Кажется, предполагают, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажется, предполагают, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seem to suggest that
Translate
кажется, предполагают, что -

- кажется [словосочетание]

словосочетание: it seems

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Мне кажется, что способ написания этих источников гораздо более запутан, чем предполагают руководящие принципы и политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that the way these sources are written is much messier than the guidelines and policy suggest.

И тон, в некоторых местах, кажется, предполагает предвзятость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the tone, in some places, seems to suggest a bias.

Хотя на первый взгляд, предполагает Коксон, кажется, что она написана с учетом оценки мужского взгляда, это может быть не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although at first glance, suggests Coxon, it appears to be written with the appreciation of the male gaze in mind, this may not be the case.

Вы, кажется, предполагаете, что схема имеет имя, но не обязательно имеет категорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to suggest that the circuit has a name but does not necessarily have a category.

Ну, эта ссылка предполагает, что на самом деле она не подходит для того, чтобы поцарапать качество источника - она не кажется рецензируемой или известной авторитетной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this link suggests that it is doesn't really come up to scratch a source quality - it does not appear to be peer-reviewed, or by a known reputable organisation.

Точно так же в книге Джона Пейджета Венгрия и Трансильвания за 1850 год описывается предполагаемое кровавое купание Батория, хотя его рассказ кажется вымышленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, John Paget's 1850 book Hungary and Transylvania described Báthory's alleged blood-bathing, although his tale seems fictionalized.

Мне кажется немного несправедливым предполагать, что я поднимаю этот вопрос, основываясь на спорах о содержании на нескольких страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems a little unfair to me to suggest that I am raising this issue based on content disputes on a handful of pages.

Поскольку кажется, что Вассаяна и СМИ не читали этого до предполагаемого соглашения, я подожду и посмотрю, будут ли они это делать или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it would seem that Vassayana and Smee had not read this before the proposed 'agreement' I will wait and see whether they do or not.

Кажется, только светлое пятно на экономической карте мира — это Европа, где Ifo индекс делового климата вырос в апреле, предполагая, что слабый PMI за апрель, возможно, был случайностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the only rosy spot on the economic map is Europe, where the Ifo business climate index rose in April, suggesting the weak April PMI might have been a fluke.

Музыка иногда кажется слишком простой для Перселла в 1689 году, но это может просто отражать, что предполагаемые исполнители были школьниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music is sometimes thought to be too simple for Purcell in 1689, but this may simply reflect that the intended performers were schoolchildren.

Они, кажется, предполагают что что-то надвигается...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seem to suggest something is coming...

Мне кажется, что вторая запятая проясняет предполагаемую грамматическую структуру таким образом, что это скорее поможет, чем навредит читабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that the second comma clarifies the intended grammatical structure, in a way that will help, more than harm, readability.

Редактор Rjstott's благонамеренная правка, кажется, предполагает, что это так сказать, и это предположение неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editor Rjstott's well-intentioned edit seems to assume that is so to say, and this assumption is not right.

Этот результат кажется странным и противоестественным для среднего автомобилиста, который предполагает, что умеренные постоянные скорости лучше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result appears bizarre & counter-intuitive to the average motorist, who assumes that moderate constant speeds are best.

Хотя это кажется непреднамеренным, другая проблема с изменениями заключается в том, что они предполагают, что они поддерживаются статьей Яффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this appears inadvertent, another issue with the changes is that as made they suggest that they are supported by the Jaffe article.

действительно озадачен предполагаемой самоидентификацией Дзирзона, которая, кажется, есть только в книге 1961 года, написанной кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

>I am truly puzzled by 'Dzierzon's supposed self-identification', which seems to be only in a 1961 book note by someone else.

Большая часть терминологии кажется текучей, полагаясь в первую очередь на рифму с предполагаемым значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the terminology appears to be fluid, relying primarily on rhyming with the intended meaning.

Один персонаж предполагает, что это бродячий еврей, что кажется немного натяжкой, основанной на всех других легендах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One character conjectures that it's the Wandering Jew, which seems a bit of a stretch based on all of the other legends.

Просто кажется, что в данном случае некоторые рецензенты предполагают, что отсутствие CITE означает, что это одно из требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just seems in this instance, some reviewers assume that the omission of CITE means that it is one of the requirements.

Кажется странным не иметь в списке всемирного валового продукта, поэтому я предполагаю, что для этого должна быть причина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems odd not to have the worldwide gross listed so i'm assuming there must be a reason for this?

Что ж, кажется, она предполагает, что так она вызовет большую симпатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think she's calculating that this will make her more likable.

Я думал, что Некрон вообще не имеет никакого отношения к планам Гарланда, но вы, кажется, предполагаете обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that Necron had nothing to do with Garland's plans at all, but you seem to suggest otherwise.

Я действительно озадачен предполагаемой самоидентификацией Дзирзона, которая, кажется, только в книге 1961 года записана кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am truly puzzled by 'Dzierzon's supposed self-identification', which seems to be only in a 1961 book note by someone else.

Предполагая, что ты сможешь набрать деталей и научиться их собирать вместе, что кажется маловероятным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming you'd be able to get the parts, and develop the engineering skills to assemble them, which I don't see as likely.

Некоторые предполагают, что Гиппократ, возможно, осознал существование менингита, и кажется, что менингизм был известен врачам до Ренессанса, таким как Авиценна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suggest that Hippocrates may have realized the existence of meningitis, and it seems that meningism was known to pre-Renaissance physicians such as Avicenna.

Гольфист кажется глупым дисамбигом, но я не уверен, стоит ли его менять или предполагать, что когда-нибудь появится статья о любителе гольфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golfer seems like a silly disambig, but I'm not sure whether to change it or assume there will be an Amateur golfer article some day.

Это, кажется, предполагает криптографию, но я предполагаю, что Адмиралтейство использовало DF. Прояснить и исправить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to suggest crypto, but I'm guessing the Admiralty was using DF. Clarify & fix?

Кажется немного игривым, но я предпочел бы не предполагать худшего, поэтому не собираюсь бросать обвинение кому-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems a little gamey but I would prefer to not assume the worst so am not going to throw the accusation at anyone.

Есть, мне кажется, основания предполагать, что великий кракен епископа Понтоппидана и есть в конечном счете спрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems some ground to imagine that the great Kraken of Bishop Pontoppodan may ultimately resolve itself into Squid.

Сразу вслед за предполагаемым отравлением Ющенко время, выбранное для хода против Тимошенко, кажется далеко неслучайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming on the heels of Yushchenko's alleged poisoning, the timing of the move against Tymoshenko appears to be anything but coincidental.

Однако это кажется маловероятным, учитывая собственный скептицизм Ватикана по поводу предполагаемых наблюдений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems, unlikely, however, given the Vatican's own scepticism about the alleged sightings.

Не редактируйте вражду, конечно, не означает принятия, и все гораздо сложнее, чем вы, кажется, предполагаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not edit warring does not of course mean acceptance and things are more complicated than you seem to suggest.

Во-вторых, мне кажется любопытным, что вы подвергаете сомнению методологию Томпсона, предполагая, что он пишет без первоисточников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, I find it curious that you would question Thompson's methodologies, assuming that he writes without primary sources.

Кажется, я не предполагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I was implying it.

Дорогой мой сын, ты, кажется, предполагаешь отлучиться на неделю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear son, you contemplate an absence of a week, I think?

В ряде статей я заметил одну вещь, которая всегда кажется уместной для вежливости - люди не предполагают добросовестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a number of articles, I've noticed one thing that always seems relevant to civility - people aren't assuming good faith.

Руководство по стилю, кажется, предполагает, что часто тайцев называют по имени, но мы не уверены, применимо ли это к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manual of Style seems to suggest that often Thai people are referred to by first name, but we're unsure if this is applicable to him.

Наоборот, мне кажется, они предполагают церемониальный алтарь. Который вы можете уставить яствами в честь нашего жертвенного праздника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, I think they suggest a... a ceremonial altar, which you can heap with the foods for our sacrificial feast.

Кажется, нет большой славы в том, чтобы называть себя смешанной расой, потому что это предполагает, что у вас нет идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There doesn't appear to be much glory in calling yourself a mixed race because it suggest you have no identitity.

Мне кажется, я могла унаследовать это от шотладских родственников, потому что они очень любят сладкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I think, I might get that from the Scottish side of the family, because they like to eat a lot of sweets.

Сексуальное поведение кажется открытым ценой абсолютного контроля общества над его репродуктивными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual behavior seems open at the price of absolute social control on its reproductive consequences.

Экспортер также обязан указать число дней между датой отправки и предполагаемой датой получения оставшейся суммы платежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exporter must also provide the number of days between the date of shipment and the anticipated date for the receipt of outstanding payments.

Это предполагает необходимость добиваться международного консенсуса относительно определенных принципов и участие в конкретных действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means seeking international consensus on certain principles and contributing to specific actions.

Куда бы мы ни направляли свои телескопы, вселенная повсюду кажется одинаковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter where we looked with our telescopes, the universe appeared to be pretty much exactly the same.

Виктимология предполагает, что женщин он отбирает тщательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victimology suggests the women are chosen carefully.

Он, кажется, излишне настороженно относятся к полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems unduly wary of the police.

На данном этапе, консультант сообщил полиции о предполагаемом убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this juncture, the consultant notified the police department of a possible 187.

6 октября 2017 года Defy Media отстранила синьора после того, как некоторые поклонницы и коллеги обнародовали его предполагаемое сексуальное насилие и сексуальные домогательства по отношению к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 6, 2017, Defy Media suspended Signore after some female fans and co-workers made public his supposed sexual assault and sexual harassment toward them.

Франшиза расширения футбольной Высшей лиги планируется начать играть в 2022 году на предполагаемом футбольном стадионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Major League Soccer expansion franchise is planned to begin play in 2022 at a proposed soccer-specific stadium.

Ведутся работы по выявлению предполагаемого патогена в воздушных фильтрах, пролетающих на высоте над Японией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts are underway to identify the suspected pathogen in air-filters flown at altitude above Japan.

Окаменелости двух загадочных билатериан, червеобразной Маркуэлии и предполагаемого примитивного протостома Псевдоидов, дают возможность взглянуть на эмбриональное развитие зародышевого слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossils of two enigmatic bilaterians, the worm-like Markuelia and a putative, primitive protostome, Pseudooides, provide a peek at germ layer embryonic development.

Инфекция снижает иммунитет хозяина и его устойчивость к другим заболеваниям, что приводит к предполагаемому сокращению продолжительности жизни на 13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infection reduces the host’s immunity and resistance to other diseases, which results in an estimated reduction in life expectancy of 13 years.

На самом деле, число предполагаемых исчезновений относительно незначительно, учитывая количество кораблей и самолетов, которые проходят через него на регулярной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the number of supposed disappearances is relatively insignificant considering the number of ships and aircraft that pass through on a regular basis.

Предполагаемый объем глубинной биосферы составляет 2-2, 3 миллиарда кубических километров, что примерно вдвое превышает объем океанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated volume of the deep biosphere is 2–2.3 billion cubic kilometers, about twice the volume of the oceans.

Есть ли у кого-нибудь источники, подтверждающие или опровергающие эти предполагаемые проекты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone have sources that confirm or refute these supposed projects?

В литературе существует четыре случая предполагаемых экстрасенсорных способностей Сведенборга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four incidents of purported psychic ability of Swedenborg exist in the literature.

Единственный источник - интервью Фаллачи с предполагаемым священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single source is Fallaci's interview of a supposed priest.

В ходе дискуссий, предшествовавших вступлению Иллинойса в Союз, предполагаемая северная граница штата была дважды перенесена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the discussions leading up to Illinois's admission to the Union, the proposed northern boundary of the state was moved twice.

Обвинения против них включали в себя предполагаемое убийство их товарищей по оружию в Ине во время пребывания в Бирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accusations against them included the alleged murder of their comrades-in-arms in the INA whilst in Burma.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется, предполагают, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется, предполагают, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется,, предполагают,, что . Также, к фразе «кажется, предполагают, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information