Йодид калия (лекарственное средство) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
йодид иттрия - yttrium iodide
йодид калия - potassium iodide
йодид калия (лекарственное средство) - potassium iodide (drug)
Синонимы к йодид: иодид, лекарство
оксид калия - potassium oxide
ион калия - potassium ion
скруббер с раствором бихромата калия - bichromate scrubber
калийное мыло, содержащий стеарат калия - fig soap
гидроксид калия - potassium hydroxide
гидросульфит калия - potassium bisulfite
иодат калия - potassium iodate
йодид калия - potassium iodide
озонид калия - potassium ozonide
хлорит калия - potassium chlorite
Синонимы к калия: калиевый
лекарственный режим - drug regimen
жизненно необходимый и важнейший лекарственный препарат - vital and essential drug
лекарственный спиртосодержащий препарат - alcohol-containing medicine
биоинженерный лекарственный препарат - bioengineered drug
лекарственный шоколад - medicated chocolate
лекарственный бораго - common borage
лекарственный окопник - common comfrey
лекарственный пион - common peony
лекарственный слюногон - common pellitory
пион лекарственный - Paeonia officinalis
Синонимы к лекарственный: лекарственный, наркотический, лечебный, медицинский, целебный, фармакопейный, официальный, принятый в медицине и фармакопее, патентованный
имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument
синтетическое моющее средство - synthetic detergent
усадочное средство - shrinking medium
средство интенсивной терапии - intensive care facility
антисептическое средство - antiseptic medium
средство подготовки данных - data origination facility
очищающее средство для ресниц - eyelashes cleaner
средство для отшелушивания кожи при угревой сыпи - acne scrub
великолепное средство - excellent means
противозачаточное средство - contraceptive
Синонимы к средство: дорога, путь, тропинка, способ, средство, дистанция, среднее значение, медиум, среда, альтернатива
Значение средство: Приём, способ действия для достижения чего-н..
Поворотные рычаги втягиваются через T-0 секунд после того, как транспортное средство готово к запуску. |
The swing arms retract at T-0 seconds once the vehicle is committed to launch. |
Казино стали рассматривать его не как средство повышения доходов, а просто как угрозу; и они, вероятно, правы. |
Casinos have not come to see it as a revenue-enhancer, but simply as a threat; and they are probably correct. |
Папа разрабатывал Интерсект как средство обучения |
Your father originally developed the Intersect as a teaching tool. |
I'm changing your prescription to something more effective. |
|
Однажды она приготовила такое верное средство для Пап-пи, когда у того был запор. |
She once mixed a surefire remedy for Pappy because he was constipated. |
Это всего лишь средство в достижении цели, но не сама цель. |
It is only a device to help you reach the end, not the end in itself. |
Слоан продал полный склад никому не нужных лекарств, а вы получили откат. |
Sloane sells a warehouse full of drugs that nobody wants, and you get a big kickback. |
Излюбленным у них стало весьма сильнодействующее средство, которое они называли гашишем. |
Their drug of choice was a potent intoxicant they called hashish. |
Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития. |
Health is also important, but not that much as a mean. |
Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться. |
This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized. |
Harkonnen greed for spice is the most reliable beacon in the universe. |
|
К смягчающим вину обстоятельствам относился тот факт, что автотранспортное средство было возвращено Организации Объединенных Наций и что сотрудник, в конце концов, признался в совершении этого проступка. |
There were mitigating circumstances, including that the vehicle was recovered by the United Nations and the staff member eventually admitted the conduct. |
Расходы на топливо исчислялись из расчета в среднем 5 галлонов топлива на одно транспортное средство в день при стоимости одного галлона 1,65 долл. США. |
The cost estimate is based on an average daily fuel consumption of 5 gallons per vehicle at a cost of $1.65 per gallon. |
Верховный суд одного государства пришел к выводу, что средство правовой защиты хабеас корпус имеет экстратерриториальное действие как для граждан, так и для неграждан. |
The supreme court of one State found that the remedy of habeas corpus had extraterritorial effect, whether for citizens or not. |
Если вы хотите переустановить Windows 10 на своем компьютере, для этого можно использовать средство для создания установочного носителя (DVD-диска, USB-устройства флэш-памяти или ISO-файла). |
If you want to reinstall Windows 10 on your PC, you can use a tool to create installation media (DVD, USB flash drive, or ISO file) to reinstall Windows 10. |
Используйте это средство для создания специального контрольного списка при планировании, установке или обновлении до Exchange 2016. |
Use this tool to generate a customized checklist for planning, installing, or upgrading to Exchange 2016. |
— Ваши критики утверждают, что Internet.org — это средство создания пользовательской базы, в которой заинтересована только Facebook. |
WIRED: Your critics are saying that Internet.org is a self-interested means for Facebook to build its user base. |
Мне трудно понять тех, кто описывает пакт Молотова-Риббентропа, как всего лишь средство обеспечения национальной безопасности советского государства. |
I find it difficult to accept those who tend to describe the Molotov-Ribbentrop Pact as only a measure to build up Soviet national security. |
У тебя есть гипоаллергенное моющее средство? |
You have hypo-allergenic detergent? |
В наличии ведь все возможные доказательства: средство, мотивы преступления, удобный случай -все! |
There were means, motive, opportunity - everything. |
There's enough antibiotics here to treat an army. |
|
Для него это просто как еще одно средство для борьбы с Федерацией. |
He'll view all this as just one more weapon to use against the Federation. |
Прекрасная мысль, - думала я лукаво, -кажется, я нашла средство на некоторое время излечить его от меланхолии. |
A good idea! I thought with glee. I see I have the means of fretting him out of his melancholy for some time to come. |
Как мы сообщали ранее, присутствие бразильского сектанта высвободившего средство поражения на борту, вынудило пилотов совершить аварийную посадку. |
As we reported earlier, Brazilian separatists aboard the plane released a biological Agent, prompting an emergency landing. |
он действует как кератолитическое средство, а также убивает бактерии, грибы, чесоточные клещи и других паразитов. |
it acts as a keratolytic agent and also kills bacteria, fungi, scabies mites and other parasites. |
Транспортное средство не обеспечивает практически никакой защиты от того, чтобы быть сметенным; это может сделать людей слишком самоуверенными и менее вероятными, чтобы избежать внезапного наводнения. |
A vehicle provides little to no protection against being swept away; it may make people overconfident and less likely to avoid the flash flood. |
В мире легкой атлетики страх часто используется как средство мотивации, чтобы не потерпеть неудачу. |
In the world of athletics fear is often used as a means of motivation to not fail. |
Это выражение было придумано американским поэтом-битником Алленом Гинзбергом в 1965 году как средство превратить военные протесты в мирные позитивные зрелища. |
The expression was coined by the American Beat poet Allen Ginsberg in 1965 as a means to transform war protests into peaceful affirmative spectacles. |
Его часто ошибочно идентифицируют как транспортное средство для восстановления Бергетигера. |
It is often misidentified as a BergeTiger recovery vehicle. |
Медицинская гигиена относится к гигиеническим практикам, связанным с назначением лекарств и медицинской помощью, которые предотвращают или сводят к минимуму распространение болезни. |
Medical hygiene pertains to the hygiene practices related to the administration of medicine and medical care that prevents or minimizes the spread of disease. |
Потребление назначенных лекарств не ограничено. |
Consumption of prescribed medications is not restricted. |
Кроме того, прием лекарств для борьбы с этим расстройством может привести к еще большим проблемам. |
Additionally, the ingestion of medication to combat this disorder may lead to more problems. |
Флуоресценция европия используется для исследования биомолекулярных взаимодействий в экранах обнаружения лекарств. |
Europium fluorescence is used to interrogate biomolecular interactions in drug-discovery screens. |
Сосновый деготь также используется в ветеринарии как отхаркивающее и антисептическое средство при хронических заболеваниях кожи. |
Pine tar is also used in veterinary medicine as an expectorant and an antiseptic in chronic skin conditions. |
17 марта 2007 года врачи прошли массовые акции протеста, организованной средство Великобритании против системы в Лондоне и Глазго. |
On 17 March 2007 doctors marched in mass protest orchestrated by Remedy UK against the system in London and Glasgow. |
Карим Гани также выступил с открытой речью в мечети Султана 8 декабря, в которой он упомянул джихад как последнее средство. |
Karim Ghani had also made an open speech at the Sultan Mosque on 8 December in which he mentioned jihad as a final resort. |
Там было 120 подразделов, из которых все они в общей сложности имели 12 000 шлок и описание 2000 лекарств. |
There had been 120 sub chapters of which they all in total had 12,000 shlokas and description of 2,000 medicines. |
Основной тезис этой работы состоит в том, что смех-это корректирующее средство, созданное для того, чтобы сделать социальную жизнь человека возможной. |
The main thesis of the work is that laughter is a corrective evolved to make social life possible for human beings. |
Средство записи выходных данных записывает выходные данные Reduce в стабильное хранилище. |
The Output Writer writes the output of the Reduce to the stable storage. |
Процесс реструктуризации мяса был впервые разработан армией США как средство доставки дешевых мясных продуктов войскам в полевых условиях. |
The process of restructuring the meat was first developed by the US Army as a means to deliver low cost meat products to troops in the field. |
Синтаксическое движение-это средство, с помощью которого некоторые теории синтаксиса обращаются к разрывам. |
Syntactic movement is the means by which some theories of syntax address discontinuities. |
Эпистемология в системе йоги Патанджали, как и школа Самкхья индуизма, опирается на три из шести Праман, как на средство получения достоверного знания. |
The epistemology in Patanjali's system of Yoga, like the Sāmkhya school of Hinduism, relies on three of six Pramanas, as the means of gaining reliable knowledge. |
Это действует как естественное средство от насекомых. |
This acts as a natural insect repellent. |
Его иллюстрациями могли быть перо и чернила-средство, в котором он был особенно искусен, акварель или масло. |
His illustrations could be pen & ink, a medium he was particularly adept at, in watercolor or in oil. |
Жители Бомбея встретили автобус с энтузиазмом, но прошло некоторое время, прежде чем это средство передвижения действительно утвердилось. |
The people of Bombay received the bus with enthusiasm, but it took some time before this means of conveyance really established itself. |
В некоторых случаях расходные материалы и оборудование могут быть загружены в транспортное средство, такое как фургон или грузовик с велосипедными стойками и дополнительным “резервным” бензобаком. |
In some cases, supplies and equipment may be loaded into vehicle such as a van or truck with bicycle racks and an extra “reserve” gas tank. |
Приложения онлайн на операционной системе Android с тех пор были запрещены как средство отправки текстовых бомб. |
Cretaceous kimberlites in the central Democratic Republic of Congo and Angola align with the Walvis Ridge. |
Заккони рассматривал этот подход как средство удержать игроков, которые в противном случае ничего не купили, чтобы они продолжали возвращаться и играть в эту игру. |
Zacconi saw this approach as a means to keep players, who otherwise have not purchased anything, to keep coming back and playing the game. |
Эти критерии включают в себя списки лекарств, в которых потенциальный риск может быть больше, чем потенциальная польза для людей 65 лет и старше. |
These criteria include lists of medications in which the potential risks may be greater than the potential benefits for people 65 and older. |
Это обеспечило экономичное и высокопроизводительное средство картографирования Тсс, включая структуру и активность промоторов. |
This provided an economical and high-throughput means of mapping TSSs, including promoter structure and activity. |
Мы были вынуждены взять в руки меч как единственное средство защиты. |
We have been forced to take up the sword as the only means of defence. |
В качестве реакции транспортное средство приводится в движение в противоположном направлении. |
As a reaction, the vehicle is put in motion in the opposite direction. |
Деньги, как универсально желаемое средство обмена, позволяют отделить каждую половину сделки. |
Money, as a universally desired medium of exchange, allows each half of the transaction to be separated. |
Когда любимый человек умирает в семье, отрицание часто реализуется как средство для того, чтобы прийти к пониманию реальности того, что человек ушел. |
When a loved one dies in a family, denial is often implemented as a means to come to grips with the reality that the person is gone. |
Чистящее средство на основе d-лимонена предварительно распыляется на очищаемый ковер. |
A d-limonene based cleaner is pre-sprayed upon the carpet to be cleaned. |
Карл Маркс рассматривал организованную религию как средство для буржуазии удержать пролетариат, довольствуясь неравным статусом-кво. |
Karl Marx viewed organized religion as a means for the bourgeoisie to keep the proletariat content with an unequal status quo. |
В общем случае транспортное средство будет предварительно запрограммировано с помощью карты местности, в которой оно находится. |
In general, the vehicle would be pre-programmed with a map of the area being driven. |
Таким образом, образ жизни-это средство формирования чувства собственного я и создания культурных символов, резонирующих с личностной идентичностью. |
Therefore, a lifestyle is a means of forging a sense of self and to create cultural symbols that resonate with personal identity. |
Более того, нью-йоркские девушки по вызову употребляют алкоголь как средство защиты себя от оскорблений, как физических, так и эмоциональных. |
Moreover, New York call-girls consume alcohol as means of protecting themselves from insults, both physically and emotionally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «йодид калия (лекарственное средство)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «йодид калия (лекарственное средство)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: йодид, калия, (лекарственное, средство) . Также, к фразе «йодид калия (лекарственное средство)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.