Ищите и обрящете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ищите и обрящете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seek and ye shall find
Translate
ищите и обрящете -

- искать

глагол: search, seek, look for, seek out, look up, hunt for, quest, pick, go after, dig for

- и [частица]

союз: and



Ищите всех людей, у которых были отключены трубки в то время,... когда Росс появлялся в Турине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, look at all the people whose cell phones were switched off the entire period Ross was in Turin.

Прилетаете сюда, ищите места с низкой арендной платой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you flying in, checking out the low- rent spots for action- ?

Ищите широкий гранёный предмет с острыми рёбрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're looking for a wide, flat object with narrow sharp edges.

Если вы не хотите идти, тогда ищите другой способ помочь потому, что каждый сам за себя - не сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want to go, then find another way to contribute, because every man for himself is not gonna work.

Вы ищите запасной выход, лейтенант?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You looking for the back door, Lieutenant?

Если не можете найти решение, ищите другую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't find a solution, find another job.

Нажмите рекламный аккаунт, в котором находится кампания, группа объявлений или отдельное объявление, которую(-ые) вы ищите, и выполните указанные выше шаги для поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the ad account that contains the campaign, ad set or ad you're looking for, and then follow the steps above to locate it.

И теперь Вы безнадежно ищите искупления, борясь против зла и несправедливости, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're on this hopeless quest for redemption, battling evil and injustice, right?

Ищите скорее пожарный выход, потому что кто-то сегодня жжет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Familiarize yourself with the exit because somebody's on fire!

Ищите нужного и избавьтесь от этого самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find the proper one and dispose of this impostor.

Чтобы использовать ADI для торговых решений, ищите дивергенцию между индикатором и ценовым маневром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to use the ADI for trading decisions, look for divergence between the indicator and the price movement.

Отвергните зло, совершайте хорошие поступки и ищите мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reject evil, do good deeds and seek the peace.

Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for any data that might give us a tactical edge.

Капитан, не ищите призраков там, где их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not ask where the spirits they are not.

Подержанное молочное оборудование, которое вы ищите может быть протестированно на нашем молзаводе или заводе по производству сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second hand dairy equipment you are looking for can be tested in our own milk processing plant or fresh cheese plant.

Также не ищите в данных фигурах свечей, у которых есть только тело и нет фитиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, do not seek a candle that only has a body and no wicks within these patterns as they rarely occur.

Постепенно двигайтесь к грудине, ищите узлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slide your hand to your sternum, probe for nodes.

Поэтому вы ищите не-Минбари, чтобы остановить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're looking for a non - Minbari to stop him.

Ищите гофрированную дверью гаража а потом проверьте, нет ли фургона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for a corrugated garage door and then see if you can spot the van.

Все подразделения, ищите украденную машину скорой помощи номер 313.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All units, be on the lookout for stolen ambulance number 313.

По этому, если вы ищите субмарины...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you're looking for a submarine...

И сколько не ищите сегодня, на Вьетнамской стене до сих пор нет ни одного круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can look all you want, but to this day, there's still no circles inscribed on the Vietnam Wall.

Так внимание, смотрите в оба и ищите мильные столбы с надписями 23, 36, или чем-то вроде этого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay everybody, keep your eyes peeled for an unlit mile post marked 23 or 36 or something.

Ищите фургон с королевой варваров на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for a van with a barbarian queen painted on the side.

Ищите среди респектабельных людей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look among the respectable people...

Звучит так, будто вы ищите себе биографа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like you're in the market for a biographer.

Ну, если вы ищите легких путей, то вы ошиблись профессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you want easy cases, you picked the wrong speciality.

Вы ищите мужчину с тёмными волосами, который нетвердо стоит на ногах и неуравновешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're looking for a man with brown hair who's shaky and off-balance.

И что вы ищите здесь, мистер Лэм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what fortune do you hunt out here, Mr Lamb?

Тогда ищите себе другого, кто захочет играть с вами в эту девчачью игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find someone else to play this sissy gills' game then!

Так, разойдитесь и ищите Тедди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay you two, now spread out and look for Teddy.

Ищите сердце Тони Беннетта, ибо легенда гласит, что он оставил его где-то в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be on the lookout for Tony Bennett's heart, for legend has told he left it somewhere within city limits.

Доктор Райан, вы ищите меня уже очень долгое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Ryan, you've been after me for a very long time.

Я слышал, что вы кое-что ищите, а я как раз торгую редкими объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard you've been looking for something, and as luck would have it. I'm a man who trades in hard-to-find objects.

Ищите мелочи, которые не выглядят реальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for all the details that don't ring true.

Группа Браво, следуйте за целью, а заодно ищите Борна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bravo Team, follow the subject from behind. And keep your eyes open for Bourne.

Это не просто комедия, это вид риторики, и с помощью риторики вы замечаете и случаете ритмы, ищите способы... одновременно и спеть, и поговорить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just comedy, it's a form of rhetoric, and with rhetoric, you look and you listen for rhythms, you look for ways to sing at the same time your talking, and to go...

Найдите похитителя кристалла, или ищите другую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out who took the crystal, or find a new line of work.

А вы в это время ищите репортера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meanwhile, track down this reporter.

Ищите цели не дальше радиуса 500 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search for objectives in less than a 1650 ft. radius.

Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us.

Будьте благодарны Азаму, за все что он вам дал, но ищите возможности для самореализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be grateful for what A'zam has given you, but look for ways to realize your own potential.

Беглец, которого вы ищите, только что ворвался в наш дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fugitive you're looking for has just broken into our house.

Ищите в магазинах электроники, среди дистрибьюторов компьютерной техники, в отделах техподдержки компаний, в которых работали эти женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look into electronic stores, Computer distributors, I.T. Departments where the women worked.

Слушайте, если будете спрашивать, ищите меня в моей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look if there are inquires I will face them in my country.

Хорошо, ищите водилу, чей образ действий - украсть машину для побега и перенастроить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look for a wheelman whose MO is to steal getaway cars and retune them.

Ладно, ищите здания сложной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look for buildings with a structural challenge.

Вы все еще ищите пристанище?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still looking for a home?

Ищите военный корабль, или вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for a military ship, a helo.

Мы знаем, что он технически подкован, так что ищите кого-то, кто обладает компьютерными или инженерными навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know he's technically skilled, so look for someone with a computer or engineering background.

Вы говорили, что ищите какие-то стройинструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spoke of looking out for some building implements.

Ищите Борено, чтобы быть в КВС через неделю или две.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for Boreno to be at FAC in a week or two.

В таких случаях ищите нейтральные подтверждения из другого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, look for neutral corroboration from another source.

Ищите хорошие цены и особенно хороший рейтинг обслуживания клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for good rates and especially a good customer service rating.

Если он продолжит, ищите сторонние мнения или применяйте другие формы разрешения споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he continues, seek outside opinions, or pursue other forms of dispute resolution.

Ищите для человечества то, чего вы желаете для себя, чтобы быть верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seek for mankind that of which you are desirous for yourself, that you may be a believer.

Если вам это не нравится,не ищите его. Конец истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't like it, don't look it up. End of story.

Смотрите Мата, мать в МВ; и ищите ее этимологические корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Mata, mother in MW; and look for its etymological roots.

Всегда ищите эту печать при покупке игр и аксессуаров, чтобы обеспечить полную совместимость с вашим продуктом Nintendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always look for this seal when buying games and accessories to ensure complete compatibility with your Nintendo product.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ищите и обрящете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ищите и обрящете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ищите, и, обрящете . Также, к фразе «ищите и обрящете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information