Как мы думаем прилегание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как мы думаем прилегание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as we think fit
Translate
как мы думаем прилегание -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- мы

we

- думать

глагол: think, suppose, imagine, believe, expect, mean, suspect, dream, reckon, calculate



Слэтер все время болтал о девушке, живущей через дорогу, которая, как мы думаем, никогда не существовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slater was always ranting about the girl who lived across the street, the one that we thought never existed.

Поэтому, когда мы думаем — ох!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when we start to think - ooh!

Когда мы думаем об изменении климата, мы, вероятно, не задумываемся о гигантских жуках и извержениях вулканов или о смешных голосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we think about climate change, we probably don't think about giant insects and erupting volcanoes or funny voices.

Мы так много думаем о геополитике и о том, что мужчины, живущие где-то там, делают где-то со своими женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We care so much geopolitically about what men are doing over there to women over there .

Опрос исследовательского центра Пью показал, что несогласные нам не просто не нравятся, они нам очень сильно не нравятся, и мы думаем, что они представляют угрозу для нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survey research by Pew Research shows that the degree to which we feel that the other side is not just - we don't just dislike them, we strongly dislike them, and we think that they are a threat to the nation.

Мы думаем, что твои способности к восстановлению можно передать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe your ability to heal can be passed.

У всех есть фантазии и мечты, иногда это слишком личное, мы не обязаны говорить обо всем, что думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have fantasies and dreams we keep to ourselves, thoughts that should remain private.

Мы думаем, что могут быть физиологические аспекты в вашей нервной системе, которые позволили врагу общаться с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe there may be physiological aspects within your nervous system that allowed the enemy to communicate with you.

Мы думаем, что собрали достаточно информации о периоде до Сожжения чтобы собрать работающий бензиновый двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think we may have gathered enough information from the time pre-Burn to assemble a working gasoline engine.

Мы думаем он отделялся для того, чтобы исследовать остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think he was splitting off on his own to explore the island.

В итоге мы каждый уикенд думаем, о чём бы поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we spend weekends wondering what to talk about.

Да, сэр, но выяснились некоторые новые обстоятельства, которые, как мы думаем, имеют ключевое значение для этого дознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, sir, but some new evidence has come to light, which we think is vitally important to this inquiry.

То, что, как мы думаем, было бы самым лучшим вариантом действий здесь Будет также самым радикальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we think might be the best course of action here is also the most radically off-book.

Мы думаем, они должны надеть власяницы и посыпать главу пеплом на следующем собрании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think they should present themselves in sackcloth and ashes at the next convention.

Мы не думаем, что какой-либо из ваших рекрутов связывался с Миллером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't believe any of the recruits were connected to Miller.

Просто думаем о последовательности событий, вы что-нибудь узнали во время подомового обхода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thinking about the timescale, have you picked up anything from the house-to-house?

А что если мы об этом думаем наоборот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we're thinking about this backwards?

Мы думаем, что, возможно, он был в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think he may have been incarcerated.

Мы думаем, что он находит привлекательных женщин, приучает их к наркотикам а потом продает элитной клиентуре по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe he selects attractive girls... methodically builds their dependence on drugs... then sells them to an elite clientele around the world.

Мой дорогой Честертон, они читают эти мысли, поэтому все о чём мы думаем очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear Chesterton, it is the mind they take over, so we must assume that the brain is all important.

Думаем, что ваше психическое... отклонение связано с физическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that your mental abnormality Is related to your physical one.

Если мы подчинимся повестке окружного прокурора, мы думаем они намерены использовать эту податливость

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if we comply with the S.A. subpoena, we think they intend to use that compliance

Мы думаем, что перевод денег осуществил Джоэл Фитцжеральд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that Joel Fitzgerald authorized the transaction.

Да, мы думаем, что у него есть что-то на подобии нанотехнологии, которая встроена в его тело и позволяет ему делать всякие необычные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we think he has some sort of nanotechnology built into his body... allows him to do some extraordinary feats.

Мы думаем, что он присоединился к таким группам только чтобы заинтересовать службу разведки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think he only joined these groups to make himself interesting to the Intelligence community.

Слушай, мы думаем он попал в переплет из-за Эллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, we think he was in a jam, because of Ella.

Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet.

Мы думаем немного принарядить офис... по крайней мере, я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're thinking about sprucing up the office a bit... well, I am, at least.

Можно лишь сказать, что мы думаем, оно вышло из порта поздно утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we can say is, we think it left the port late this morning.

Мы думаем, что этот гнев берет начало от его первой жертвы - его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe this anger stems from his first victim-his father.

Мы все трое думаем сейчас одно и то же: даже если бы он выздоровел, он все равно смог бы носить только один ботинок, значит, они были бы ему ни к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all three have the same thought; even if he should get better, he would be able to use only one -they are no use to him.

Да, я как раз кое-что, что я собиралась сказать вам... Лианн где-то умудрилась подхватить грипп, мы думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, so... one of the things that I was gonna call you about is that Leanne has come down with a little touch of the flu, we think.

Тим и я думаем, что так вежливее - не быть слишком фамильярными, не обращаться по именам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim and I think it's more polite not to be too handy with Christian names.

Все мы думаем, что он вёл себя прескверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all think he behaved very badly.

Думаем, именно он передал Генри данные о вашем банковском переводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think he's who gave Henry the details of your bank transfers.

Мы думаем, тебе надо отдохнуть Подумать о жизни, о будущем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We feel that you need to take some time off from the Sweethearts... to think about what's really important to you.

Мы думаем, что ваш сын мог создать веб-сайт, подталкивающий детей к участию в игре на удушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think your son may have created a website Encouraging kids to compete in this choking contest.

На берегу и траве тоже пятна от масла, характерные для случая затопления автомобиля, мы думаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's oil on the grass at the water's edge, as you'd expect if a car had been submerged, -so we're thinking

Нет, мы же все об этом иногда думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. We've all thought of doing it at some time.

У этого охранника в лагере был роман с американкой японского происхождения, женщина забеременела. Мы думаем, этот ребенок - ваш отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, this guard had an affair with a Japanese-American woman at the camp, and then the woman became pregnant with your father, we believe.

Мы думаем, что вы получили неверную информацию, при прошлом рассмотрении дела

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe Your Honor was given incorrect information by those trying the case.

Если мы думаем, что ФКС на глядит на маленького человека, используй конференц-зал, скажи это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we think the FCC's not looking out for the little guy, say it.

Мы думаем, он был вшит в его смокинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think it was built into his tux.

То есть, мы думаем, что запуталась, но из-за языка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we think it's confusion, but because of the language

Кроме того, мы с женой очень любили сэра Чарльза и не забывали его благодеяний. Зачем, думаем, ворошить старое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then again, sir, we were both of us very fond of Sir Charles, as we well might be considering all that he has done for us.

Думаем, тебе следует взять это на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think you should share the burden.

Дело в том, что, мы думаем, что этот грузовик использовался для того, чтобы перетащить труп через автостраду прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, deal is, we think that this truck was used to drag a dead body along the freeway last night.

Мы думаем, что она наемный киллер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think she's a contract killer.

Сейчас мы думаем взять в аренду 29 этаж и возвести к нему лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we're thinking of leasing the 29th floor and building a staircase to it.

Когда мы сбиваемся с жизненного пути, мы думаем, что потеряли всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When our lives are knocked off course, we imagine everything in them is lost.

Вы же знаете, что мы, социалисты, думаем о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what we Socialists think of you.

Мы думаем, что ты губишь свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think you're throwing your life away.

Мы думаем, что порвали цепочку когда спасли Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think saving Janet broke the chain.

мы думаем, что если слишком глубоко их запрячем, они исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we think that if we push them down hard enough, that they'll disappear.

Он уловил и увековечил в своих песнях то, что мы говорим, о чем думаем и во что верим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has caught and immortalized in his songs what we say, what we think about, and what we believe.

Первый вид сознания, прежде чем мы думаем или размышляем о нашем предыдущем сознании, называется дорефлексивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first kind of consciousness, before we think about, or reflect on, our previous consciousness, is called pre-reflective.

Мы просто думаем, что вы слабы и ваш город отвратителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just think you are weak and your city is disgusting.

Правда заключается в том, что Facebook отслеживает нас так, как многие из нас даже не осознают, и настолько хорош в этом, что мы думаем, что он отслеживает наши разговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, Facebook tracks us in ways many of us don't even realize and is so good at it, we think it's monitoring our conversations.

Если это относится к Фрэнсису Хопкинсону, хотя есть вероятность, что он мог создать его, почему мы думаем, что он сделал это в Нью-Джерси?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it refers to Francis Hopkinson, while there is a possibility that he may have designed it, why do we think he did so in New Jersey?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как мы думаем прилегание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как мы думаем прилегание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, мы, думаем, прилегание . Также, к фразе «как мы думаем прилегание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information