Как и другие дети - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
влюбленный как сопливый юнец - soppy
как подобает - as befits
быстро, как ветер - fast as the wind
волнение воды, как при кипении - the excitement of water, as in boiling
как указано выше - as stated above
как следствие - as a consequence
как яблоки и апельсины - like apples and oranges
в том как - in how
пить, как сапожник - drink like a fish
куда как хорошо - where as well
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
суп из мяса и овощей - hodgepodge
и такие люди - and such people
причина и следствие - cause and investigation
в этот день и в возрасте - in this day and age
Старый и молодой - old and young
петух и бык - cock and bull
И что - so what
один и все - one and all
от имени и по поручению - for and on behalf of
печатание раствором целлюлозы и пигмента - cellulose imago printing
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
другие девушки - other girls
все другие предположения - all other assumptions
все другие текущие - all other current
другие биологические агенты - other biological agents
другие виды оружия - other types of weapons
другие виды преступной деятельности, такие как - other criminal activities such as
другие виды экономической деятельности - other economic activities
другие государства, - other states which
другие делегации желают принять - other delegation wish to take
другие заметные события - other notable developments
Синонимы к другие: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue
нынешние дети - today's children
все дети имеют доступ - all children have access
все эти дети - all these kids
дети в возрасте до 18 лет - children of the age of 18
дети в контакте - children in contact
дети в формальном уходе - children in formal care
дети и взрослые - children and adults
дети Омбудсман - children ombudsperson
дети продолжают оставаться жертвами - children continue to be victims
дети растут и развиваются - children grow and develop
Синонимы к дети: ребёнка, ребята, цветы жизни, родственник, мелочь пузатая, будущее страны, потомок, ребятишки, детишки
Антонимы к дети: предки, пращуры, праотцы, прадеды, родители, старцы, старики, деды
Значение дети: Малолетние (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»).
И родители и дети смотрели на витрины - одни с тоскливым сознанием своей горькой нужды, другие - с неистовым восторгом и едва сдерживаемой жаждой обладать этими сокровищами. |
Both parents and children observed it all-the former with serious thoughts of need and anxiety, the latter with wild fancy and only partially suppressed longings. |
Я немного противоречив что другие дети будут так же близки к моему озорному стилю |
I'm a little ambivalent about other kids having access to my wicked style. |
В-третьих, наши дети длительное время абсолютно беззащитны, и другие самцы могут их убить. |
Third, our children are vulnerable for a long time and infanticide could be a risk from other males. |
Other children bring home gerbils, hamsters. |
|
Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах. |
So while other kids were watching sitcoms and cartoons, I was watching very esoteric documentaries made by and about women. |
С ним рядом был лишь один такой... не знаю, какой-то страшный ребенок-калека, с которым другие дети боятся находиться рядом. |
The only one near him was like some... I don't know, some ugly leper kid that all the kids were afraid to get next to. |
Отец мало интересовался им и не поощрял его к занятиям, в которых участвовали другие дети. |
His father took little interest in him and did not encourage him in activities that involved other children. |
Все эти токсины и загрязнение воздуха, другие дети были здоровы и доношены. |
All the toxins and stuff, pollution, and the other kids were healthy, full-term. |
Ну, когда я была девочкой, Деревяшка поднимался по тропинке, а другие дети кричали ему вслед. |
Well, when I was a girl, Peg Leg would come up the lane, and the other children would shout after him, |
После потери любимого человека, дети могут испытывать чувство вины, другие – скрывать эмоции, третьи – выплёскивать. |
After losing a loved one, some children experience intense guilt, some bottle their emotions, others lash out. |
На торжественном обеде в честь внука Фила Леотардо, Филиппа, Вито дразнили другие дети из-за слухов о гомосексуальности его отца. |
At a confirmation dinner for Phil Leotardo's grandson Philip, Vito was teased by other children about his father's rumored homosexuality. |
Некоторые дети вообще не говорят, другие говорят ограниченными фразами или разговорами, а некоторые имеют относительно нормальное языковое развитие. |
Some children do not speak at all, others speak in limited phrases or conversations, and some have relatively normal language development. |
В то время как другие дети согласились на разлуку, Тавхириматеа, Бог бурь и ветров, разгневан тем, что родители были разлучены. |
While the other children have agreed to the separation Tāwhirimātea, the god of storms and winds, is angered that the parents have been torn apart. |
В некоторых случаях дети-жертвы возвращались к преступникам, полагая, что только так их родители и другие дети в семье будут в безопасности. |
On some occasions child victims went back to perpetrators in the belief that this was the only way their parents and other children in the family would be safe. |
Но и это еще не все. Жертвами Кассетти были многие дети и до Дейзи; у него могли оказаться и другие жертвы в будущем. |
It was more than that: there had been other children kidnapped before Daisy, and there might be others in the future. |
Деньги, которые зарабатывают уличные дети, не тратясь на еду, обычно быстро тратятся на другие вещи, потому что старшие дети и полиция часто крадут их деньги. |
The money street children earn that is not spent on food is usually quickly spent on other things because older children and police frequently steal their money. |
Например, многие двух-трехлетние дети выполняют поручения в общине и продают фрукты или другие товары. |
For example, Many two to three year olds do errands around the community and sell fruit or other goods. |
Другие дети подали иски против музыкального поместья Кинга, которое остается спорным. |
The first photographer from Slovenia whose work was published by National Geographic magazine is Arne Hodalič. |
Ты не такая, как другие дети, Эстер, - потому что они рождены в узаконенном грехе и вожделении, а ты - в незаконном. |
You are different from other children, Esther, because you were not born, like them, in common sinfulness and wrath. |
Конвой Ночного Дозора захвачен и уничтожен, но Арья и другие дети убегают через туннель. |
The Night's Watch convoy is overrun and massacred, but Arya and the other children escape through a tunnel. |
Дети дарят старшим родственникам фрукты, орехи и другие сладости. |
Children take presents of fruits, nuts, and other candies to older relatives. |
К сожалению, другие дети не были в восторге от этого и они жаловались. |
Unfortunately, the other kids weren't too wild about it and they complained. |
Например, если дети продадут цветы, предназначенные для праздника Первого мая, чтобы помочь слепым, одни продадут 50, а другие 100 цветов. |
For instance, if the children will sell 'May-Day-flowers' or flowers to benefit the blind; some of them accept to sell 50 or 100 flowers. |
Позднее, когда у Гамильтонов уже родились и подрастали другие дети, Самюэл перестал быть в Салинас-Валли чужим, и Долина гордилась им, как иные гордятся, что завели павлина. |
Later, as the other children came along and grew, Samuel belonged to the valley, and it was proud of him in the way a man who owns a peacock is proud. |
I packed boxes when other kids were playing football. |
|
Все другие дети были старше и уже учились грамоте у дьячка Успенской церкви; золотые главы её были видны из окон дома. |
All the other children were older than myself, and were already being taught to read and write by the clerk of Uspenski Church. |
Голос поднялся под черным дымом, застлавшим гибнущий остров. Заразившись от него, другие дети тоже зашлись от плача. |
His voice rose under the black smoke before the burning wreckage of the island; and infected by that emotion, the other little boys began to shake and sob too. |
Вне школы он и другие соседские дети играли пьесы, обычно написанные во. |
Outside school, he and other neighbourhood children performed plays, usually written by Waugh. |
Многие дети с РАС развивают языковые навыки в неравномерном Темпе, где они легко усваивают некоторые аспекты общения, но никогда полностью не развивают другие аспекты. |
Many children with ASD develop language skills at an uneven pace where they easily acquire some aspects of communication, while never fully developing other aspects. |
Мне любопытно, как Мадди заразилась коклюшем, а другие дети - нет. |
I am curious how maddie got whooping cough And the other kids didn't. |
Other kids would pick on me and you'd batter them for it. |
|
Разве ты не помнишь, что когда ты была новенькой в нашем районе, как было приятно, когда другие дети принимали тебя, как свою? |
Do you remember when you were the new kid on the block, how good it felt when all the other kids, they reached out to you? |
Многие женщины и дети также были убиты, и очень многие другие умерли в пути от болезней и истощения. |
Many of the women and children also had been killed and very many others had died on the way from sickness and exhaustion. |
Но другие полагают, что дети должны всегда повиноваться родителям и если они не будут они должен быть наказанными. |
But others believe that children ought always to obey the parents and if they won't they should be punished. |
Аня и другие дети из ее поколения станут первыми настоящими марсианами. |
Anya and others of her generation would be the first true Martians. |
Некоторые дети с синдромом Дауна получают образование в обычных школьных классах, в то время как другие нуждаются в более специализированном образовании. |
Some children with Down syndrome are educated in typical school classes, while others require more specialized education. |
По просьбе матери Генри и другие дети были отданы на попечение кузины матери Сары Бенедикт. |
According to his mother's request, Henry and the other children were placed under the care of his mother's cousin Sarah Benedict. |
А где были другие дети? |
Where were the other children? |
Некоторые дети выбирают профессию, которую хотят их родители, другие поступают по-своему при выборе своей будущей профессии и есть такие, кто не хочет ничего. |
Some children choose profession their parents want, others do it in their own way while choosing their profession and there are some boys arid girls, who want nothing. |
Дети иммигрантов и другие учащиеся могут изучать в качестве второго языка либо финский, либо шведский язык. |
Immigrant children and other students may study either Finnish or Swedish as a second language. |
We see all the other little boys playing hopscotch... while little Tiger practices on the putting green. |
|
Другие дети в семье также проходят собеседование и визуальное обследование. |
Other children in the family are also interviewed and visually examined. |
Когда другие дети катались на велосипеде и гоняли в мяч. |
When otherboys were outside riding their bikes and playing ball. |
Like many other children I went to a kindergarten. |
|
Другие его дети преуспевали. |
His other children were doing well. |
Дети начали чувствовать себя оторванными от своих родителей, потому что их поместили расти в другие семьи. |
Children began to feel disconnected from their parents because they had been placed to grow up with other families. |
Другие дети не то чтобы ненавидели его но старались избегать. |
It was not that the other children hated him, they felt unnerved by him. |
Мама, я люблю тебя, но после твоих слов поддержки другие дети смеются надо мной. |
Mom, I love you, but your words of encouragement encourage the other kids to make fun of me. |
Дети обоих полов учились вести себя в обществе, посещая званые обеды или другие, менее элитарные мероприятия. |
Children of both genders learned to behave socially by attending dinner parties or other, less elitist events. |
Вожатые не выносили его, а другие дети издевались над ним. |
The counselors hated him, and the other kids bullied him mercilessly. |
Relationships within the British family are different now. |
|
Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг. |
Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building. |
Некоторые другие быстро растущие штаты это Колорадо, Аризона и Флорида. |
Some other fast growing states are Colorado, Arizona and Florida. |
Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России. |
Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia. |
Люди любят посещать другие места, чтобы сбежать из ежедневного направления. |
People like to visit other places to escape from daily routing. |
И он добровольно сдал свое оружие и другие приборы. |
And he has freely handed us his weapons and other devices. |
Некоторые говорят, что он улетел из страны, прячась от налогов, другие думают, что у него был психологический срыв, и есть такие, которые утверждают, что его могли похитить. |
Some say he fled the country to dodge the IRS, others think it was a psychotic break, and there are some who have posited that it could have been an abduction. |
Наконец, то, как ваш кишечник впитывает питательные вещества, во многом зависит от того, какие другие вещества при этом присутствуют. |
Finally, the way your gut lining absorbs those nutrients depends significantly on the other compounds that are in there at the time. |
Однако, существуют другие важные научные вопросы, которые требуют изучения со стороны международных организаций, чтобы получить широкое признание. |
However, there are other important science-based issues that require study by internationally-based organizations in order to be widely accepted. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как и другие дети».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как и другие дети» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, и, другие, дети . Также, к фразе «как и другие дети» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.