Исчез без следа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исчезнувший человек - disappeared person
постепенно исчезнуть - gradually disappear
Would исчезнуть - would dissapear
бы исчезнувшее - would be disappeared
исчезнувшая река - sunken stream
исчезнувшие люди - disappeared people
исчезнуть без разрешения - gypsy's leave
исчезнуть в толпе - disappear into the crowd
исчезнуть с лица земли - disappear off the face of the earth
они исчезнут - they will disappear
Синонимы к исчезнуть: отпасти, смыться, рассосаться, сгладиться, сойти, иссячь, отмереть, сбежать, вывестись под корень, кануть
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без действия - without action
без воздействия на - without impact on
без гарантий, явно выраженных или подразумеваемых - without warranty, expressed or implied
без отсрочки - unsuspended
без предыдущего - without previous
без привлечения внимания - without attracting attention
без сети - without a net
без учета коллизионного закона - without giving effect to its conflict of law
все в порядке, без - doing fine without
в целом без - as a whole without
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
имя существительное: track, trail, trace, vestige, mark, print, footprint, step, footmark, scent
след пальцев - thumb-mark
чистый след - dissipation trail
его след - its footprint
левый след - left footprint
след для - footprint for
руководствуясь след - guided trail
собаки остановились, так как след все время терялся - dogs have stopped as the scent was patchy
меньший след - a smaller footprint
я след - i trace
оставил свой след - has left its mark
Синонимы к след: беговая дорожка для лошадей, след, отпечаток, колея, лыжня, дорожка, капелька, впечатление, вдавливание
Значение след: Отпечаток чего-н. (ноги, колёс и т. п.) на какой-н. поверхности.
Патрик был помещен в систему ухода за детьми и отправился обратно в Освего, где и жил, пока 6 недель назад не исчез без следа. |
Patrick went into the foster care system and moved back to Oswego, where he lived quietly up until 6 weeks ago, when he vanished without a trace. |
Наш ледяной инженр отказался от лечения в Met Gen и исчез без следа. |
Our icy ingenue refused treatment at Met Gen and left no contact info. |
Точно так же сказал Капитан Атом прежде чем улетел и исчез без следа. |
That's exactly what Captain Atom said... before he flew over there and vanished. |
Ты исчез на месяцы без следа. |
You disappear for weeks on end. |
Семь атомных субмарин, находящихся в пределах полюса исчезли без следа. |
Seven polar atom subs... vanished without a trace. |
Все четыре шлюпки снова устремились в погоню, но кит ускользнул от преследования и наконец совсем исчез из виду. |
All four boats gave chase again; but the whale eluded them, and finally wholly disappeared. |
Мы скормим их Капитану Америка и его колоритным друзьям и собьём их с нашего следа. |
We'll feed them to Captain America and his colourful friends, and keep them off our scent. |
Чужак поспешил к проделанному отверстию в стене и исчез в проломе. |
And the alien hurried to the break, disappeared through it. |
He put in a leave of absence at work and then flat-out disappeared. |
|
Серый цвет - цвет мундиров армии конфедератов - почти повсеместно исчез, уступив место Орехово-желтому оттенку домотканой одежды. |
Gray, as the color of the Confederate uniform, practically disappeared and homespun of a butternut shade took its place. |
В то же время военное министерство напрасно разыскивало крейсер, - он исчез. |
At the same time the Navy Department searched in vain for the cruiser-it had disappeared. |
Тем не менее, один циркач-уродец исчез, прежде чем его удалось допросить. |
However, at least one freak-show performer vanished before... he could be questioned. |
About that time he seemed really to disappear. |
|
He disappeared from a campsite on a holiday with his parents. |
|
Ты их перехитрил, поэтому я сделаю так, чтобы ты исчез. |
You've overreached, and now I've made it so you'll soon be gone. |
Мистер Хайд издал свирепый смешок и через мгновение, с немыслимой быстротой отперев дверь, уже исчез за ней. |
The other snarled aloud into a savage laugh; and the next moment, with extraordinary quickness, he had unlocked the door and disappeared into the house. |
Когда Гаэтано передал его ответ, часовой отдал какое-то приказание одному из сидевших у костра, и тот немедленно встал и исчез между утесами. |
As soon as Gaetano had transmitted this answer, the sentinel gave an order to one of the men seated round the fire, who rose and disappeared among the rocks. |
And the gingerbread house faded away. |
|
Белые морские птицы долго еще парили в воздухе и летали, чертя крылом по воде, в страстном ожидании трепеща над пенной воронкой, которая образовалась там, где он исчез. |
Hoveringly halting, and dipping on the wing, the white sea-fowls longingly lingered over the agitated pool that he left. |
Interestingly, Sonus disappeared around the same time that Tina did. |
|
— Ну что же, — сказал я. — Он исчез. Вы не слышали его. Он не позвал Тэкка. Мы будем его искать. Надо сохранять спокойствие. Мы не собираемся никого списывать со счета. |
“All right, then.” I said. “He's gone. You didn't hear him. He didn't call for Tuck. We'll look for him. We'll keep our heads. We won't go charging off.” |
Flight 800, on July 17th, 1996 disappears from the sky. |
|
Просто попробуй учесть, что будучи связанной узами брака с человеком, которого не любишь, когда человек, которого любишь, необъяснимо исчез. |
Just try to bear in mind that you're being bound in matrimony to a man you don't love while the man that you do love has gone inexplicably AWOL. |
Он бесследно исчез. |
He disappeared without a trace. |
It came and went away again an' came back and wanted to eat him- |
|
Yeah, well, a year ago, he hacked himself right off the radar. |
|
But the Sean Bennigan that crashed in that jet was gone. |
|
Как можно так исчезнуть без следа, имея дом и любящих друзей? |
How can a trail go cold like that when someone has a home and when they're loved? |
Вызвал взрыв и исчез. |
Is caused ekploziju and disappeared. |
Отказавшись от королевы Англии, которая будет презирать тебя, ты также будешь отвергнут королевой Шотландии, которая захочет, чтобы ты исчез. |
Having turned down the queen of England, who will despise you, and been cast aside by the queen of Scots, who will want you gone. |
Итак, миссис Кинзер утверждает, что её муж стоял именно здесь и исчез в яркой вспышке. |
Okay, so according to Mrs. Kinser, her husband was standing right there when he disappeared in a big flash of light. |
Он прогостил около двух недель, часто отлучаясь в Юрятин, и вдруг исчез, как сквозь землю провалился. |
He was our guest for about two weeks, often going by himself to Yuriatin, and suddenly he vanished as if he'd fallen through the earth. |
Слушаюсь и повинуюсь, о королева! - прорычал волк и в ту же секунду исчез в снежной тьме; даже лошадь, скачущая в галоп, не могла бы его обогнать. |
I hear and obey, O Queen, growled the Wolf, and immediately he shot away into the snow and darkness, as quickly as a horse can gallop. |
Neither shall there be any more pain for the former world has passed away. |
|
Гладиатор поднялся, не стукнув ничем, взмахнул коротким хвостом и исчез из глаз Вронского. |
Gladiator rose, with no sound of knocking against anything. With a wave of his short tail he disappeared from Vronsky's sight. |
Но за этот час город исчез. |
In the interval the city had disappeared. |
Yes, the RT started to break up and the transponder signal just faded from the screen. |
|
He walked out of John's life when he was five. |
|
Диктатор, сбившись со следа, возвращался другим путем. |
The Dictator, having found no trace of his quarry, was returning by the other way. |
Ох, Вакстрон, уже год, как мой безобразный муж Калькулон бесследно исчез, очевидно попав в рабство на краболовное судно. |
Oh, Vaxtron, it's been a year since my ugly husband Calculon disappeared without a trace, evidently forced into servitude aboard a crab fishing boat. |
So, our thief got in and out without a trace? |
|
Two or three years ago, he falls off the map. |
|
Некоторое время жил в общежитии для бывших заключенных, а потом исчез. |
Spent some time in a halfway house before he disappeared. |
Как это было непристойно, черный шарабан ведьм, миллион фурий отмечали смерть её мамы. Не успела она и глазом моргнуть, как из рук исчез чемодан. |
It was obscene, a black witches' sabbath, a million Furies celebrating the death of her mother. Tracy's suitcase was torn from her hand and disappeared. |
After I talked to you, my silver Porsche was seen speeding off the grounds. |
|
Пилот мёртв, груз исчез. |
The driver was dead and the cargo gone. |
Маячок на мгновение исчез, а сейчас появился на другом конце города. |
The tracking icon disappeared for a moment and now it's reappeared on the opposite side of the city. |
He disappeared from there last December. |
|
Ерунда, - сказала она, оттягивая кожу в разные стороны, - даже следа не осталось. |
Shucks, she said, it didn't leave a mark, even; drawing the flesh this way and that. |
После этого охотник исчез, и его никто больше не видел ни у гауптвахты, ни в поселке. Все думали, что Зеб Стумп, как обычно, отправился на охоту. |
After that he was gone-both from the guard-house and the settlement, as everybody supposed, about his ordinary business-in search of deer, baar, or gobbler. |
А вы не замечали каких-нибудь подозрительных людей или незнакомые машины после того, как он исчез? |
And you haven't noticed any, uh, suspicious people or unfamiliar vehicles since he's been gone? |
Ни единого следа. |
No sign at all. |
Последние две колонки касаются углеродного следа топлива. |
The final two columns deal with the carbon footprint of the fuel. |
Нью-Йорк сосредоточился на снижении воздействия на окружающую среду и углеродного следа. |
New York City has focused on reducing its environmental impact and carbon footprint. |
Даже там, где титул исчез, те, кто выполняет обязанности, аналогичные обязанностям более ранних оружейников, часто упоминаются как таковые. |
Even where the title has disappeared, those with duties similar to those of earlier armourers are often referred to as such. |
Вскоре шлем исчез, и его место заняла серая широкополая шляпа. |
Soon afterwards the helmet disappeared, and its place was taken by a grey broad-brimmed hat. |
После сумрачного существования в изгнании он исчез в 1963 году. |
After a shadowy existence in exile, he disappeared in 1963. |
Более поздний зажигательный снаряд был известен как де Уайльд, который имел то преимущество, что при выстреле не оставлял видимого следа. |
A later incendiary was known as the de Wilde, which had the advantage of leaving no visible trail when fired. |
Одним из главных архитектурных преимуществ является корректировка формы следа земли. |
One of the major architectural benefits is correcting the footprint shape of the land. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исчез без следа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исчез без следа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исчез, без, следа . Также, к фразе «исчез без следа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.