Импич для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
материал для пальто - coating
средство для снятия макияжа с глаз - eye make up remover
широкий ткацкий станок для простынного полотна - sheeting loom
образовательный стандарт для пятых классов - fifth grade standard
станок для заточки протяжек - broach sharpener
протрава для крашения и ситцепечатания - mordant rouge
насос для вспомогательного кровообращения - circulatory assistance pump
контейнер для перевозки сыпучих грузов - a container for transportation of bulk cargo
место окучивания лесоматериалов для трелевки - stacking point
вальцы для пилирования мыла - soap roller mill
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
При таких обвинениях оглашается импичмент, согласно нашей конституции. |
These are the charges for impeachment, according to our constitution. |
И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост. |
It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office. |
Clinton damn near got impeached, for what? |
|
They let me resign to avoid impeachment. |
|
Это основание для импичмента. |
That's grounds for impeachment. |
Он избежит импичмента. |
He put impeachment out of play. |
Баллок, узнав, что собрание намеревается расследовать его деятельность, и опасаясь, что ему предъявят импичмент, то есть отрешат от должности и посадят в тюрьму, - не стал ждать. |
Knowing that he was going to be investigated and fearing impeachment, Bullock did not wait. |
был подвергнут импичменту в другом кондоминимуме. |
impeached at the other condo. |
20, 1975, рэп Генри Helstoski представил резолюцию импичмента, г. р. разр. |
20, 1975, Rep Henry Helstoski introduced an impeachment resolution, H.R. Res. |
По состоянию на декабрь 2019 года было проведено расследование в отношении 66 федеральных судей или судей Верховного суда в связи с импичментом. |
As of December 2019, there have been 66 federal judges or Supreme Court Justices investigated for impeachment. |
Вскоре после того, как тариф был наложен вето, Виги в Палате представителей инициировали первую процедуру импичмента президента. |
Shortly after the tariff vetoes, Whigs in the House of Representatives initiated that body's first impeachment proceedings against a president. |
Чтобы реабилитировать свидетеля, сторонник ограничивается использованием тех же методов, которые используются оппонентом для импичмента свидетеля. |
To rehabilitate a witness, the proponent is confined to using the same techniques used by the opponent to impeach the witness. |
Судья Александр Поуп Хамфри записал в Вирджинский юридический регистр отчет о процессе импичмента и оправдании Чейза. |
Judge Alexander Pope Humphrey recorded in the Virginia Law Register an account of the impeachment trial and acquittal of Chase. |
Парламент, или Верховная Рада, проголосовал 328-0 за импичмент Януковича и назначил новые президентские выборы на 25 мая. |
The parliament, or Verkhovna Rada, voted 328–0 in favour of impeaching Yanukovych and scheduled new presidential elections for 25 May. |
президент ... имеет право давать отсрочки и помилования за преступления против Соединенных Штатов, за исключением случаев импичмента. |
The President ... shall have Power to grant Reprieves and Pardons for Offenses against the United States, except in Cases of impeachment. |
Процесс импичмента может быть затребован нечленами парламента. |
The impeachment process may be requested by non-members. |
Конституция требует, чтобы две трети супермаджорства осудили человека, которому был объявлен импичмент. |
The Constitution requires a two-thirds supermajority to convict a person being impeached. |
Палата представителей объявила импичмент 20 федеральным чиновникам. |
The House has impeached 20 federal officers. |
Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента. |
Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument. |
Во время предвыборной кампании и когда он был назначен в Судебный комитет Палаты представителей, Эллисон неоднократно призывал к расследованию возможного импичмента. |
During the campaign and when he was named to the House Judiciary Committee, Ellison repeatedly called for an investigation into a possible impeachment. |
25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша. |
On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English. |
11 декабря 1926 года Палата представителей приняла к сведению отставку судьи Инглиша и потребовала от Сената прекратить процедуру импичмента. |
On December 11, 1926, the House took note of Judge English's resignation and requested the Senate drop the impeachment proceedings. |
Несколько книг о слушаниях вышли в середине 2019 года, и возмущение по поводу некоторых разоблачений вызвало призывы к импичменту. |
Several books on the hearings came out in mid-2019, and the outrage over some of the revelations elicited calls for impeachment. |
Импичмент может произойти на федеральном уровне или уровне штата. |
Impeachment may occur at the federal level or the state level. |
Фактически, 15 из 19 офицеров, подвергнутых импичменту, и все восемь офицеров, отстраненных от должности после суда в Сенате, были судьями. |
In fact, 15 of 19 officers impeached, and all eight officers removed after Senate trial, have been judges. |
В 1970 году представитель Джеральд Форд, который тогда был лидером меньшинства в Палате представителей, призвал палату к импичменту Дугласа. |
In 1970, Representative Gerald Ford, who was then House minority leader, called for the House to impeach Douglas. |
13 августа 2018 года полная палата делегатов объявила импичмент четырем оставшимся членам суда. |
On August 13, 2018, the full House of Delegates impeached the four remaining members of the court. |
Процесс начался как процедура импичмента, но затем превратился в другую процедуру, как Билль о боли и наказаниях. |
The process began as impeachment proceedings, but then became a different procedure as a bill of pains and penalties. |
Третий президент, которому грозит импичмент, Дональд Трамп, еще не был судим в Сенате Соединенных Штатов. |
The third president on trial to be impeached, Donald Trump, has not yet had a trial in the United States Senate. |
Позже Клинтон был объявлен импичмент и оправдан по обвинениям, связанным со скандалом Левински. |
Later, Clinton was impeached and acquitted over charges relating to the Lewinsky scandal. |
Согласно аффидевиту ФБР, Благоевич пытался уволить писателей Chicago Tribune за обсуждение его возможного импичмента. |
According to the FBI affidavit, Blagojevich attempted to have Chicago Tribune writers fired for discussing his possible impeachment. |
Письмо, содержащее импичмент, было отправлено Пенну, который тем временем уехал в Англию. |
A letter containing the impeachment was forwarded to Penn, who meanwhile had gone to England. |
В 1842 году Виги попытались объявить импичмент президенту Джону Тайлеру после длительного периода вражды с президентом. |
In 1842, Whigs attempted to impeach President John Tyler following a long period of hostility with the president. |
Он был девятым федеральным чиновником, на которого были наложены статьи импичмента, и только третьим, который был осужден и отстранен от должности. |
He was the ninth federal official on whom Articles of Impeachment were served, and only the third to be convicted and removed from office. |
В преддверии слушаний по импичменту Коллинз подал в отставку два месяца спустя. |
With impeachment hearings looming, Collins resigned two months later. |
Она не согласилась рекомендовать импичмент. |
It did not agree to recommend impeachment. |
Президент может быть объявлен парламентом импичментом, а затем отстранен от должности. |
The President can be impeached by Parliament and is then suspended. |
Первый зарегистрированный импичмент-это импичмент Уильяма Латимера, 4-го барона Латимера во время хорошего парламента 1376 года. |
The first recorded impeachment is that of William Latimer, 4th Baron Latimer during the Good Parliament of 1376. |
Судебный комитет согласился с тремя статьями импичмента президента Никсона. |
The Judiciary Committee agreed to three articles of impeachment against President Nixon. |
Несколько судей, которым был объявлен импичмент, включая судью Окружного суда Уолтера Никсона, просили суд вмешаться в их процедуру импичмента на этих основаниях. |
Several impeached judges, including District Court Judge Walter Nixon, sought court intervention in their impeachment proceedings on these grounds. |
Однако в 1681 году Палата общин объявила, что они имеют право объявить импичмент любому лицу, и лорды с уважением отнеслись к этому решению. |
However, in 1681, the Commons declared that they had the right to impeach anyone, and the Lords have respected this resolution. |
Импичмент является подходящим инструментом для восстановления общественного доверия к налоговой службе и защиты институциональных интересов Конгресса. |
Impeachment is the appropriate tool to restore public confidence in the IRS and to protect the institutional interests of Congress. |
Ни одна резолюция об импичменте так и не была внесена в Палату представителей. |
No impeachment resolution was ever introduced in the House of Representatives. |
Свидетели расследования импичмента были спрошены, что они знают о Пателе. |
Impeachment inquiry witnesses have been asked what they know about Patel. |
803 наделение судебного комитета полномочиями по расследованию импичмента президента. |
803 giving the Judiciary Committee authority to investigate impeachment of the President. |
15 октября 2019 года Кент дал показания в Палате по расследованию импичмента президента Трампа. |
On October 15, 2019, Kent gave a deposition in the House impeachment inquiry of President Trump. |
В то время как судебный комитет готовился начать официальное расследование импичмента, президент еще раз попытался сдержать ситуацию. |
As the Judiciary Committee prepared to begin a formal impeachment inquiry, the president tried once more to contain the situation. |
Лоуренс был членом комитета, назначенного в 1806 году для разработки статей импичмента против Генри Дандаса, 1-го виконта Мелвилла, последнего такого дела. |
Laurence was a member of the committee appointed in 1806 to frame the articles of impeachment against Henry Dundas, 1st Viscount Melville, the last such case. |
Таким образом, хотя сам Никсон и не был подвергнут импичменту, процесс импичмента является единственным, который завершается уходом президента с поста. |
Thus, while not impeached himself, the impeachment process against Nixon is the only one to culminate in the president's departure from office. |
Он участвовал в импичменте президента Билла Клинтона и расследовании импичмента президента Дональда Трампа. |
He participated in the impeachment of President Bill Clinton and the impeachment inquiry of President Donald Trump. |
Процедура импичмента официально начинается с резолюции, принятой полной Палатой представителей, которая обычно включает в себя передачу дела в Комитет Палаты представителей. |
An impeachment proceeding formally begins with a resolution adopted by the full House of Representatives, which typically includes a referral to a House committee. |
Члены Конгресса безуспешно пытались объявить буду импичмент. |
Members of Congress tried unsuccessfully to impeach Boudou. |
После получения анализа от Undersøkelseskommisjonen Кохт добровольно вызвался пройти процедуру импичмента. |
After receiving Undersøkelseskommisjonen's analysis, Koht volunteered to undergo an Impeachment trial. |
Президент Трумэн должен быть объявлен импичментом и осужден. |
President Truman must be impeached and convicted. |
Однако 3 декабря 2015 года Палата депутатов официально утвердила процедуру импичмента в отношении Руссефф. |
However, on 3 December 2015, impeachment proceedings against Rousseff were officially accepted by the Chamber of Deputies. |
Никакого такого импичмента не было вынесено на обсуждение, и Райан и Медоуз отступили. |
No such impeachment was brought to the floor, with Ryan and Meadows backing down. |
Попытки объявить импичмент президенту провалились позже в том же году. |
Attempts to impeach the president failed later that year. |
Это первый случай, когда президент был подвергнут импичменту во время своего первого срока и во время своего второго срока. |
This is the first time a president has been impeached during his first term and while running for a second term. |
Хотя импичменты все еще возможны, никакого импичмента не было с 1806 года. |
Whilst impeachments are still possible, no impeachment has occurred since 1806. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «импич для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «импич для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: импич, для . Также, к фразе «импич для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.