumeru of Buddhist teaching, or a carp jumping from the water.

Менеджер, в основном, имеет дело с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manager deals mainly with people.

Расследование имеет расширенные полномочия в связи с правками Патриотического акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation has broad powers under the amended provisions of the PATRIOT Act.

Журналы, сериалы и кинофильмы изображают женщин как тощих, высоких богинь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines and TV shows and movies portray women as skinny, tall goddesses.

А миссис Флоррик не смущало, что договор имеет принудительный характер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see. And did Mrs. Florrick ever raise any concerns that the surrogacy contract was coercive in any way?

Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences.

Тем не менее территория имеет право на не охватываемые программами виды помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the Territory is eligible for non-programmed aid.

В этой связи имеет смысл изучить модель домашнего предприятия, подходящую для Монголии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this connection, it is pertinent to study the household entity model suited for Mongolia.

В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values.

Их деятельность в этой области имеет особо важное значение, поскольку насилие со стороны кучки экстремистских поселенцев создает значительную напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their work had been particularly important in an area where the violence of a handful of extremist settlers was a source of great tension.

Изображать тюремного охранника - это не маскарад, это угроза безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impersonating a prison officer is not a stunt, it's an issue of security.

Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues.

Ежегодно проводя анализ бюджета, исполнительный комитет считает, что Центр имеет под собой прочную финансовую основу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive committee evaluates the budget every year and concludes that the Centre has a solid financial grounding.

Винт каждого крыльевого комплекса имеет независимую регулировку шага винта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The propeller of each foil allows an independent variation of the step.

Особое значение имеет проведение обследований на уровне общин, что поможет разработать соответствующие мероприятия просветительского характера по вопросам здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular importance is the Community Assessment Surveys which will help in the design of appropriate health education interventions.

Никто не имеет право без законного основания войти в жилище против воли проживающих в нем лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has the right to enter another's home against the will of those living there except on legal authority.

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity.

С другой стороны, партнер женского пола права на такой отпуск не имеет. СЖД выступает за предоставление равных прав лесбийским парам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female partner, on the other hand, has no right to leave. WCD supports equal rights for lesbian couples.

Черепаха летает первым классом, имеет прощальные сцены с Мидоу Сопрано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turtle flies first and has airport farewell scenes with Meadow Soprano.

Группа имеет возможность направлять эту информацию Группе по расследованию серьезных преступлений и способствует налаживанию отношений между неправительственными организациями и этой Группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unit is able to pass that information to the Serious Crimes Unit and facilitates the relationship between non-governmental organizations and that Unit.

Самый простой вариант это использовать комманду Правка -> Стереть, которая даёт полную прозрачность не имеет параметра прозрачности, как у инструмента плоской заливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest method is the Edit -> Erase command, which gives complete transparency and doesn't allow to enjoy the Opacity setting of the Fill tool.

Это задание выполняется путем создания корпуса футляра и его крышки из материала, который имеет низкий коэффициент теплопроводности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aim is achieved by producing the body and lid of the jacket from a material which has a low coefficient of thermal conductivity.

Председатель Агентства имеет ранг генерального государственного инспектора и уполномочен назначать и увольнять старших государственных инспекторов и государственных инспекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman of the Agency has the rank of general State inspector and has the authority to appoint or dismiss senior State inspectors and State inspectors.

Мы с болью узнаем, что наша планета также имеет свои права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are learning, painfully, that our planet also has rights.

Известно, что общество станет более стабильным, единым и процветающим - результат в котором каждый, богатый или бедный, имеет долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society that emerges will be more stable, unified, and prosperous – an outcome in which everyone, rich or poor, has a stake.

Сейчас Россия экспортирует почти 15% объемов нефти на мировом рынке, поэтому будущий уровень ее нефтедобычи имеет огромное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already exporting nearly 15% of the world's oil, Russia's future oil production is becoming increasingly important.

Американское правительство имеет меньше возможностей добиваться от технологического сектора сотрудничества в приказном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US government is less able to simply order cooperation from the tech sector.

А это имеет еще меньше значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something that is even less relevant.

Она также включает Россию и имеет достаточно небольшое число участников для быстрого принятия решений в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It binds Russia and includes few enough participants to take quick decisions when necessary.

в Куала Лумпур. неограниченный доступ имеет один человек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kuala Lumpur, only one man has unlimited access.

А обвиняемый имеет право на быстрый суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the defendant has the right to a speedy trial.

Вы всегда делали вид, изображали свой страх перед ним, рассказывали о его диком нраве. Это ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always you point the finger, you play out the charade of fearing him, you tell us of his temper most wicked, all are lies!

Гавриил чаще всего изображается в контексте сцен Благовещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel is most often portrayed in the context of scenes of the Annunciation.

В прессе Монро изображали воплощением американской мечты, девушкой, которая прошла путь от несчастного детства до голливудской славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In press stories, Monroe was portrayed as the embodiment of the American Dream, a girl who had risen from a miserable childhood to Hollywood stardom.

В этой новой временной шкале Джервис Тетч изображается страдающим гипогонадизмом, который мешает ему физически созревать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this new timeline, Jervis Tetch is portrayed as suffering from hypogonadism, which prevents him physically maturing.

Некоторые другие СМИ в 1980-х годах, такие как британская Ladybird books, изображали Зодака как совершенно злого персонажа, общего члена приспешников Скелетора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other media in the 1980s, such as the UK Ladybird books, pictured Zodac as a thoroughly evil character, a generic member of Skeletor's henchmen.

К 2004 году Капур стремилась расширить свой круг как актриса и, таким образом, решила изображать более сложные роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2004, Kapoor was keen on broadening her range as an actress and thus decided to portray more challenging roles.

На телевидении драма 1996 года Мыс изображает жизнь группы астронавтов НАСА, когда они готовятся к полетам на шаттлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On television, the 1996 drama The Cape portrays the lives of a group of NASA astronauts as they prepare for and fly Shuttle missions.

Персонаж обычно изображается студентом в Институте Ксавье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character is usually depicted as a student at the Xavier Institute.

Многие произведения искусства не любили просто потому, что они изображали или иным образом символизировали непопулярных правителей, партии или другие группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much art has been disliked purely because it depicted or otherwise stood for unpopular rulers, parties or other groups.

Лин Ме изображала балерина Далин Чу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyn Me was portrayed by ballet dancer Dalyn Chew.

Он стал чаще изображать пьяниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to illustrate drunkards more often.

Чаще всего ее изображают в доспехах, как мужчину-солдата, с высоко поднятым на лбу Коринфским шлемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is most often represented dressed in armor like a male soldier and wearing a Corinthian helmet raised high atop her forehead.

Ангелы обычно изображаются яркими, живыми красками, придающими им необычную живость и потустороннюю прозрачность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angels are typically depicted with bright, vivid colors, giving them unusual liveliness and other-worldly translucence.

Его дочь, Сара Леви, изображает Твайлу Сэндс, официантку в закусочной Шиттс Крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His daughter, Sarah Levy, portrays Twyla Sands, the waitress at the Schitt‘s Creek diner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет были изображая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет были изображая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, были, изображая . Также, к фразе «имеет были изображая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information