Иногда приходится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: sometimes, occasionally, at times, on occasion, once, betweentimes, betweenwhiles
словосочетание: once in a while, now and again, off and on, once and again, once in a way, on and off
случающийся иногда - occasional
а иногда - and sometimes
иногда даже - sometimes even
но иногда - but sometimes
иногда возникать - sometimes occur
иногда ещё - sometimes in addition
Синонимы к иногда: следовательно, таким образом, итак, иногда, порой, конечно, подчас, временами, изредка, случайно
Значение иногда: Время от времени, в нек-рых случаях.
приходиться на долю - fall to share
приходиться по вкусу - be to the taste
приходиться тяжелее - have a harder time
приходиться намного тяжелее - have a much harder time
приходиться на период - fall in period
приходиться как нельзя кстати - come in handy
приходиться к лицу - fit
приходиться впору - fit
приходиться туго - have a rough time
Синонимы к приходиться: считать, признавать, отчитываться, рассматривать как, составлять определенную часть, приходиться, соответствовать, приспосабливать, годиться, подходить
Значение приходиться: Быть с кем-н. в каком-н. родстве.
Иногда на переговорах надо померяться саблями. |
Sometimes diplomacy requires a little saber rattling. |
Иногда мне нужно советовать людям разойтись |
Sometimes I have to counsel people to walk away. |
Иногда небо прояснялось на какое-то время, но затем шел дождь снова. |
It occasionally cleared up for a while but then the rain went on again. |
Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях. |
There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. |
Американский флаг часто называют звезды и полосы, также иногда старая слава. |
The American flag is often called The Stars and Stripes, it is also called Old Glory. |
Карл иногда возникает передо мной, когда я устаю или выбился из сил. |
Karl would appear to me occasionally when I was exhausted or otherwise beat. |
Подшучивал над ними, иногда целовал их, поигрывал с их грудями. |
Kidding them, making jokes, kissing them occasionally and playing with their breasts. |
Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку. |
Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach. |
Места, в которых содержатся под стражей задержанные НСРБ, иногда остаются неизвестными. |
The locations in which NISS detainees were held sometimes remained unknown. |
Я люблю иногда разнообразить деньки и не опоздать. |
I like to mix it up sometimes and actually be on time. |
Иногда это может быть симптомом злокачественной меланомы радужки. |
In rare cases, may indicate a malignant tumor of the iris. |
Дети иногда устраивают театр одного актёра. Игра в дочки-матери - это же настоящий спектакль одного актёра. |
Kids will sometimes perform monodramas - playing house is indeed a monodrama or a play. |
Вчера мы пытались связаться с тобой и твои люди сказали что ты прогуливаешься по Стоунхенджу с сыном божьим, или, как мы иногда называем его, Дэвидом Айком. |
Now, yesterday we were trying to get hold of you and we were told by your people that you were walking round Stonehenge with the son of God, or, as we sometimes call him, David Icke. |
Сун Тцзу и прочие военные теоретики Китая давным давно пришли к выводу, что ничего-не-деланье иногда является наилучшим способом одержать конечную победу. |
Sun Tzu and other Chinese military theorists long ago counseled that doing nothing is sometimes the best way to win in the end. |
Иногда влагопоглотитель не справляется, и космонавтам приходится летать по станции с полотенцами, вытирая металлические панели. |
Sometimes, the dehumidifier is unable to cope, and the cosmonauts have to float around the station with towels to wipe off the metal panels. |
Иногда, милая, мечты не соотносятся с реальностью. |
And sometimes, sweety, dreams just don't mix with reality. |
Иногда наши строители и архитекторы не предусматривают наклон в ваннах, но здесь все сделано правильно. |
Sometimes our engineers and architects do not care about slopes in bathrooms, but here they will care properly. |
Иногда говорят, что вина за исход референдума лежит на самих экономистах, потому что они не смогли заговорить на языке, который бы понял простой народ. |
Some have argued that the blame for the referendum’s outcome lies with economists themselves, because they were unable to speak a language that ordinary people could understand. |
Иногда при создании приложения и отправке запросов API Graph нужно определить, из какой версии API будет получен отклик. |
When you're building an app and making Graph API requests, you might find it useful to be able to determine what version of the API you're getting a response from. |
Поэтому когда возникает вопрос о сотрудничестве с Россией, слово энергетика никак не приходит на ум. |
So when it comes to engagement with Russia, energy is not the word that comes to mind. |
Десять лет скитался я неутомимо, жил то в одной столице, то в другой; иногда в Петербурге, чаще в Париже, заезжал и в Рим, в Неаполь и Флоренцию. |
For ten long years I roved about, living first in one capital, then another: sometimes in St. Petersburg; oftener in Paris; occasionally in Rome, Naples, and Florence. |
Я подозреваю, что тебе нравится фактура, ты иногда касаешься моей руки, когда я ношу это. |
I suspect you like the texture, because sometimes you touch my arm when I'm wearing it. |
Мне было сказано, что иногда я буду пересекаться с разведуправлением, но это все. |
I was informed there'd be some overlap with DIA, but that's it. |
Кроме того, мы иногда бросаем туда кожуру от брюквы, заплесневевшие корки и разную дрянь. |
Along with that there sometimes go a few turnip peelings, mouldy bread crusts and all kinds of muck. |
Но, достигая величия, мы иногда оступаемся. |
But when we reach for greatness sometimes we stumble. |
У разносчицы, которая часто сюда приходит. |
She's a peddler who comes here often. |
Иногда, правда, мне грезилось, что я брожу по цветущим лугам и живописным долинам с друзьями моей юности. Но я пробуждался в какой-то темнице. |
Sometimes, indeed, I dreamt that I wandered in flowery meadows and pleasant vales with the friends of my youth, but I awoke and found myself in a dungeon. |
Мы зафиксировали снижение мощности солнечного излучения на 6%, и, да, это произошло крайне неожиданно, но люди должны понимать, что у нашего Солнца иногда высокая активность, а иногда - низкая. |
We have registered a 6% drop in the sun's energy output, and yes, it happened quite suddenly, but people need to understand - our sun goes through periods of high activity and low activity. |
Sometimes at night... the darkness and silence weigh on me. |
|
Иногда я представляю себя стюардессой на перерыве между полетами, и у меня всего несколько часов прежде чем я зайду на свой ночной рейс в Барселону. |
Sometimes I like to pretend I'm a flight attendant on a layover, and I only have a few hours before I hop on my red-eye to Barcelona. |
Иногда мяч дрожит, а потом возвращается на место Джуну. |
Sometimes a ball will shudder... and then settle back again, Junuh. |
'Иногда' - ответила худая лошадь, так как всегда говорила правду. |
'Sometimes,' said the Skin Horse, for he was always truthful. |
Sometimes you just have to wipe the slate clean. |
|
The Adversary oft comes in the shape of a he-goat. And whispers. |
|
Я иногда думаю, что они не отличают верхнюю часть бараньей шеи от костистой. |
I sometimes think they don't know their topside from their scrag end. |
Да, я знаю, но иногда воспоминания могут вернутся при определенных условиях. |
No, I know, but sometimes memories can be awoken with the proper stimulant. |
We see him walking out with the kids some weekends. |
|
Они едут вдвоем, втроем, а иногда и группами по пять-шесть человек; прибыв на место, они спешиваются и привязывают лошадей к частоколу. |
They ride up in squads of two, three, or half a dozen; dismount as they arrive; fasten their horses to the stockade fences, or picket them upon the open prairie. |
Первое, что приходит в голову - рубцевание в уретре. |
Off the top of my head, I would say urethral scarring. |
Иногда проходит двадцать минут с того момента, как уберут табуретку, и до момента, как перестанет биться сердце. |
Sometimes twenty minutes elapse after the trap is sprung ere the heart stops beating. |
Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения. |
It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation. |
Знаешь, иногда люди с прелестными дочурками и милыми женушками делают плохие вещи |
You know, sometimes people with cute daughters and sweet little wives do bad things. |
Почему она приходит в мой дом? |
Why does it come into this house? |
Все приходит к одному. |
It's all gonna come together. |
И теперь смерть следует за вами к дому и приходит в нём пожить. |
And now death has followed you home, come to live in your house. |
Гарри приходит в сознание и воссоединяется со своим отцом, только чтобы обнаружить, что его допрашивают о людях, знающих о местонахождении Гарри. |
Harry regains consciousness and is reunited with his father, only to find himself questioned on the people aware of Harry's whereabouts. |
Эти хребты ограничивают городскую экспансию Скопье, которая простирается вдоль Вардара и Серавы, небольшой реки, которая приходит с севера. |
These ranges limit the urban expansion of Skopje, which spreads along the Vardar and the Serava, a small river which comes from the North. |
Возможность стучит-Гинносуке приходит с надеждой открыть ресторан в стиле Гудков. |
Opportunity Knockers - Ginnosuke comes over with hopes to start a Hooters style restaurant. |
Если 7 приходит до того, как точка откатывается, коэффициенты выплачиваются с истинными коэффициентами 1 к 2, если 4 или 10-точка, 2 к 3, если 5 или 9-точка, или 5 к 6, Если 6 или 8-точка. |
If a 7 comes before the point is rolled, the odds pay at true odds of 1-to-2 if 4 or 10 is the point, 2-to-3 if 5 or 9 is the point, or 5-to-6 if 6 or 8 is the point. |
Вскоре они выходят на перекресток, и им на помощь приходит человек в Белом. |
Soon they come to a crossroad and a man dressed in white comes to help them. |
Через несколько дней Пирелли приходит в магазин Тодда вместе со своим помощником Тобиасом Рэггом. |
A few days later, Pirelli arrives at Todd's shop, with his boy assistant Tobias Ragg. |
В игре власти Дрейк посылает Страйка за бритвой, который в следующей битве приходит к выводу, что бритва-ее сестра. |
In a play of power, Drake sends Stryke after Razor, who in the following battle comes to the conclusion that Razor is her sister. |
Пусть люди всюду ободряются и надеются, ибо крест склоняется, полночь проходит, и радость приходит с наступлением утра. |
Let the people take heart and hope everywhere, for the cross is bending, midnight is passing, and joy cometh with the morning. |
Уже расстроенная этим откровением, Кристина приходит в ужас, узнав, что на самом деле она дочь известного серийного убийцы. |
Already upset by this revelation, Christine is then horrified to learn that she is actually the daughter of a notorious serial killer. |
Это вежливо сформулированный вопрос, который обычно приходит в голову большинству биографий в какой-то момент. |
But you will probably respond that your disagreement is with the appropriateness of the presentation with the context of the topic. |
Он также широко известен своей ролью в фильме АД приходит во Фрогтаун как персонаж Сэма Ада. |
He is also widely known for his role in Hell Comes to Frogtown as the character Sam Hell. |
Кастинг приходит только после отступничества, но он приходит обязательно. |
The casting comes only after the apostasy, but it comes surely. |
Приходит Вероника, и Бегби крадет ее телефон, который он использует, чтобы написать Рентону и больному мальчику, чтобы они пришли в паб в полночь. |
Veronika arrives and Begbie steals her phone, which he uses to text Renton and Sick Boy to come to the pub at midnight. |
Большая часть игрового процесса вращается вокруг ЭКО, типа цветной энергии, которая приходит в шести различных формах. |
A large part of the gameplay revolves around eco, a type of colored energy that comes in six different forms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иногда приходится».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иногда приходится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иногда, приходится . Также, к фразе «иногда приходится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.