Индивидуальный шкафчик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Индивидуальный шкафчик - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
individual locker
Translate
индивидуальный шкафчик -

- индивидуальный

имя прилагательное: individual, separate, special, particular, peculiar, distinct

- шкафчик [имя существительное]

имя существительное: cabinet, ambry



Роббинс работал на индивидуальной основе с Биллом Клинтоном, Джастином таком, Уэйном Гретцки, Сереной Уильямс, Хью Джекманом и питбулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbins has worked on an individual basis with Bill Clinton, Justin Tuck, Wayne Gretzky, Serena Williams, Hugh Jackman, and Pitbull.

Эти ребята хотят видеть меня в своем шкафчике с трофеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guys want to put me in a trophy room.

Она заставила тебя заползти в шкафчик пыток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she make you crawl into the breaking-up drawer?

Результатом этого бесконечного чрезвычайного положения стали жесткие ограничения или даже временная отмена индивидуальных и политических свобод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seemingly endless emergency has resulted in the severe restriction, or even suspension, of individual and political liberties.

Раньше жизнь была совокупным состоянием и представляла собой скорее тесно сплоченную генным обменом общность, чем просто совокупность индивидуальных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life early on would have been a collective state, more of a community held together by gene exchange than simply the sum of a collection of individuals.

Примечание. Максимальная длина имени индивидуально настроенного события — 40 символов. Имя может состоять из букв, цифр, символов подчеркивания или знаков тире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note the maximum length for a customized event name is 40 characters and should consist only of alphanumerics, underscores, or dashes.

То, что Америка или Запад делают или делали в прошлом, значения не имеет; для радикальных исламистов значение имеет западный еретический либерализм, индивидуализм и идея отделения церкви от государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What America and the West do or did in the past is irrelevant; to radical Islamics, what matters are the West's heretical liberalism, individualism, and secularism.

Воспользуйтесь шаблоном нативной рекламы, чтобы упростить внедрение, или создайте рекламу с индивидуальным оформлением с помощью API Native Ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leverage a Native Ad Template for implementation ease or use our Native Ads API for a completely custom experience.

Оно также не пытается создать раздробленное, индивидуализованное общество одиночек - и превращённую в товар сексуальную революцию - которые отражает западный феминизм, основанный на личностном подходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does it seem likely to emulate the splintered, individualized, solitary society - and the commodified sexual revolution - that Western, self-based feminism reflects.

Чтобы создать индивидуально настроенные конверсии для разных категорий, используйте правила URL-адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When creating your custom conversion, use the URL rules to create conversions for your different categories.

Поэтому я отправился в Брюссель и прятался в шкафчике спортзала в течении целых 6-ти дней

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I moved to Brussels and hunkered down in a gym locker room for six long days.

Сиэттл начал приобретать свою индивидуальность... и Sub Pop решил воспользоваться этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seattle started getting its own identity... and Sub Pop decided to exploit that.

На работе, у шкафчика..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some shitty locker room at work.

Очевидно, она потеряла свою индивидуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, she's lost her identity.

Ван дер Мерв взял длинную трубку со шкафчика, набил ее сладко пахнувшим табаком из маленького кисета и закурил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van der Merwe picked up a long clay pipe from the top of the wooden cabinet. He filled it with a sweet-smelling tobacco from a small pouch and lighted the pipe.

Подойди к моему японскому шкафчику, дорогая, и во втором ящике слева ты найдешь пачку писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to my little japan cabinet, dear, and in the second left-hand drawer you will find a packet of letters.'

Члены академии считают, их собственный французский язык, их индивидуальность находится под угрозой наплыва чужих языков со всего мира, и прежде всего английского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Academy members, it is their own, French language and identity that is in peril, from an influx of languages from around the world, primarily English.

Потом он подошел к шкафчику, налил себе еще виски, добавил воды и снова вернулся к карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he walked to the cupboard, poured himself another whiskey, put water in it, and went back to the map again.

Но волю трудно представить, освобожденной от доспеха, можно сохранить индивидуальность, растворив её в море, в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's hardly imaginable that a will, liberated from its shell, can preserve its individuality consigned to the sea, which is the net.

Правый шкафчик, ближайший к ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right-hand wardrobe nearest the bathroom.

В этом аляповатом шкафчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That gimcrack little desk, probably.

Большинство копов в городе носят Глоки, но это — Вальтер П99, у него индивидуально регулируемая рукоятка,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, most city cops carry Glocks, but a walther p99, it has an optional- sized hand grip.

Даже если так, ваша честь, у школ есть право следить за содержанием контента, так же как и обыскивать шкафчики учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it is, Your Honor, schools have the right to legislate content... just as we can search students'lockers.

Поймите меня, Комиссар, за разрешением мной открыть эти шкафчики будут неминуемые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please understand, Commissioner, giving permission to open those lockers has ramifications.

Видишь, Верона знаменита своими индивидуальными климатическими зонами, Клэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the Verona boasts individualized climate zones, Claire.

Так что нам взять с собой, помимо наших замечательных индивидуальностей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What should we bring, aside from our sparkling personalities?

Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие... будет страховать долгий мир... и навсегда устранит... тех мерзких идеалистов... которые держатся за индивидуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, antipollutant bacteriological weapons will insure lasting peace and fore v er eliminate thos e vile idealists who prais e the individual.

Эти дети может быть и нарушители, но это только может быть, многое из этого странно попахивает, они достаточно умны, чтобы не оставлять прямых доказательств внутри своих шкафчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These kids maybe troublemakers, they may not be A students, a lot of them smell weird, but they are smart enough to know you don't leave hard evidence inside their lockers.

Дверь его шкафчика была открыта, рука у него была вот так...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT WAS OPEN, HIS HAND WAS UP KIND OF LIKE THIS;

Прежде всего, уходим из общества, не признающего индивидуализма, а потом переезжаем в город, поощряющий его. на три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, move from a society that discourages individualism then move to a city that embraces it, for three years.

Сбегай к ее шкафчику и принеси ее лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run down to her locker and get her meds.

Ханна оставит его в шкафчике, так что посмотрим, кто придет за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna's gonna drop it off, so let's see who shows up to get it.

Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health.

Думаю, это шкафчик с сервизом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect that's the China cabinet.

Потому что мы увидели, как он громит шкафчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we saw him breaking open lockers.

Я извинилась перед каждым из них индивидуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I apologized to each of them individually.

Просто забираю книжки из своего шкафчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just getting books out of my locker.

Под кроватью, в шкафчиках в ванной, на всех полках в шкафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the bed, inside the bathroom cabinets, all over the closet shelves.

Они украли это в моем шкафчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd stolen it out of my locker.

Кто-то постоянно подбрасывает в мой шкафчик лифчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kid keeps hanging a bra in my locker.

Именно никакого простора для индивидуальности, никаких стимулов, никаких личных перспектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you said, no room for individuality, no incentives, no personal growth.

Да, мы должны пройти индивидуальное собеседование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, yes. We are to be individually evaluated.

Он был в шкафчике у самой стенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in a cupboard right at the back.

Где я могу взять ключ от моего шкафчика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where can I get a key for my locker ?

Отсутствие какой-либо связи между общим внутригрупповым выигрышем и индивидуальным выигрышем исключает влияние реальной конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of any link between total in-group gain and individual gain excludes the influence of realistic competition.

В первые месяцы работы в школе не было ни школьных досок, ни шкафчиков, ни точилок для карандашей, ни талисманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first months of operation, the school had no chalkboards, lockers, pencil sharpeners, nor mascot.

Соревновательное плавание является одним из самых популярных олимпийских видов спорта, с различными дистанционными соревнованиями в баттерфляе, спине, брассе, фристайле и индивидуальном многоборье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitive swimming is one of the most popular Olympic sports, with varied distance events in butterfly, backstroke, breaststroke, freestyle, and individual medley.

Понимание и мышление вырастают в понимании романтизма из собственной индивидуальной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding and thinking rise in the comprehension of Romanticism from one's own individual love.

В последнее время технологические достижения позволили производителю молока тестировать животных индивидуально на СКК при каждой дойке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently technological advances have allowed the dairy producer to test animals individually for SCC at every milking.

Связь между самооценкой и удовлетворенностью жизнью сильнее в индивидуалистических культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between self-esteem and life satisfaction is stronger in individualistic cultures.

Эти два способа работы варьировались от индивидуального до коллективного, где работник мог бы делать либо то, либо другое в зависимости от конкретной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two modes of working ranged from individual to collaborative where a worker might be doing either or both depending on the specific activity.

Наполеон, земля, Атлантика - это единичные или индивидуальные понятия или имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘Napoleon’, ‘the earth’, ‘the Atlantic’ are singular or individual concepts or names.

Индивидуальные моральные агенты не знают всего о своих конкретных ситуациях и, следовательно, не знают всех возможных последствий своих потенциальных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual moral agents do not know everything about their particular situations, and thus do not know all the possible consequences of their potential actions.

Он утверждает, что глупо думать, что могут существовать социальные предпочтения, которые аналогичны индивидуальным предпочтениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It argues that it is silly to think that there might be social preferences that are analogous to individual preferences.

Она-ходячее преувеличение, непомерное по звуку, индивидуальности и внешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a walking exaggeration, outsize in sound, personality and look.

Я видел такие же результаты на протяжении всей своей карьеры, когда вместо индивидуальной терапии использовались несколько методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen the same results throughout my career when multiple therapies were used instead of an individual one.

Решения для полного парентерального питания могут быть адаптированы к индивидуальным требованиям пациента или использоваться стандартизированные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions for total parenteral nutrition may be customized to individual patient requirements, or standardized solutions may be used.

Эта мера и ее пересмотренная форма, опубликованная в 1975 году, позволили изучить индивидуальные различия в представлениях о справедливом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measure and its revised form published in 1975 allowed for the study of individual differences in just-world beliefs.

Неоклассический экономист принимает индивидуальные предпочтения как данность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neoclassical economist accepts individuals' preferences as given.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «индивидуальный шкафчик». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «индивидуальный шкафчик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: индивидуальный, шкафчик . Также, к фразе «индивидуальный шкафчик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information