Другие виды оружия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Другие виды оружия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
other types of weapons
Translate
другие виды оружия -

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest

- виды [имя существительное]

имя существительное: prospects, plans, intention

- оружия

of arms



Чтобы отыскать другие варианты в дополнение к этому небогатому выбору между поражением и гибелью, Соединенные Штаты вскоре приняли концепцию ограниченной ядерной войны, первыми выступив за создание тактического атомного оружия для применения на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To provide options between red and dead, the United States soon embraced the concept of limited nuclear war, championing tactical atomic weapons designed for use in combat.

Другие персонажи, такие как Smoke и Mokap, имеют не стиль оружия, а второй безоружный стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other characters, such as Smoke and Mokap, do not have a weapon style, but a second unarmed style.

К интеллектуальным пистолетам относятся и другие устройства безопасности интеллектуального огнестрельного оружия, такие как биометрические или RFID-активируемые аксессуары и сейфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related to smart guns are other smart firearms safety devices such as biometric or RFID activated accessories and safes.

Судан, как и многие другие страны, которые страдают от этого бедствия, привержен делу ликвидации этого вида оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudan, like other countries that suffer from this scourge, is committed to the elimination of these weapons.

Совершенно очевидно, что другие источники неточно подсчитывают общее количество убийств, а не убийства из огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fairly obvious that the other sources are counting total homicides in inaccurate ways, rather than firearm homicides.

Другие союзники тоже заставали Вашингтон врасплох, начиная войны - или вплотную к этому подходя, - втайне развивая программы по созданию ядерного оружия и втихомолку подрывая миротворческие усилия Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other allies have surprised Washington by going to war or coming close to it, pursued covert nuclear-weapons programs, and surreptitiously tried to undermine U.S. peace efforts.

Другие источники утверждали, что объектом нападения был военный исследовательский центр в Джамрае, отвечающий за разработку биологического и химического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources stated the targeted site was a military research center in Jamraya responsible for developing biological and chemical weapons.

Как зудящие, так и царапающие носят молотки в качестве своего стандартного оружия, хотя различные другие виды оружия-координирующие с темой уровня-также могут быть использованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Itchy and Scratchy carry mallets as their standard weapons, although various other weapons—coordinating with the theme of the level—can also be used.

Рамирес сказал, что он и другие офицеры, знающие ситуацию, были ошеломлены, почему Дин выстрелил из своего оружия в этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramirez said he and other officers with knowledge of the situation were dumbfounded why Dean would have fired his weapon in this situation.

Конгресс США и другие правительства согласились и начали организованную разработку нелетального оружия, чтобы обеспечить широкий выбор между разговорами и стрельбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Congress and other governments agreed and began an organized development of non-lethal weapons to provide a range of options between talking and shooting.

Другие туннели были сделаны по другим причинам, таким как контрабандные туннели, используемые для контрабанды огнестрельного оружия, запрещенных наркотиков или другой контрабанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other tunnels have been made for different reasons, such as smuggling tunnels used for smuggling firearms, illegal drugs, or other contraband.

Канада, как и многие другие, испытывает серьезную озабоченность в связи со всеми видами оружия, которые в силу своей конструкции или способа применения могут иметь неизбирательное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada, like many others, is deeply concerned about all weapons that, by design or by the manner in which they are used, are prone to indiscriminate effect.

Боеприпасы или другие средства доставки, предназначенные для доставки химического оружия, будь то заполненные или незаполненные, также считаются оружием сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Munitions or other delivery devices designed to deliver chemical weapons, whether filled or unfilled, are also considered weapons themselves.

Эта резолюция запрещает также использовать игрушечное оружие и другие макеты оружия в мероприятиях, связанных с празднованием Национального дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution also prohibits the use of toy guns or other replicas of arms in the National Day celebration.

Изъятое оружие включало 250 единиц стрелкового оружия советского производства, 240 винтовок, противотанковые мины и другие взрывчатые вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weaponry seized included 250 Soviet-made small arms, 240 rifles, anti-tank mines and other explosives.

В то время как другие рейнджеры обсуждают способ вернуть своих друзей, Рита ищет его отчужденную дочь, Королеву Адриэль, для оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the other Rangers discuss a way to bring their friends back, Rita searches for his estranged daughter, Queen Adriyel, for a weapon.

Это включает в себя такие стили, как меч и щит, двуручный меч и другие виды оружия ближнего боя, кроме рукопашного боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes such styles as sword and shield, two-handed swordfighting and other types of melee weapons besides unarmed combat.

Другие виды электрошокового оружия, такие как электрошоковые пистолеты, электрошоковые дубинки и электрошоковые ремни, вызывают электрический шок при непосредственном контакте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other electroshock weapons such as stun guns, stun batons, and electroshock belts administer an electric shock by direct contact.

Законодательство, ограничивающее стрелковое оружие, может также ограничивать и другие виды оружия, такие как взрывчатые вещества, арбалеты, мечи, электрошоковое оружие, пневматические пистолеты и перцовые баллончики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation which restricts small arms may also restrict other weapons, such as explosives, crossbows, swords, electroshock weapons, air guns, and pepper spray.

Это стимулировало частный сектор к производству оружия, причем излишки его все чаще экспортировались в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This galvanized the private sector into weapons production, with the surplus being increasingly exported to foreign countries.

Однако это утверждение неверно, были и другие широко разрекламированные преступления с применением полностью автоматического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the statement is not correct, there were other widely-publicized crimes involving fully-automatic weapons.

Более поздние попытки модулировать фазер и другие частоты оружия имели ограниченный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later attempts to modulate phaser and other weapon frequencies have had limited success.

Другие виды оружия встречаются в современной геральдике чаще, чем в более ранней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other weapons occur more often in modern than in earlier heraldry.

Другие варианты оружия включали MP 40 / I и MP 41. С 1940 по 1945 год Эрма Верке произвела примерно 1,1 миллиона таких машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon's other variants included MP 40/I and the MP 41. From 1940 to 1945, an estimated 1.1 million were produced by Erma Werke.

Рейнджеры в войнах гильдий-это гладко выглядящие люди, которые в основном используют луки, но им разрешено использовать некоторые другие виды оружия, такие как мечи, топоры и копья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rangers in Guild Wars are sleek looking individuals who primarily use bows, but are allowed to use some of the game's other weapons such as swords, axes, and spears.

Я пытался выяснить, почему некоторые списки оружия были приемлемыми, а другие нет, поэтому я разместил в списке оружия Звездного пути, и нигде больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to find out why some weapons list were acceptable, while others were not, so I posted on the Star Trek weapons list, and nowhere else.

Другие изменения включают в себя введение такого оружия, как пистолет Морфа, многоцелевое огнестрельное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other changes include the introduction of weapons such as the Morph Gun, a multipurpose firearm.

Пока не будут окончательно решены проблемы надежности «Булавы», «Юрий Долгорукий» и другие субмарины того же класса будут оставаться без своего главного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until issues with the Bulava’s reliability are ironed out, Yuri Dolgoruky and her sisters in the Russian Navy will be without their primary armament.

Другие важные политические вопросы включают принятие законопроекта о закупках оружия, который Соединенные Штаты санкционировали в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other major political issues include the passage of an arms procurement bill that the United States authorized in 2001.

Нейтронные бомбы специально сконструированы с более низкой взрывоопасностью, чем другие виды ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neutron bombs are purposely designed with explosive yields lower than other nuclear weapons.

К 1350 году Петрарка писал, что присутствие пушек на поле боя было столь же обычным и привычным, как и другие виды оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1350 Petrarch wrote that the presence of cannons on the battlefield was 'as common and familiar as other kinds of arms'.

Ниндзя использовали большое разнообразие инструментов и оружия, некоторые из которых были широко известны, но другие были более специализированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ninja utilized a large variety of tools and weaponry, some of which were commonly known, but others were more specialized.

Другие отмечают, что число самоубийств уже неуклонно снижается, в то время как количество огнестрельного оружия остается неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others point out that the number of suicides is already steadily going down, while the number of firearms has remained constant.

Другие кандидаты 2020 года призвали к политическим действиям по искоренению насилия с применением оружия, в том числе Букер, Пит Баттигиг, Берни Сандерс, Элизабет Уоррен и Эндрю Янг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other 2020 candidates have called for political action to eliminate gun violence, including Booker, Pete Buttigieg, Bernie Sanders, Elizabeth Warren, and Andrew Yang.

Различные организации предлагали другие варианты оружия, которые не были реализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various entities suggested other weapon options which were not pursued.

Беспорядки начались после провокационного нападения с применением огнестрельного оружия на несколько кафе одновременно, и распространились на другие места в Стамбуле, а также в Анкаре в последующие дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riots began after a provocative gunned attack on several cafés at the same time, and spread over other places in Istanbul and also in Ankara in the next days.

Кроме того, в статье рассматриваются другие технологии, на которые повлияла покрытая броня, такие как разработка оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the article discusses other technologies that the plated armor affected such as weapon development.

Однако это оружие будет лишь дополнять другие виды оружия, а выдача останется на усмотрение оператора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the weapon will only supplement other weapons while issuing remains at the operator's decision.

предметы программы химического оружия, находящиеся в них, были перемещены в другие заявленные места, которые были проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the chemical weapons program items they contained were moved to other declared sites, which were inspected.

Цель состояла в том, чтобы ограничить возможности многократных боеголовок и ввести другие ограничения на количество ядерного оружия каждой из сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal was to limit multiple-warhead capacities and impose other restrictions on each side's number of nuclear weapons.

Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War.

Разногласия между американцами и европейцами вышли на поверхность в эти выходные, когда Ангела Меркель и другие европейские официальные лица попытались пресечь возникшие в Вашингтоне инициативы по поставкам оружия украинским силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was in evidence this weekend when German Chancellor Angela Merkel and other European officials sought to quash moves in Washington to supply arms to Ukraine’s government forces.

Некоторые виды оружия, такие как гранаты и другие взрывчатые вещества, могут разрушить укрытие, в то время как другие, такие как огнеметы, полностью игнорируют бонусы прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some weapons, such as grenades and other explosives, can destroy cover, while others, such as flamers, ignore cover bonuses completely.

Иран может задать вопрос: какое право другие имеют требовать, чтобы он отказался от ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran may ask what right others have to demand that it forego nuclear weapons.

Этот список можно продолжить, назвав другие массовые убийства с применением стрелкового оружия, такие как, стрельба в Тусоне, штат Аризона, в январе 2011 года, во время которой были убиты 6 человек и ранены 13, в том числе член Палаты представителей США Габриэль Гиффордс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other shootings, like the January 2011 shooting in Tucson, Arizona that killed six people and injured 13, including U.S. Representative Gabrielle Giffords, could be added to this list.

Разве вы не знали, что драгоценные металлы необходимы в производстве оружия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know that precious metals are vital for producing weapons?

Ни лучевого оружия, ни огнеметов я не разглядел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No beam weapons or flamethrowers as far as I could see.

В ряде документально подтвержденных случаев избиения или другие пытки приводили к смерти жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several documented cases, victims have been beaten up or otherwise tortured to death.

Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term.

Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons.

Они или слишком циничны, или робки в своем представлении о мире, или у них другие приоритеты, или и то и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, key emerging actors - China, Russia, and India - are not ready, willing, or even capable of performing a stabilizing international role.

Выступающими на сессии были Ребека МакКиннон, Етан Закерман, Нарт Виленеуве, Таураи Мадуна, Иссак Мао и Хуссейн Деракшан, и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking at the session were Rebecca MacKinnon, Ethan Zuckerman, Nart Villeneuve, Taurai Maduna, Isaac Mao, and Hossein Derakshan, among others.

Вы можете использовать не только поисковые системы Opera по умолчанию, но и настроить другие системы в объединенной адресной строке и строке поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to Opera's defaults, you can set up the combined address and search bar to return results from other search engines.

Оно состоит из норм, стандартов и законодательных положений, которые предусматривают контроль над ввозом, вывозом и транзитной перевозкой огнестрельного оружия, его компонентов и боеприпасов к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of norms, standards and legislation which includes import, export and trans-shipment control of firearms, their components and ammunition.

Перевозка оружияавантюра совсем не в духе Поуп Индастриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running guns doesn't sound much like a Pope Industries venture.

Малкольма Мерлина и хозяина намиракуренного человеческого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malcolm Merlyn, and a host of Mirakuru-powered human weapons.

Они занимаются наркотиками, наемными убийствами, продажей оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're involved in drugs, murder for hire, gun sales.

Только в этот раз у тебя нет оружия и Виктор выглядит действительно готовым сравнять счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only this time you don't have a gun and Victor really looks ready to even the score.

Хотя исследователь слишком поздно прекращает испытания оружия, Клингон Д-7 сталкивается с Мелаком в попытке украсть технологию Шивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Explorer is far too late to put a stop to the weapons test, a Klingon D-7 confronts the Melak in an attempt to steal the Shiva technology.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие виды оружия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие виды оружия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, виды, оружия . Также, к фразе «другие виды оружия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information