Инвестиционные методы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инвестиционные методы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
investment techniques
Translate
инвестиционные методы -

- методы

methods



Эти методы-стимулирование инвестиций и умножение портфеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These techniques are investment-boosting and portfolio-multiplying.

Отчеты о состоянии DevOps показали, что инвестиции в методы, повышающие эти показатели пропускной способности и стабильности, повышают производительность ИТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State of DevOps Reports found that investing in practices that increase these throughput and stability measures increase IT performance.

Почему мы, или кто бы то ни был, хотим, чтобы Россия копировала драконовские методы государственного вмешательства в экономику, которые позволяют Китаю сдерживать потребление и искусственно увеличивать инвестиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would we, or anyone else, want Russia to mimic the draconian elements of state economic intervention that allow China to suppress consumption and artificially inflate investment?

Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries.

Класс, реализующий интерфейс, должен реализовывать все нестандартные методы, описанные в интерфейсе, или быть абстрактным классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A class that implements an interface must implement all of the non-default methods described in the interface, or be an abstract class.

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

Потому что я понимаю у тебя не традиционные методы обучения, но на детей это действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I knew that your teaching methods were unorthodox, but that you did get through to the kids.

Традиционная медицина и традиционные методы лечения часто открывают широкие возможности, которые еще не изучены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional medicine and treatment often offer many unexplored opportunities.

Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development.

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

Если они убили Лиму, чтобы навредить мне, кандидату в президенты Республики, это значит, что другой кандидат применяет эти же методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they killed Lima to strike at me, a candidate in pectore for the presidency of the Republic, it means there's another candidate using these methods.

Привлекательность иностранных инвестиций может быть настолько велика, что принимающее государство с готовностью идет на несоблюдение некоторых гарантий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction of foreign investments might be such that the host State was ready and willing to forgo some safeguards.

Наряду с этим были рассмотрены методы, рекомендуемые к применению в Польше и на европейском уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish and European good practices were also discussed.

Например, объем инвестиций в горнодобывающую отрасль и газодобычу, связанных только лишь с дорогами и нефте- и газопроводами, составляет, по оценкам, от 5 до 10 трлн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, mining and gas investments related to roads and pipelines alone are estimated to be worth upwards of $5 trillion to $10 trillion.

Вместе с тем в этой области, где важнейшее значение имеет заблаговременное оповещение, также совершенствуются методы обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detection methods, however, are also improving in a field where early detection was essential.

В меню Изменить укажите нужные варианты для выбранных элементов (ставки, объявления, методы таргетинга и т. д.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Edit menu, choose the options related to the elements you want to edit (for example, bids, ads, or targeting methods).

Хотя различные методы резни используются, в этом средстве Массачусетса, рогатый скот поднят и его или её горло разрезано в длину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though various methods of slaughter are used, in this Massachusetts facility, the cattle is hoisted up and his or her throat is slit.

Например, при создании шаблона волны для отгрузки можно добавить методы для пополнения и контейнеризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you’re creating a wave template for shipping, you can add methods for replenishment and containerization.

Просто не нужно выбирать такие методы, которые предполагают действия, противоречащие рыночным механизмам — такие как установление минимальной заработной платы, регулирование арендной платы и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't choose the methods which involve messing with the markets. You know, like minimum wages, rent controls and so on.

За всю историю существовало много разновидностей оборотней, а их методы были столь неявными что они не выделялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, throughout time, there have been multiple variations of shapeshifters, so subtle in their methods as to be undetectable by the untrained eye.

У ФБР появились новые методы борьбы с Красными шпионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

fbi announces new measures to combat Red infiltrators.

Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out our victim co-owns an investment company.

Директора крупных инвестиционных банков опасаются, что это спланированное нападение на банкиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CEOs of major investment banks are worried that this is a calculated attack on bankers.

Это сразу вызовет подозрение в банке, У их советника по инвестициям, у сотрудников банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It raises flags at the bank with their investment advisors, their employees.

Поведенческие методы имеют самое широкое применение в лечении расстройств, связанных с веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behavioral techniques have the widest application in treating substance related disorders.

Если деньги используются для покупки какого-то актива, стоимость которого со временем должна возрасти, но который может колебаться в рыночной стоимости, то это инвестиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If money is used to purchase some asset that is hoped to increase in value over time, but that may fluctuate in market value, then it is an investment.

Это позволяет использовать передовые методы рефакторинга и анализа кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows for advanced refactoring techniques and code analysis.

Методы Тошу какуто упрощены и непосредственны, чтобы позволить их применение в боевой одежде и полевом снаряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The techniques of toshu kakutō are simplified and direct, to allow for their application whilst in combat dress and carrying field kit.

В 2007 году была подана патентная заявка на методы создания женской спермы человека с использованием искусственных или естественных Y-хромосом и трансплантации яичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, a patent application was filed on methods for creating human female sperm using artificial or natural Y chromosomes and testicular transplantation.

Для быстрого поиска филогенетических маркеров или других подобных последовательностей в существующих общедоступных базах данных используются такие методы, как BLAST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In similarity-based binning, methods such as BLAST are used to rapidly search for phylogenetic markers or otherwise similar sequences in existing public databases.

Методы, используемые для удаления волос, различались в разное время и в разных регионах, но бритье является наиболее распространенным методом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methods used to remove hair have varied in different times and regions, but shaving is the most common method.

Эти ранние методы селекции привели к значительному увеличению урожайности в Соединенных Штатах в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These early breeding techniques resulted in large yield increase in the United States in the early 20th century.

Эти методы включают в себя преобразование однородного случайного числа в некотором роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These methods involve transforming a uniform random number in some way.

Существуют альтернативные методы лечения, доступные для молодых пациентов, такие как хирургическая резекция, чтобы уменьшить возникновение побочных эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are alternative treatments available for young patients such as surgical resection to decrease the occurrence of side effects.

Методы казни включают смертельные инъекции и расстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Execution methods include lethal injections and shooting.

Потребители с опаской относились к дорогостоящим инвестициям в непроверенные и быстро меняющиеся технологии, поэтому ни одна из них не стала общепринятым стандартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers were wary of making costly investments into unproven and rapidly changing technologies, so none of the technologies became the established standard.

Правительственные Тветы особенно озабочены профессиями, требующими инвестиций в машины и оборудование, а также увеличением обеспеченности в отдаленных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government TVETs are particularly concerned with occupations requiring investment in machinery and equipment and with increasing provision in remote areas.

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

Новые нейро-нечеткие вычислительные методы позволяют с большой точностью идентифицировать, измерять и реагировать на тонкие градации значимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new neuro-fuzzy computational methods make it possible, to identify, to measure and respond to fine gradations of significance, with great precision.

Некоторые методы были разработаны специально для целей имплементационных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some methods have been developed specifically for the purpose of implementation research.

Тяжелая транквилизация и конвейерные методы поддержки были нормой, и медицинская модель инвалидности преобладала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy tranquilization and assembly-line methods of support were the norm, and the medical model of disability prevailed.

Закон Амдаля подразумевает, что для ускорения реальных приложений, которые имеют как последовательные, так и параллельные части, требуются гетерогенные вычислительные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An implication of Amdahl's law is that to speedup real applications which have both serial and parallel portions, heterogeneous computing techniques are required.

Природные репелленты включают кошачью мяту, зеленый лук, чеснок и пижму, а также остатки мертвых жуков, но эти методы имеют ограниченную эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural repellents include catnip, chives, garlic, and tansy, as well as the remains of dead beetles, but these methods have limited effectiveness.

Когда инвестиционный доход и односторонние трансферты объединяются с балансом по товарам и услугам, мы приходим к балансу текущего счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When investment income and unilateral transfers are combined with the balance on goods and services, we arrive at the current account balance.

Кроме того, химические и физические методы также используются для синтеза других материалов, таких как полимеры, керамика, тонкие пленки и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, chemical and physical methods are also used to synthesize other materials such as polymers, ceramics, thin films, etc.

Гиппарх, по-видимому, был первым, кто систематически использовал вавилонские астрономические знания и методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hipparchus seems to have been the first to exploit Babylonian astronomical knowledge and techniques systematically.

Методы исследования - это методы, используемые для получения научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research methods are methods used to produce scholarly knowledge.

Эти методы включают в себя маркировку цепочки ДНК, разбиение и фильтрацию фрагментов, содержащих маркеры, с последующим секвенированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These techniques involve tagging the DNA strand, breaking and filtering fragments that contain markers, followed by sequencing.

Исторические методы сбора урожая включали рубку косой или серпом и молотьбу под ногами скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical harvest methods involved cutting with a scythe or sickle, and threshing under the feet of cattle.

Если язык программирования OORP поддерживает свои императивные методы, он также подпадает под категорию императивного реактивного программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an OORP programming language maintains its imperative methods, it would also fall under the category of imperative reactive programming.

Такие методы, как направленное слушание и мыслительная деятельность, могут быть использованы для помощи детям в обучении чтению и пониманию прочитанного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Techniques such as directed listening and thinking activities can be used to aid children in learning how to read and reading comprehension.

Такие методы, как оптическая петрография, помогают исследователю понять различные текстуры магматических пород, а также минералогический состав породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods such as optical petrography aid the researcher in understanding various textures of igneous rocks and, also, the mineralogical composition of the rock.

Наряду с развитием текстовой печати были разработаны новые и более дешевые методы воспроизведения изображений, включая литографию, трафаретную печать и ксерокопирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside the development of text printing, new and lower-cost methods of image reproduction were developed, including lithography, screen printing and photocopying.

Расширение международного аэропорта имени королевы Алии является примером крупных инвестиций муниципалитета Аммана в инфраструктуру города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of Queen Alia International Airport is an example of the Greater Amman Municipality's heavy investment in the city's infrastructure.

Методы биологического контроля включают поощрение видов птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological control methods include encouragement of bird species.

Эти методы представляют опасность для окружающей среды и здоровья, так как токсины выбрасываются в воздух, а остатки кислотных ванн могут попасть в водопровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These methods pose environmental and health hazards, as toxins are released into the air and acid bath residue can enter the water supply.

Методы, которые вы используете, чтобы сосредоточиться на своей толпе, должны совпадать с целями вашего плана продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The techniques you use to focus on your crowd must identify with your promotion plan targets.

Эти методы лечения могут сочетаться со стимуляторами, чтобы противодействовать типичной тошноте и головокружению, вызванным движением, а также предотвращать седацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These treatments may be combined with stimulants to counteract typical motion-induced nausea and dizziness while also preventing sedation.

При системной коррупции и большой коррупции одновременно с аналогичными целями используются различные методы коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In systemic corruption and grand corruption, multiple methods of corruption are used concurrently with similar aims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инвестиционные методы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инвестиционные методы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инвестиционные, методы . Также, к фразе «инвестиционные методы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information