Кажется, заинтересованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажется, заинтересованы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seem interested
Translate
кажется, заинтересованы -

- кажется [словосочетание]

словосочетание: it seems

- заинтересовать

глагол: interest, intrigue



Она, кажется, не заинтересована и говорит, что это очень жирно, глядя на Обеликса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She does not appear to be interested and says that it's very fattening, while staring at Obelix.

Но ни он, ни вы, кажется, не заинтересованы в том, чтобы включить этот факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither him nor you seem to be interested in including this fact.

Тебя, кажется, очень заинтересовал этот лейкопластырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem very interested in this Band-Aid.

Кроме того, тот факт, что все заинтересованные в этой статье, кроме меня, кажется, заражены мемом мормонизма, не помогает... Хранус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the fact that everyone concerned about this article besides me seems to be infested with the Mormonism meme doesn't help... Khranus.

Прошу передать сообщение вашим коллегам и любым другим работникам СМИ, которые, как вам кажется, будут заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please pass word along to your coworkers or any other people in the media you feel this might be of interest to.

Мой муж, император Нерон, кажется заинтересовался тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband, Caesar Nero seemed quite taken with you.

Ваш портрет заинтересовал меня потому, что в нем я увидел воплощение моего идеала, который, как вам кажется, подвержен столь частым изменениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I began to be interested in your picture I was so because it coincided with the ideal I had in mind-the thing that you think changes swiftly.

Кажется, вас заинтересовала эта картина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were curious about this painting, I think?

Который никто, кажется, не слишком заинтересован в устранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which no one seems all too interested in eliminating.

Она не кажется мне шантажисткой, она, казалось, искренне заинтересована семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She doesn't strike me as a blackmailer, she seemed genuinely concerned for the family.

Мистер Квинн, кажется, вы заинтересованы в приобретении Ключа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Quinn, I understand you are interested in purchasing The Key.

Огилви, однако, теряет веру, когда его бык, кажется, не заинтересован в выполнении своих обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ogilvie, however, loses faith when his bull appears to be uninterested in performing his duties.

Потер левую руку и стал рассматривать каминную полку, потом его, кажется, очень заинтересовал сам камин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rubbed his left arm and investigated Jem's mantelpiece, then he seemed to be interested in the fireplace.

Глядя на ваши интересы на вашей веб-странице, мне кажется, что вы заинтересованы в этом, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking on you interests on you web page seems to me you are interested in that, are you not?

Он был расчленен и выброшен в четырех углах Адской кухни - кажется, это та территория, в которой вы были особенно заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dismembered and dumped at the four corners of Hell's Kitchen- seems to be a territory you have a particular interest in.

Мне кажется, что это также большая проблема для людей, заинтересованных в компьютерном переводе документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It strikes me it is also a big issue to the folks interested in computer translation of documents.

Мне кажется, наш Вестник заинтересовала бы статья о нем. Как раз ко времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the Salinas Index might like to do a piece about him-in wartime, you know.

Потому Нора кажется вполне заинтересована в просмотре

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because bloody Nora seems quite interested in the browsing.

Этот блог не является надежным источником, и их анализ может иметь серьезные недостатки, но многие люди, кажется, заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This blog is NOT a reliable source, and their analysis could have major flaws, but many people seem interested.

Мне кажется, что это соответствует существующему консенсусу, хотя, по общему признанию, некоторые люди менее заинтересованы в сохранении секции вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seems to me to be in line with the existing consensus, although admittedly with some people less interested in keeping the section at all.

Это был волнующий миг для всех; а что касается Эмилии, то, мне кажется, сердечко у нее билось даже сильнее, чем у непосредственно заинтересованных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a nervous moment for all; and as for Amelia, I think she was more frightened than even the people most concerned.

Солдат, кажется, заинтересовался Жанин, давая понять, что смотрит на нее, и предлагает ей леденец из коробки в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier seems interested in Janine, letting it be noticed that he is looking at her and offers her a lozenge from a box in his pocket.

Он, кажется, не заинтересован в переговорах и определенно не заинтересован в консенсусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems uninterested in negotiation and definitely uninterested in consensus.

Кажется, нет ни одного человека в Соединенных Штатах Америки, заинтересованного в третьей наземной войне на Ближнем Востоке, и я уверен, что не собираюсь выступать за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There does not seem to be a single person in the United States of America interested in a third ground war in the Middle East and I sure am not going to advocate doing so.

Тот же человек, что заинтересован в исчезновении уборщика, чтобы самому не попасть под подозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same person who would want the janitor to disappear so he couldn't point a finger.

Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed like every resident was waiting just for you.

Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor.

Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder.

Предполагается, что процесс регулирования должен осуществляться открыто и с участием всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulatory process is expected to be open and participatory.

Кажется, все больше и больше людей осознают риски животной пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that more and more people are catching on to the perils of animal foods.

В частности, Меркель готовится к переизбранию на второй срок в 2013 году и, кажется, решила оставить Европу на потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, Merkel wants to be re-elected in 2013, and appears content to leave Europe for later.

Ничего не меняется, и, кажется, ничего не может измениться в тихой стране, в которой правят деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing changes, and it seems that nothing ever will change in this quiet country where money rules.

Я бы хотел сказать, что это филе лося которое я приготовил, но мне кажется, что этот чудесный запах исходит от тебя, Марлоу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would like to say it's the elk loin I've been braising, but I have a feeling that intoxicating scent is you, Marlowe.

Он, кажется, излишне настороженно относятся к полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems unduly wary of the police.

Кажется, я заметила кое-какие признаки дисколорации плевра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think you'd see signs of some discolouration in the pleura.

Если я не совсем заблуждаюсь, то мне кажется -вы можете разработать принципы предвидения будущего хода истории?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless I'm totally misled, it seemed to me that you can work out the future course of history.

Мне кажется, Рейчел, тебе все эти флакончики даже не нужны, потому что они совсем не действуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even think you need all these beauty products, Rachel, 'cause they're not really having the desired effect.

Кажется, лопнет от смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's laughing till i think he'll explode.

Мне кажется, у вас очень сильные ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those look like very strong calves to me.

Я, кажется, резко свернул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I swerved in quite quickly.

Это было... это было.... ничье печенье, и я не заинтересован, абсолютно не заинтресован во вступлении в любые переговоры с ним, которые касаются печенья, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a... that was a... free-range cookie, and I have zero interest, no interest at all into entering into any kind of cookie negotiations with him, all right?

Кто-то, убивший ветеранов, является плохой прессой для всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone hacking up veterans is bad press for all concerned.

Давайте сейчас в этом не вязнуть... Потому что это новый Mini, которым мы заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not get bogged down in that now... because this is the modern Mini we're interested in.

Мы кровно заинтересованы в том, чтобы весь мир узнал о наших обидах и наших дерзаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We desire nothing better than that our wrongs and our glories should be widely known.

Все время в академии и все те годы во время войны, и даже после этого вы никогда не показывали заинтересованности в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During your time at the academy and all your years during the war, afterwards you never showed any particular interest in politics.

Локсли заинтересовался моим пассажирским аэропланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loxley's interested in my passenger plane.

Вулкан не заинтересован в шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulcan has no mining interest.

А вы возьмите к нему стручок чили, мисс Шарп, - сказал Джозеф, искренне заинтересованный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try a chili with it, Miss Sharp, said Joseph, really interested.

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

Примерно в это же время Уандер заинтересовался использованием синтезаторов после прослушивания альбомов электронной группы Tonto's Expanding Head Band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around this time, Wonder became interested in utilizing synthesizers after hearing albums by electronic group Tonto's Expanding Head Band.

Миротворчество направлено на достижение полного примирения между противниками и нового взаимопонимания между сторонами и заинтересованными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacemaking seeks to achieve full reconciliation among adversaries and new mutual understanding among parties and stakeholders.

Способность передавать приоритеты и сопереживать членам команды и заинтересованным сторонам имеет жизненно важное значение для направления разработки продукта в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to convey priorities and empathize with team members and stakeholders is vital to steer product development in the right direction.

Таким образом, возникают споры о том, какие повестки дня заинтересованных сторон должны быть приоритетными по сравнению с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controversies thus emerge what stakeholder agendas should be prioritized over others.

В 2007 году Яхией заинтересовались английский клуб Лидс Юнайтед и немецкая команда ВФЛ Бохум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 English club Leeds United and German side VfL Bochum were interested in Yahia.

Она была заинтересована в дальнейших исследованиях своей теории метрик, но ей было неинтересно изучать теории других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was interested in further research on her theory of metrics, but she was not interested in learning the theories of others.

Он выразил заинтересованность в работе в качестве визуального консультанта по анимационным фильмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has expressed an interest in working as a visual consultant on animated films.

Я рекомендую эти пункты редакторам здесь, а также администраторам, заинтересованным в поддержании политики, руководящих принципов и мира в проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I commend these points to editors here, and to admins interested in maintaining policy, guidelines, and peace in the Project.

Взаимодействие с социальной сетью означает, что клиенты и заинтересованные стороны являются активными участниками, а не пассивными зрителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overt political/social–covert military split avoided the inflexibility of a completely secret organization.

Я с нетерпением жду возможности работать с теми, кто заинтересован в следующей процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to working with those who are interested in following procedure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется, заинтересованы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется, заинтересованы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется,, заинтересованы . Также, к фразе «кажется, заинтересованы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information